|||| '''{{{+2 아이리스 아웃}}}'''[br](アイリスアウト) || || '''가수''' || [[하츠네 미쿠]] || || '''작곡''' ||<|3> [[이요와|[[파일:이요와 프로필.jpg|height=64]][br]{{{#e9aeb4 이요와}}}]] || || '''작사''' || || '''조교''' || || '''페이지''' || [[https://youtu.be/xi1Wk4kt1mA|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] || || '''공개일''' || 2021년 12월 22일 || [목차] [clearfix] == 개요 == 아이리스 아웃은 이요와가 작곡한 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. 제목인 아이리스 아웃은 화면을 가득 채운 영상이 원의 형태로 줄어들다 사라지는 연출 기법이다. == 상세 == == 달성 기록 == == 영상 == * 유튜브 [youtube(xi1Wk4kt1mA)] == 미디어 믹스 == === 앨범 수록 === ||<|5><#fff,#010101> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:iyowa_2ndalbum.jpg|height=177]]}}} || '''번역명''' || [[이요와#Album2|나의 헤리티지]] || || '''원제''' || わたしのヘリテージ || || '''트랙''' || 14 || || '''발매일''' || 2021년 12월 22일 || || '''링크''' || [[https://youtu.be/QLkQxDP_ZUU|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm39775994|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] || == 가사 == || 赤らんだ雨晒しの耳が火照った || || 아카란다 아마자라시노 미미가 호텟타 || || 붉어진 비에 젖은 귀가 달아올랐어 || || 鋭い苦しみの上 一人立っている || || 스루도이 쿠루시미노 우에 힛토리 탓테이루 || || 날카로운 고통 위에 홀로 서있어 || || 笑顔で飲み込んだ青い毒は || || 에가오데 노미콘다 아오이 도쿠와 || || 웃는 얼굴로 삼킨 푸른 독은 || || 今もまだ消えない || || 이마모 마다 키에나이 || || 지금도 아직 사라지지 않아 || || あなたに見せた宝物 || || 아나타니 미세타 타카라모노 || || 당신에게 보여준 보물 || || 半分は誰かに貰ったものさ || || 한분와 다레카니 모랏타 모노사 || || 절반은 누군가에게 받은 거야 || || 「全部アイリスアウトで終わってしまうとしたら良かったな」 || || "젠부 아이리스아우토데 오왓테 시마우토 시타라 요캇타나" || || "전부 아이리스 아웃으로 끝나버린다면 좋았을 텐데" || || 涙が溢れた || || 나미다가 아후레타 || || 눈물이 쏟아졌어 || || || || 微睡の中あなたが || || 마도로미노 나카 아나타가 || || 풋잠 중에 당신이 || || 今抱きしめるものが || || 이마 다키시메루 모노가 || || 지금 껴안는 것이 || || 安らぎでありますように || || 야스라기데 아리마스요오니 || || 편안할 수 있기를 || || 頬を削った涙へ必死に捧げた祈りの || || 호오오 케즛타 나미다에 힛시니 사사게타 이노리노 || || 뺨을 깎은 눈물에 필사적으로 바친 기도에 || || 欠片でも贈れますように || || 카케라데모 오쿠레마스요오니 || || 조각이라도 보낼 수 있기를 || || ひらひらと 届きますようにと || || 히라히라토 토도키마스요오니토 || || 살랑살랑 닿을 수 있기를 || || 願う || || 네가우 || || 바랬어 || || || || あなたに見せた宝物 || || 아나타니 미세타 타카라모노 || || 당신에게 보여준 보물 || || 今じゃ手に余るものばかりなのさ || || 이마쟈 테니 아마루 모노바카리노사 || || 지금은 힘에 겨운 것 뿐이야 || || 「全部アイリスアウトで終わってしまうとしたら」 || || "젠부 아이리스아우토데 오왓테 시마우토 시타라" || || "전부 아이리스 아웃으로 끝나버린다면" || || 何が出来るか || || 나니가 테키루카 || || 무엇을 할 수 있을까 || || || || 共に歩いた証が || || 토모니 아루이타 아카시가 || || 함께 걸었다는 증거가 || || はじめての詩の一節が || || 하지메테노 시노 잇세츠가 || || 처음 시의 한 구절이 || || 掠れていくその温度が || || 카스레테이쿠 소노 온도가 || || 스쳐가는 그 온도가 || || 今もこの身を生かしている || || 이마모 코노 미오 이카시테이루 || || 지금도 이 몸을 살리고 있어 || || 朝焼けのプロローグが || || 아사야케노 푸로로오구가 || || 아침놀의 프롤로그가 || || 黄昏のエピローグが || || 타소가레노 에피로오구가 || || 황혼의 에필로그가 || || いつかは愛せますように || || 이츠카와 아이세마스요오니 || || 언젠가는 사랑할 수 있기를 || || かつて出会った全てに || || 카츠테 데앗타 스베테니 || || 일찍이 만났던 모든 것에 || || これから出会う全てに || || 코레카라 데아우 스베테니 || || 이제부터 만날 모든 것에 || || 「これで良いんだ」と言えますように || || 코레데 요이다토 이에마스요오니 || || "이걸로 좋구나" 라고 말할 수 있기를 || || ひらひらと 届きますように || || 히라히라토 토도키마스요오니 || || 살랑살랑 닿을 수 있기를 || || 最後の音が あなたへと 届きますようにと || || 사이고노 오토가 아나타에토 토도키마스요오니토 || || 마지막 소리가 당신에게 닿을 수 있기를 || || 願う || || 네가우 || || 바랬어 || [[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]]