[[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]][[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2021년]][[분류:2021년 싱글]][[분류:디지털 싱글]][[분류:프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/수록곡]]
[include(틀:프로젝트 세카이 악곡 창작 콘테스트 당선작)]
||
<#fff,#000> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[[파일:오존 식 오브 하우스!.png|width=100%]]}}} ||
||<-3> '''{{{+2 しっくおぶはうす!}}}'''[br]Sick of House![br]식 오브 하우스! ||
|| '''가수''' |||| [[카가미네 린·렌]] ||
|| '''작곡가''' ||||<|3> [[https://twitter.com/ozon_541|오존]] ||
|| '''작사가''' ||||
|| '''조교자''' ||||
|| '''기타''' ||||<|2> [[https://twitter.com/yadukishinya|야즈키]] ||
|| '''베이스''' ||||
|| '''일러스트레이터''' |||| [[https://twitter.com/sgrir__|레이로우]] ||
|| '''영상 제작''' |||| [[https://twitter.com/Domino610_DqAit|DOMINO]] ||
|| '''페이지''' |||| [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm39049587|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://youtu.be/B4A-edPIz-s|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]][br][[https://youtu.be/sxEBMlh0U04|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]]^^(v flower 버전)^^ ||
|| '''투고일''' |||| 2021년 7월 18일 ||
[목차]
[clearfix]
== 개요 ==
>辛いこと、苦しいこと…
>{{{-1 힘든 일, 괴로운 일…}}}
>悲しいことがたくさんある世の中だから
>{{{-1 슬픈 일이 잔뜩 있는 세상이니까}}}
>負けないようにみんなで踊り明かしましょう!
>{{{-1 지지 않도록 다 같이 밤새도록 춤춰요!}}}
'''[ruby(식 오브 하우스!,ruby=しっくおぶはうす!)]'''는 오존이 2021년 7월 18일 니코니코 동화와 유튜브에 투고한 [[카가미네 린·렌]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다.
[[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]]의 제5회 악곡 콘테스트에 참여하여 당선되었다. 다만 당시 악곡 콘테스트의 주제는 '속도감 있는 곡'이였는데 이 곡의 BPM은 고작 [[군청찬가]]급의 170밖에 안해서 당선에 의문을 품는 유저도 꽤 있는 편이였다. 과거에 당선된 [[그랬지!!]]나 [[Brand New Day]]가 압도적으로 빨라서, 서로 주제가 바뀐 거 아니냐는 우스갯소리도 있었다. 사실 BPM 170이 절대 느린 BPM도 아니고, 뒤에 드럼 소리가 계속 8비트 혹은 그 이상으로 깔려 속도감을 느끼기엔 좋은 곡이라는 의견도 있다. 각 유저마다 각각 느끼는 속도감 차이에 따른 의견차가 어느 정도 보이는 부분.
간에 나오는 장면 중 12초에서 22초 사이와 1분 8초에서 1분 18초 사이에 집에서 나가는 것을 금지하는 표지, 큰 소리 내는 것을 금지하는 표지, 마스크 표지가 있는데 [[코로나바이러스감염증-19|코로나]] 시국을 표현한 것으로 보인다. 그러고보니 가사도 코로나 시국에 맞는 가사가 종종 있다.
작곡가인 오존이 업로드한 본작의 v flower 버전에 따르면 본래는 v flower를 사용하려고 했다고 한다. 린과 렌을 쓴 버전은 초기 구성안의 셀프 커버인 셈.
== 영상 ==
|| [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[nicovideo(sm39049587, width=640, height=360)]}}} ||
|| 식 오브 하우스! / 카가미네 린·렌 ||
|| [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[youtube(B4A-edPIz-s, width=640, height=360)]}}} ||
|| 식 오브 하우스! / 카가미네 린·렌 ||
|| [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[youtube(sxEBMlh0U04, width=640, height=360)]}}} ||
|| 【1주년 기념】식 오브 하우스! / flower【원안】 ||
|| [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[nicovideo(sm40787244, width=640, height=360)]}}} ||
|| 【1주년 기념】식 오브 하우스! / flower【원안】 ||
== 미디어 믹스 ==
=== 음반 수록 ===
||<|5>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[[파일:しっくおぶはうす!.jpg|height=177]]}}} || '''번역명''' || '''식 오브 하우스!''' ||
|| '''원제''' || '''しっくおぶはうす!''' ||
|| '''트랙''' || 1 ||
|| '''발매일''' || 2023년 10월 13일 ||
|| '''링크''' || [[https://karent.jp/album/2983|[[파일:KarenT.png|height=16&theme=light]][[파일:KarenT white.png|height=16&theme=dark]]]] ||
||<|5>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[[파일:はうす!.png |height=177]]}}} || '''번역명''' || '''하우스!''' ||
|| '''원제''' || '''はうす!''' ||
|| '''트랙''' || 3 ||
|| '''발매일''' || 2021년 10월 23일 ||
|| '''링크''' || [[https://ozon541.booth.pm/items/3354341|[[파일:BOOTH 아이콘.svg|height=24]]]] ||
=== [[리듬 게임]] 수록 ===
==== [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]] ====
[include(틀:VIRTUAL SINGER)]
||<-5> '''[[VIRTUAL SINGER|{{{#ffffff VIRTUAL SINGER의 수록곡}}}]]''' ||
||<-5> '''난이도[br](노트 수)''' ||
||<#6d1> '''EASY''' ||<#33bbed> '''NORMAL''' ||<#ffaa01> '''HARD''' ||<#ee4566> '''EXPERT''' ||<#bb33ef> '''MASTER''' ||
|| 7[br](262) || 13[br](509) || 17[br](790) || 26[br](1107) || 30[br](1313) ||
|| '''해금 방법''' ||<-4> 음악 상점에서 구매 ||
||<-2> '''어나더 보컬''' || 미지원 || '''MV''' || 미지원 ||
||<|4> '''지원 보컬''' ||<-4> '''버추얼 싱어 ver.''' ||
||<-4> [[카가미네 린(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|카가미네 린]][br][[카가미네 렌(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|카가미네 렌]] ||
||<-4> 어나더 보컬 ver. ||
||<-4> - ||
[youtube(-HDS8xj412o)]
* MASTER ALL PERFECT 영상
== 가사 ==
|| '''카가미네 린''' || '''카가미네 렌''' || '''합창''' ||
||<#FFA500> もう退屈なんだ 閉じこもってちゃ ||
|| 모우 타이쿠츠난다 토지코못테챠 ||
|| 이젠 지루해 틀어박혀 있자면 ||
||<#FFA500> 変わらない日々に 飽き飽きしてんだ ||
|| 카와라나이 히비니 아키아키시텐다 ||
|| 변하지 않는 날들에 완전히 질렸어 ||
||<#FFA500> 息もできないような 世の中なんて ||
|| 이키모 데키나이요우나 요노나카난테 ||
|| 숨도 쉬기 힘들어보이는 세상이라니 ||
||<#FFA500> 狂ってしまいそうだ ||
|| 쿠룻테 시마이소우다 ||
|| 미쳐버릴 것 같아 ||
|| ||
||<#FFE211> 異常事態 それ自体 慣れっこ ||
|| 리소우지타이 소레 지타이 나렛코 ||
|| 이상사태 그 자체가 익숙해진지 오래 ||
||<#FFE211> 非常事態 こんな時代 クソ喰らえ ||
|| 히소우지타이 콘나 지다이 쿠소쿠라에 ||
|| 비상사태 이딴 시대 엿이나 먹으라지 ||
||<#FFE211> 何もかも全部全部奪われて ||
|| 난모카모 젠부 젠부 우바와레테 ||
|| 뭐든지 전부 전부 뺏겨서 ||
|| ||
||<#FFE211> 「そんなん許せるかよ!」 ||
|| 손난 유루세루카요 ||
|| 「그딴 거 용납하겠냐고!」 ||
|| ||
||<#FFA500> もう馬鹿になろうぜ は は は ||
|| 모우 바카니 나로우제 하 하 하 ||
|| 이젠 바보가 되자 하 하 하 ||
||<#FFA500> 嫌なこと忘れて さ さ 踊り明かせ ||
|| 이야나 코토 와스레테 사 사 오도리 아카세 ||
|| 싫은 일은 잊고 자 자 밤새도록 춤추자 ||
|| ||
||<#FFA500> 腐っちまった世界なんて ||
|| 쿠삿치맛타 세카이난테 ||
|| 썩어빠진 세상 같은 건 ||
||<#FFA500> 興味ないんです ||
|| 쿄우미 나인데스 ||
|| 관심 없어요 ||
||<#FFA500> バイバイバイ 君も ||
|| 바이 바이 바이 키미모 ||
|| 바이 바이 바이 너도 ||
|| ||
||<#FFE211> アホになろうぜ は は は ||
|| 아호니 나로우제 하 하 하 ||
|| 멍청이가 되자 하 하 하 ||
||<#FFE211> 嫌なこと忘れて さ さ 歌え叫べ ||
|| 이야나 코토 와스레테 사 사 우타에 사케베 ||
|| 싫은 일은 잊고 자 자 소리치며 노래해 ||
|| ||
||<#FFE211> 腐っちまった世界からの ||
|| 쿠삿치맛타 세카이카라노 ||
|| 썩어빠진 세상이 보낸 ||
||<#FFE211> 救難信号です SOS ||
|| 큐우난신고데스 에스 오 에스 ||
|| 구조 신호입니다 SOS ||
|| ||
||<#FFE211> もうさんざんなんだ 閉じこもってちゃ ||
|| 모우 산잔난다 토지코못테챠 ||
|| 이젠 진저리가 나 틀어박혀 있자면 ||
||<#FFE211> 落ち込んだ日々に 飽き飽きしてんだ ||
|| 오치콘다 히비니 아키아키시텐다 ||
|| 우울해진 날들에 완전히 질렸어 ||
||<#FFE211> 心も腐るような 世の中なんて ||
|| 코코로모 쿠사루요우나 요노나카난테 ||
|| 마음도 썩을 것 같은 세상이라니 ||
||<#FFE211> 先も見えないや ||
|| 사키모 미에나이야 ||
|| 앞길도 보이지 않네 ||
|| ||
||<#FFA500> バカは関せず我が道を行く ||
|| 바카와 칸세즈 와가 미치오 이쿠 ||
|| 바보는 신경쓰지 않고 제 갈 길을 가지 ||
||<#FFA500> 待てど待てども変わらぬ今に ||
|| 마테도 마테도모 카와라누 이마니 ||
|| 기다리고 기다려도 변하지 않는 지금에 ||
||<#FFA500> ないものねだり 嫌気がさした ||
|| 나이모노네다리 이야케가 사시타 ||
|| 생떼를 부리고 싫증이 났어 ||
|| ||
||<#FFA500> 「こんなんやってられるか!」 ||
|| 콘난 얏테라레루카 ||
|| 「이딴 거 못해먹겠네!」 ||
|| ||
||<#FFE211> もう馬鹿になろうぜ は は は ||
|| 모우 바카니 나로우제 하 하 하 ||
|| 이젠 바보가 되자 하 하 하 ||
||<#FFE211> 嫌なこと忘れて さ さ 踊り明かせ ||
|| 이야나 코토 와스레테 사 사 오도리 아카세 ||
|| 싫은 일은 잊고 자 자 밤새도록 춤추자 ||
|| ||
||<#FFE211> 腐っちまった世界色に ||
|| 쿠삿치맛타 세카이이로니 ||
|| 썩어빠진 세상의 색에 ||
||<#FFE211> 染められないで ||
|| 소메라레나이데 ||
|| 물들지 말아줘 ||
||<#FFE211> バイバイバイ 君も ||
|| 바이 바이 바이 키미모 ||
|| 바이 바이 바이 너도 ||
|| ||
||<#FFA500> アホになろうぜ は は は ||
|| 아호니 나로우제 하 하 하 ||
|| 멍청이가 되자 하 하 하 ||
||<#FFA500> 嫌なこと忘れてさ さ 歌え叫べ ||
|| 이야나 코토 와스레테 사 사 우타에 사케베 ||
|| 싫은 일은 잊고 자 자 소리치며 노래해 ||
|| ||
||<#FFA500> 変わり果てた世界からの ||
|| 카와리하테타 세카이카라노 ||
|| 완전히 변해버린 세상이 보낸 ||
||<#FFA500> 救難信号です SOS ||
|| 큐우난신고데스 에스 오 에스 ||
||