[[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]][[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2022년]][[분류:VOCALOID 전설입성]] ||<#fff,#000> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:카메리아 불장난.jpg|width=100%]]}}} || ||<-2>
{{{#ffffff '''{{{+2 ヒアソビ}}}'''[br](Play With Fire, 불장난)}}} || || '''가수''' || [[하츠네 미쿠]] || || '''작곡가''' ||<|4> [[카메리아]] || || '''작사가''' || || '''조교자''' || || '''영상 제작''' || || '''일러스트''' || [[https://twitter.com/ryura_san|류우라]] || || '''페이지''' || [[https://youtu.be/od4QcDPpNVk|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm40160903|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] || || '''투고일''' || 2022년 3월 13일 || || '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]][br][[VOCALOID 전설입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == '''[ruby(불장난, ruby=ヒアソビ)]'''은 [[카메리아]]가 작사, 작곡하여 2022년 3월 13일 [[유튜브]]와 [[니코니코 동화]]에 투고한 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/창작 콘테스트|프로세카 NEXT]] 제9회 응모를 위해 쓰인 곡. 오랜 기간 리듬 게임 음악과 동인 음악을 중심으로 활동해왔던 카메리아가 오랜만에 웹을 통해 발표한 보컬로이드 곡으로, 보카로 곡의 발표 자체는 2021년 앨범 U.U.F.O.에 수록된 [[https://www.youtube.com/watch?v=GMrPyKkBtK0|좀비 서커스]] 이후 약 8개월만이지만 MV와 함께 투고된 곡으로는 2015년 1월 공개한 [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm25310351|마음의 질량(ココロの質量)]] 이후 약 7년만이다. == 영상 == || [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(od4QcDPpNVk, width=640, height=360)]}}} || || 카메리아 - 불장난 (feat. 하츠네 미쿠) 【Electroswing】 || || [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] '''니코니코 동화''' || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [nicovideo(sm40160903, width=640, height=360)]}}} || || 카메리아 - 불장난 (feat. 하츠네 미쿠) || == 가사 == || (燃えるアヴァンチュール) || || 모에루 아방츄-르 || || (불타오르는 아방뛰르[* 프랑스어 Aventure로 여기선 정사, 불장난의 뜻으로 쓰였다.]) || || (密会のアピール) || || 밋카이노 아피-루 || || (밀회의 어필) || || (融けていくルール) || || 토케테이쿠 루-루 || || (녹아내려가는 룰) || || || || 清純を装ってる 泥棒猫の罠は誘い || || 세-쥰오 요소옷테루 도로보네코노 와나니 사소이 || || 청순한 척하는 도둑고양이의 덫에 빠져 || || (Bam bam we're damned)(Ba-bam bam we're slammed) || || だれも×付けないなら 「正解」と同じでしょ || || 다레모 바츠 츠케나이나라 세-카이토 오나지데쇼 || || 누구도 ×표를 치지 않는다면 "정답"이랑 다를 게 없잖아 || || (Bam bam we're damned)(Ba-bam bam we're slammed) || || || || 甘い甘い捕食的な愛 || || 아마이 아마이 호쇼쿠테키나 아이 || || 달콤하디 달콤한 포식적인 사랑 || || そんな「駆け引き」なんてできっこない || || 손나 카케히키난테 데킷코나이 || || 그런 "밀당" 따위 할 리 없잖아 || || 私 欲求のまま狩るだけだから || || 와타시 욧큐-노마마 카루다케다카라 || || 나는 욕구가 이끄는 대로 사냥할 뿐이니까 || || || || 二人しか知らないこのロマンス || || 후타리시카 시라나이 코노 로망스 || || 두 사람밖에 모르는 이 로맨스 || || 罪な味で濡らすこのパラダイス || || 츠미나 아지데 누라스 코노 파라다이스 || || 죄의 맛으로 적시는 이 파라다이스 || || 麻痺する前に もう点火して || || 마히스루 마에니 모- 텐카시테 || || 마비되기 전에 그만 불을 붙여줘 || || || || 求めてよ || || 모토메테요 || || 원해줘 || || 危険なヒアソビを || || 키켄나 히아소비오 || || 위험한 불장난을 || || 甘えて 悶えて 肌に牙を剥いて Woah || || 아마에테 모다에테 하다니 키바오 무이테 Woah || || 어리광부리고 몸부림치며 피부에 이빨을 드러내줘 Woah || || 今宵限りのファンタジア || || 코요이카기리노 판타지아 || || 오늘밤만의 판타지아 || || 待ってないで さあ踊って || || 맛테나이데 사아 오돗테 || || 기다리지 말아줘 자아 춤추자 || || その指焦がしてる Dissatisfaction || || 소노 유비 코가시테루 Dissatisfaction || || 이 손끝에 애태우는 Dissatisfaction[* 욕구불만, 불만족] || || || || あとはなすがまま (Yeah) 転げ落ちるままさ (Yeah) 地獄の底まで (Yeah) || || 아토와 나스가마마 (Yeah) 코로게오치루마마사 (Yeah) 지고쿠노 소코마데 (Yeah) || || 남은 건 몸을 맡기고 (Yeah) 계속 굴러떨어지는 거야 (Yeah) 지옥 밑바닥까지 (Yeah) || || Down Low, Low, Low, Oh || || 罪の意識さえ (Yeah) 一口で呑み込んで (Yeah) || || 츠미노 이시키사에 (Yeah) 히토구치데 노미콘데 (Yeah) || || 죄의식마저 (Yeah) 한입에 삼켜버리고 (Yeah) || || || || こぼれてる 吐息が || || 코보레테루 토이키가 || || 흘러넘치는 한숨이 || || 止まない 刺激が || || 야마나이 시게키가 || || 멈추지 않는 자극이 || || 人のモノだろうが || || 히토노 모노다로-가 || || 남의 것이지만 || || ただ 掠め盗るだけ || || 타다 카스메토루다케 || || 그저 훔치고 싶을 뿐 || || || || (3, 2, 1 Bass drop) || || || || (燃えるアヴァンチュール) || || 모에루 아방츄-르 || || (불타오르는 아방뛰르) || || (密会のアピール) || || 밋카이노 아피-루 || || (밀회의 어필) || || (融けていくルール) || || 토케테이쿠 루-루 || || (녹아내려가는 룰) || || || || いたずら、ままごと そんな言葉じゃずっとぬるい || || 이타즈라 마마고토 손나 코토바쟈 즛토 누루이 || || 장난이나 소꿉놀이 같은 말들로는 계속 미적지근할 뿐 || || (Bam bam we're damned)(Ba-bam bam we're slammed) || || 一瞬の儚い 夢こそグサって残るでしょ || || 잇슌노 하카나이 유메코소 구삿테 노코루데쇼 || || 한 순간의 덧없는 꿈이야말로 짙게 남잖아 || || (Bam bam we're damned)(Ba-bam bam we're slammed) || || || || あなたとわたしで何がしたい? || || 아나타토 와타시데 나니가 시타이 || || 당신과 나 둘이서 뭘 하고 싶어? || || どんな「計算」だってあてにしない || || 돈나 케-산닷테 아테니시나이 || || 어떤 "계산"도 믿지 않아 || || 熱と嘘で答え かき消えるから || || 레츠토 우소데 코타에 카키키에루카라 || || 흥분과 거짓말로 답해줘 금방 지워질 테니까 || || || || 後ろ手で鍵を掛けてランデヴー || || 우시로테데 카기오 카케테 랑데부- || || 등 뒤로 자물쇠를 걸고 랑데부 || || 優しく獲物を狙ってほくそ笑む || || 야사시쿠 에모노오 네랏테 호쿠소에무 || || 상냥하게 사냥감을 노리며 미소지어 || || 齧り付いたなら もう点火して || || 카지리츠이타나라 모- 텐카시테 || || 물어뜯었다면 그만 불을 붙여줘 || || || || 教えてよ || || 오시에테요 || || 가르쳐줘 || || 醜いヒアソビを || || 미니쿠이 히아소비오 || || 추악한 불장난을 || || モラルも 理性も 置き去りの獣に Woah || || 모라루모 리소-모 오키자리노 케모노니 Woah || || 도덕도 이성도 내버린 짐승에게 Woah || || 情熱性のヒプノシス || || 죠-네츠세-노 히푸노시스 || || 정열성의 히푸노시스[* hypnosis, 최면] || || 絡め取って 楽にして || || 카라메톳테 라쿠니 시테 || || 얽어매서 편하게 해줘 || || 此処から先は全て Infraction || || 코코카라 사키와 스베테 Infraction || || 여기에서 앞일은 전부 Infraction[* 위반] || || || || 愛の言葉なんて (Yeah) もういらないから (Yeah) ドン底のハネムーン (Yeah) || || 아이노 코토바난테 (Yeah) 모- 이라나이카라 (Yeah) 돈조코노 하네문 || || 사랑의 말 따위 (Yeah) 더는 필요 없으니까 (Yeah) 밑바닥의 허니문 (Yeah) || || Down Low, Low, Low, Oh || || ワガママこじらせ (Yeah) 騙し騙されるHeart (Yeah) || || 와가마마 고지라세 (Yeah) 다마시다마사레 Heart (Yeah) || || 욕심이 더 깊어져서 (Yeah) 속고 속이는 Heart (Yeah) || || || || 過ちは No return || || 아야마치와 No return || || 실수는 No return || || 虜に染めるカラー || || 토리코니 소메루 카라- || || 포로에게 물드는 컬러 || || もう戻れないなら || || 모- 모도레나이나라 || || 더는 돌아갈 수 없다면 || || ただ 爛れ切るだけ || || 타다 타다레키루다케 || || 그저 탐닉하고 싶을 뿐야 || || || || さあ塞いで ウイスキーの香りの口吻で || || 사아 후사이데 위스키-노 카오리노 쿠치츠케데 || || 자아 입을 막아줘 위스키 향 남은 입술로 || || 今宵は狩人と獲物 || || 코요이와 카류도-토 에모노 || || 오늘밤은 사냥꾼과 사냥감 || || 仕留めて 火を付けて || || 시토메테 히오 츠케테 || || 숨통을 끊고 불을 붙여줘 || || || || 咎めてよ || || 토가메테요 || || 나를 탓해줘 || || バカげたヒアソビを || || 바카게타 히아소비오 || || 바보 같은 불장난을 || || 孤独が 鼓動が ここじゃ止めらんないじゃん Woah || || 코도쿠가 코도-가 코코쟈 야메란나이쟝 Woah || || 고독이 고동이 여기에선 멈추지 않는걸 Woah || || 背徳感のトラジェディ || || 하이토쿠칸노 토라제디 || || 배덕감의 트래지디[* tragedy, 비극] || || 誰かさんとの 約束ごと || || 다레카상토노 야쿠소쿠고토 || || 누군가와 했던 약속까지도 || || ただ奪い去るだけ || || 타다 우바이사루다케 || || 그저 앗아가고 싶을 뿐 || || || || 求めてよ || || 모토메테요 || || 원해줘 || || 危険なヒアソビを || || 키켄나 히아소비오 || || 위험한 불장난을 || || 甘えて 悶えて 肌に牙を剥いて Woah || || 아마에테 모다에테 하다니 키바오 무이테 Woah || || 어리광부리고 몸부림치며 피부에 이빨을 드러내줘 Woah || || 今宵限りのファンタジア || || 코요이카기리노 판타지아 || || 오늘밤만의 판타지아 || || 待ってないで さあ踊って || || 맛테나이데 사아 오돗테 || || 기다리지 말아줘 자아 춤추자 || || その指焦がしてる Dissatisfaction || || 소노 유비 코가시테루 Dissatisfaction || || 이 손끝에 애태우는 Dissatisfaction || || || || あとはなすがまま (Yeah) 転げ落ちるままさ (Yeah) 地獄の底まで (Yeah) || || 아토와 나스가마마 (Yeah) 코로게오치루마마사 (Yeah) 지고쿠노 소코마데 (Yeah) || || 남은 건 몸을 맡기고 (Yeah) 계속 굴러떨어지는 거야 (Yeah) 지옥 밑바닥까지 (Yeah) || || Down Low, Low, Low, Oh || || 罪の意識さえ (Yeah) 一口で呑み込んで (Yeah) || || 츠미노 이시키사에 (Yeah) 히토구치데 노미콘데 (Yeah) || || 죄의식마저 (Yeah) 한입에 삼켜버리고 (Yeah) || || || || こぼれてる 吐息が || || 코보레테루 토이키가 || || 흘러넘치는 한숨이 || || 止まない 刺激が || || 야마나이 시게키가 || || 멈추지 않는 자극이 || || 人のモノだろうが || || 히토노 모노다로-가 || || 남의 것이지만 || || ただ 掠め盗るだけ || || 타다 카스메토루다케 || || 그저 훔치고 싶을 뿐 || || || || (燃えるアヴァンチュール) || || 모에루 아방츄-르 || || (불타오르는 아방뛰르) || || (密会のアピール) || || 밋카이노 아피-루 || || (밀회의 어필) || || (融けていくルール) || || 토케테이쿠 루-루 || || (녹아내려가는 룰) ||