[[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2013년]][[분류:VOCALOID 전당입성]]
||
[[천상의 여우]] || → || '''{{{#ffffff 새끼 여우의 난}}}''' || → || [[하늘을 비춰라]] ||
|||| '''{{{+2 弧ギツネの乱}}}'''[br]새끼 여우의 난 ||
|| '''가수''' || [[카가미네 린]] ||
|| '''작곡가''' ||<|3> [[마라시]] ||
|| '''작사가''' ||
|| '''조교자''' ||
|| '''페이지''' || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm21390640|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] ||
|| '''투고일''' || 2013년 7월 19일 ||
|| '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]] ||
[목차]
[clearfix]
== 개요 ==
새끼 여우의 난은 [[마라시]]가 작사 작곡한 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. [[천상의 여우]]의 후속곡이다.[* 참고로 천상의 여우의 후속곡은 하나 더 있다. 곡 명은 "[[하늘을 비춰라]]"]
== 가사 ==
|| 今日もまた 孤独にて ||
|| 쿄오모 마타 코도쿠니테 ||
|| 오늘도 다시 고독하게 ||
|| 暗闇へ木霊する叫声 ||
|| 쿠라야미에 코다마스루 쿄오세이 ||
|| 어둠을 향해 메아리치는 교성 ||
|| お母さん お母さん ||
|| 오카상 오카상 ||
|| 엄마 엄마 ||
|| 満天の 星空へ ||
|| 만텐노 호시조라에 ||
|| 만천의 별 하늘로 ||
|| 微笑み残して旅立った ||
|| 호호에미 노코시테 타비닷타 ||
|| 미소를 남기고서 떠나버린 ||
|| 遠き日の 記憶だけ ||
|| 토오키 히노 키오쿠다케 ||
|| 먼 날의 기억뿐 ||
|| 怖がりな臆病者な ||
|| 코와가리나 오쿠뵤오모노나 ||
|| 무서워하는 겁쟁이인 ||
|| 仔ギツネのはじめての我が儘 ||
|| 코기츠네노 하지메테노 와가마마 ||
|| 새끼 여우가 처음 부린 억지 ||
|| 奮え 狼煙を上げろ ||
|| 후루에 노로시오 아게로 ||
|| 용기를 내 봉화를 올려 ||
|| いざ飛び出せ初陣 昂る衝動 ||
|| 이자 토비다세 우이진 타카부루 쇼오도오 ||
|| 자 뛰쳐나가자 첫 출진 높아지는 충동 ||
|| 狐は駆けゆく 永久の幸せ夢見て ||
|| 키츠네와 카케유쿠 토와노 시아와세 유메미테 ||
|| 여우는 달려가 영원한 행복을 꿈꾸면서 ||
|| 抗え運命に 火蓋は落とされた ||
|| 아라가에 운메이니 히부타와 오토사레타 ||
|| 저항해 운명에 불은 이미 지펴졌어 ||
|| 弧ギツネの乱 ||
|| 코기츠네노 란 ||
|| 새끼 여우의 난 ||
|| さよならの 瞬間は ||
|| 사요나라노 슌칸와 ||
|| 이별의 순간엔 ||
|| 何を想っていたのでしょう ||
|| 나니오 오못테이타노데쇼오 ||
|| 무엇을 생각하고 있었을까 ||
|| お母さん お母さん ||
|| 오카상 오카상 ||
|| 엄마 엄마 ||
|| 喜びか 悲しみか ||
|| 요로코비가 카나시미가 ||
|| 기쁨이 슬픔이 ||
|| 儚くきらめく瞳の粒 ||
|| 하카나쿠 키라메쿠 히토미노 츠부 ||
|| 덧없이 반짝이는 눈동자의 방울 ||
|| 微笑みを 濡らすだけ ||
|| 호호에미오 누라스다케 ||
|| 미소를 적실뿐 ||
|| 怖がりな臆病者な ||
|| 코와가리나 오쿠뵤오모노나 ||
|| 무서워하는 겁쟁이인 ||
|| 仔ギツネのはじめての我が儘 ||
|| 코기츠네노 하지메테노 와가마마 ||
|| 새끼 여우가 처음 부린 억지 ||
|| もう独りぼっちはいやだ! ||
|| 모오 히토리봇치와 이야다! ||
|| 이제 혼자인 건 싫어! ||
|| いざ飛び出せ初陣 後には戻れぬ ||
|| 이자 토비다세 우이진 아토니와 모도레누 ||
|| 자 뛰쳐나가자 첫 출진 되돌아갈 순 없어 ||
|| 狐は駆けゆく 陰りない空目指して ||
|| 키츠네와 카케유쿠 카게리나이 소라 메자시테 ||
|| 여우는 달려가 그늘없는 하늘을 향해 ||
|| 抗え運命に きっと目指すものは ||
|| 아라가에 운메이니 킷토 메자스모노와 ||
|| 저항해 운명해 분명 목표로 하는 건 ||
|| そこにあるから ||
|| 소코니 아루카라 ||
|| 그곳에 있을 테니까 ||
|| 怖がりな臆病者な ||
|| 코와가리나 오쿠뵤오모노나 ||
|| 무서워하는 겁쟁이인 ||
|| 仔ギツネのはじめての我が儘 ||
|| 코기츠네노 하지메테노 와가마마 ||
|| 새끼 여우가 처음 부린 억지 ||
|| もう1度 逢いたい、逢いたい! ||
|| 모오 이치도 아이타이, 아이타이! ||
|| 다시 한 번 만나고 싶어, 만나고 싶어! ||
|| アマツキツネに ||
|| 아마츠키츠네니 ||
|| 천상의 여우를 ||
|| いざ飛び出せ初陣 最初で最後の ||
|| 이자 토비다세 우이진 사이쇼데 사이고노 ||
|| 자 뛰쳐나가자 첫 출진 처음이자 마지막으로 ||
|| 狐は駆けゆく 永久の幸せ夢見て ||
|| 키츠네와 카케유쿠 토와노 시아와세 유메미테 ||
|| 여우는 달려가 영원한 행복을 꿈꾸면서 ||
|| 抗え運命に その手で掴み取れ ||
|| 아라가에 운메이니 소노 테데 츠카미토레 ||
|| 저항해 운명에 그 손으로 움켜쥐는 거야 ||
|| 弧ギツネの乱 ||
|| 코기츠네노 란 ||
|| 새끼 여우의 난 ||
|| お母さん ただいま ||
|| 오카상 타다이마 ||
|| 엄마 다녀왔습니다 ||