[include(틀:다른 뜻1, from=斜陽, other1=다자이 오사무의 소설, rd1=사양(소설))] [include(틀:요루시카)] ---- [include(틀:요루시카/디지털 싱글)] ||<-3> {{{#D99C62 {{{+3 '''[ruby(斜陽, ruby=しゃよう)]'''}}}[br]'''사양 | Setting Sun'''}}} || ||<-3>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:싱글_프로필_사양.jpg|width=100%]]}}}|| || '''발매일''' || [include(틀:국기, 국명=일본, 출력= )] || [[2023년]] [[5월 8일]] || || '''유통사''' ||<-2> [[유니버설 뮤직 재팬]] || || '''작사·작곡''' ||<-2> [[n-buna]] || || '''보컬''' ||<-2> [[suis]] || || '''앨범 아트''' ||<-2> 쿠사카 아키라 {{{-3 (日下明)}}} || || '''MV 감독''' ||<-2> 쿠보 유타로 {{{-3 (久保雄太郎)}}} || ||<-3> [[https://www.youtube.com/watch?v=bqigIHMComE|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=25]]]] || [목차] [clearfix] == 개요 == 사양(斜陽)[*뜻 해질 무렵에 비스듬히 비치는 햇볕.]은 2023년 5월 8일에 발매된 [[요루시카]]의 디지털 싱글이다. == 상세 == * [[테레비 아사히]] 애니메이션 『[[내 마음의 위험한 녀석(애니메이션 1기)|내 마음의 위험한 녀석 1기]]』의 오프닝곡으로 [[타이업]]되었다. == 공식 영상 == === 뮤직비디오 === ||<:> '''{{{#D99C62 {{{+1 사양}}}[br]MV}}}''' || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(bqigIHMComE)]}}} || * 2023년 5월 10일 18시 공개. === 애니메이션 === ====# PV #==== ||<:>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(c-yZsNd__0E)]}}}|| || ''' {{{#fff 『{{{#f635c7 내}}} 마{{{#f635c7 음}}}의 {{{#f635c7 위험한}}} 녀석』 메인 PV}}}''' || * 2023년 2월 28일 공개. ==== OP ==== ||<:>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(Za2FmwuIEwY)]}}}|| || ''' {{{#fff 『{{{#f635c7 내}}} 마{{{#f635c7 음}}}의 {{{#f635c7 위험한}}} 녀석』 논크레딧 OP}}}''' || * 2023년 4월 2일 공개. == 가사 == || '''{{{+4 斜陽}}}''' 사양 || ||<:> 頬色に茜さす日は柔らかに爆ぜた 호- 이로니 아카네 사스 히와 야와라카니 하제타 뺨에 붉게 물드는 해는 부드럽게 터졌어 斜陽に僕らは目も開かぬまま 샤요-니 보쿠라와 메모 아카누 마마 사양에 우리들은 눈도 뜨지 않은 채로 [br] || ||<:> 悲しくってしようがないんだ 카나시쿳테 시요-가 나인다 슬퍼도 어쩔 수 없는 거야 お日様で手が濡れた 오히사마데 테가 누레타 해님 때문에 손이 젖었어 眩しくって仕方がないし 마부시쿳테 시카타가 나이시 눈이 부셔도 어찌 할 방법이 없고 途方に暮れた帰り、 토호-니 쿠레타 카에리 어쩔 줄 몰라하던 귀가길 落ちて行くように 오치테 유쿠 요-니 떨어져 가는 것 처럼 茜が差したから 아카네가 사시타카라 석양이 비쳤으니까 もう少しで 모- 스코시데 앞으로 조금이면 僕は僕を一つは愛せたのに 보쿠와 보쿠오 히토츠와 아이세타노니 나는 나를 하나는 사랑할 수 있었는데 斜陽に気付けば目も開かぬまま 샤요-니 키즈케바 메모 아카누 마마 사양을 알아채면 눈도 뜨지 않은 채로 静かな夕凪の中 시즈카나 유-나기노 나카 고요한 저녁뜸 속에서 [br] || ||<:> 悲しくってしようがないんだ 카나시쿳테 시요-가 나인다 슬퍼도 어쩔 수가 없어 お日様に手が触れた 오히사마니 테가 후레타 해님에 손이 닿았어 とろとろと燃えるみたいに 토로토로토 모에루 미타이니 타닥타닥 타들어 가는 것처럼 指先ばかり焦げた 유비사키 바카리 코게타 손끝만 그을렸어 高く生った葡萄みたいだ 타카쿠 낫타 부도-미타이다 [[신 포도|높은 곳에 맺힌 포도]] 같아 届かないからやめて 도도카나이카라 야메테 닿지 않으니까 그만 둬 僕は恋をしたんだろうか 보쿠와 코이오 시탄다로-카 [[이치카와 쿄타로|나]]는 사랑을 하던 걸까 あのお日様のように、 아노 오히사마노 요-니, 저 해님 같이, 落ちていくのに 오치테 유쿠노니 빠져드는 것에 理由もないのならもう 리유모 나이노나라 모- 이유마저 없다면 이제 [br] || ||<:> 頬色に茜さす日は柔らかに爆ぜた 호- 이로니 아카네 사스 히와 야와라카니 하제타 뺨을 붉게 물들이던 해는 부드럽게 터졌어 斜陽も 샤요-모 사양도 僕らの道をただ照らすのなら 보쿠라노 미치오 타다 테라스노나라 우리의 길을 그저 밝힌다면 もう少しで 모- 스코시데 이제야 조금 僕は僕を一つは愛せるのに 보쿠와 보쿠오 히토츠와 아이세루노니 나는 나를 하나는 사랑할 수 있는데 斜陽にはにかむ貴方が見えた 샤요-니 하니카무 아나타가 미에타 사양에 수줍어하는 [[야마다 안나(내 마음의 위험한 녀석)|네]]가 보였어 静かな夕凪の中 시즈카나 유-나기노 나카 조용한 저녁 속에서 僕らは目も開かぬまま 보쿠라와 메모 아카누마마 우리는 눈도 뜨지 않은 채 [br] || [include(틀:요루시카/가사 간 이동/디지털 싱글)] [[분류:요루시카]][[분류:일본 노래]][[분류:2023년 노래]][[분류:일본 애니메이션 음악]][[분류:내 마음의 위험한 녀석/애니메이션]]