[[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2013년]][[분류:VOCALOID 전당입성]] || [[천상의 여우]] || → || '''{{{#ffffff 새끼 여우의 난}}}''' || → || [[하늘을 비춰라]] || ||||
'''{{{+2 弧ギツネの乱}}}'''[br]새끼 여우의 난 || || '''가수''' || [[카가미네 린]] || || '''작곡가''' ||<|3> [[마라시]] || || '''작사가''' || || '''조교자''' || || '''페이지''' || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm21390640|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] || || '''투고일''' || 2013년 7월 19일 || || '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == 새끼 여우의 난은 [[마라시]]가 작사 작곡한 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. [[천상의 여우]]의 후속곡이다.[* 참고로 천상의 여우의 후속곡은 하나 더 있다. 곡 명은 "[[하늘을 비춰라]]"] == 가사 == || 今日もまた 孤独にて || || 쿄오모 마타 코도쿠니테 || || 오늘도 다시 고독하게 || || 暗闇へ木霊する叫声 || || 쿠라야미에 코다마스루 쿄오세이 || || 어둠을 향해 메아리치는 교성 || || お母さん お母さん || || 오카상 오카상 || || 엄마 엄마 || || 満天の 星空へ || || 만텐노 호시조라에 || || 만천의 별 하늘로 || || 微笑み残して旅立った || || 호호에미 노코시테 타비닷타 || || 미소를 남기고서 떠나버린 || || 遠き日の 記憶だけ || || 토오키 히노 키오쿠다케 || || 먼 날의 기억뿐 || || 怖がりな臆病者な || || 코와가리나 오쿠뵤오모노나 || || 무서워하는 겁쟁이인 || || 仔ギツネのはじめての我が儘 || || 코기츠네노 하지메테노 와가마마 || || 새끼 여우가 처음 부린 억지 || || 奮え 狼煙を上げろ || || 후루에 노로시오 아게로 || || 용기를 내 봉화를 올려 || || いざ飛び出せ初陣 昂る衝動 || || 이자 토비다세 우이진 타카부루 쇼오도오 || || 자 뛰쳐나가자 첫 출진 높아지는 충동 || || 狐は駆けゆく 永久の幸せ夢見て || || 키츠네와 카케유쿠 토와노 시아와세 유메미테 || || 여우는 달려가 영원한 행복을 꿈꾸면서 || || 抗え運命に 火蓋は落とされた || || 아라가에 운메이니 히부타와 오토사레타 || || 저항해 운명에 불은 이미 지펴졌어 || || 弧ギツネの乱 || || 코기츠네노 란 || || 새끼 여우의 난 || || さよならの 瞬間は || || 사요나라노 슌칸와 || || 이별의 순간엔 || || 何を想っていたのでしょう || || 나니오 오못테이타노데쇼오 || || 무엇을 생각하고 있었을까 || || お母さん お母さん || || 오카상 오카상 || || 엄마 엄마 || || 喜びか 悲しみか || || 요로코비가 카나시미가 || || 기쁨이 슬픔이 || || 儚くきらめく瞳の粒 || || 하카나쿠 키라메쿠 히토미노 츠부 || || 덧없이 반짝이는 눈동자의 방울 || || 微笑みを 濡らすだけ || || 호호에미오 누라스다케 || || 미소를 적실뿐 || || 怖がりな臆病者な || || 코와가리나 오쿠뵤오모노나 || || 무서워하는 겁쟁이인 || || 仔ギツネのはじめての我が儘 || || 코기츠네노 하지메테노 와가마마 || || 새끼 여우가 처음 부린 억지 || || もう独りぼっちはいやだ! || || 모오 히토리봇치와 이야다! || || 이제 혼자인 건 싫어! || || いざ飛び出せ初陣 後には戻れぬ || || 이자 토비다세 우이진 아토니와 모도레누 || || 자 뛰쳐나가자 첫 출진 되돌아갈 순 없어 || || 狐は駆けゆく 陰りない空目指して || || 키츠네와 카케유쿠 카게리나이 소라 메자시테 || || 여우는 달려가 그늘없는 하늘을 향해 || || 抗え運命に きっと目指すものは || || 아라가에 운메이니 킷토 메자스모노와 || || 저항해 운명해 분명 목표로 하는 건 || || そこにあるから || || 소코니 아루카라 || || 그곳에 있을 테니까 || || 怖がりな臆病者な || || 코와가리나 오쿠뵤오모노나 || || 무서워하는 겁쟁이인 || || 仔ギツネのはじめての我が儘 || || 코기츠네노 하지메테노 와가마마 || || 새끼 여우가 처음 부린 억지 || || もう1度 逢いたい、逢いたい! || || 모오 이치도 아이타이, 아이타이! || || 다시 한 번 만나고 싶어, 만나고 싶어! || || アマツキツネに || || 아마츠키츠네니 || || 천상의 여우를 || || いざ飛び出せ初陣 最初で最後の || || 이자 토비다세 우이진 사이쇼데 사이고노 || || 자 뛰쳐나가자 첫 출진 처음이자 마지막으로 || || 狐は駆けゆく 永久の幸せ夢見て || || 키츠네와 카케유쿠 토와노 시아와세 유메미테 || || 여우는 달려가 영원한 행복을 꿈꾸면서 || || 抗え運命に その手で掴み取れ || || 아라가에 운메이니 소노 테데 츠카미토레 || || 저항해 운명에 그 손으로 움켜쥐는 거야 || || 弧ギツネの乱 || || 코기츠네노 란 || || 새끼 여우의 난 || || お母さん ただいま || || 오카상 타다이마 || || 엄마 다녀왔습니다 ||