[include(틀:다른 뜻1, from=leet, other1=법학적성시험(LEET), rd1=법학적성시험)] [목차] == 개요 == [[파일:external/media.urbandictionary.com/n00b-54491.jpg]] > '''1|= y()u (4|\\| r3@d 7#][5, y0|_| /\\r3 @ IVI0/\\/$+3|2 &33|'''< > > (해석) IF yOu CAN rEad THIS, yOU ArE a MONSTER [[Geek|GEEK]] > 이걸 읽을 수 있다면 당신은 진짜 [[Geek|덕후]]다. > ---- > - [[매직 더 개더링]] [[http://gatherer.wizards.com/Pages/Card/Discussion.aspx?popularpage=1&multiverseid=74256|Magical Hacker]] 카드의 [[플레이버 텍스트]] [[영어]]권 사이트에서 사용하는 [[인터넷 은어]]의 총칭. leet라는 말 자체의 어원은 불분명하지만 소수 정예를 뜻하는 elite에서 왔다는 추측이 지배적이다. elite가 eleet로 변하고 첫머리의 e가 탈락한 것. [[1980년대]] BBS 시절부터 쓰였다. == 해커들의 은어 == 처음에는 [[해커]] 사이에서 자신들만의 [[언어]] 수단을 강구하던 중 나타난 신종 표기 언어로 등장했다고 한다. Leet라는 단어 자체는 리트식으로 [[1337]], l33t, l33+ 등으로 표기된다. 정예라는 뜻의 elite(eleet)를 leet식으로 표기한 것이고 윈도 95 시대의 유명한 해킹 프로그램인 Back Orifice [[해킹툴]]이 사용하는 [[UDP]] [[포트#s-2|포트]] 번호이기도 하다. 1337은 비교적 널리 퍼져서 외국 청소년들도 온라인 게임의 채팅에서도 성공하거나 승리나 했을 때 이를 자랑하거나 축하하는 뜻으로 쓰기도 한다. [[구글]]에서 언어 설정을 "해커어"로 해두면 l33t로 나온다. B1FF라는 것이 있는데, 이는 해커들이 자동 감시 프로그램을 속일 수 있는 정도만 바꾼 것이지만(B1FF IZ A K00L D00D L00KING 4 S0ME WARZ!!!!!!!!!!!)[* "B1FF is a cool dude looking for some wars!" 해석하자면 B1FF는 전쟁 벌일만한 곳을 찾고 있는 쿨한 녀석이다!], 1337는 자동 감시 프로그램뿐만이 아니라 해커가 아닌 [[사람]]까지 못 알아보게 만든 언어다. (1337 h4x0rz pwn j00![* 해석하자면 Leet hackers pwn you, 즉 리트를 사용하는 해커들이 널 조져버렸다(pwn)!]) 표기 방법을 간략히 설명하자면, [[알파벳]]을 대충 비슷하게 생긴 [[ASCII]] 문자나 숫자로 대체하는 것으로, [[대한민국|한국]]에서 유통되던 [[외계어#s-3]]나 [[야민정음]]과 같은 맥락으로 보면 된다. 물론 시기상으로는 이쪽이 한참 선배이며 그 강도는 야민정음보다 한참 위고 외계어 고렙쯤 되는 수준으로 웬만큼 익숙하지 않으면 리트를 가지고 철자를 정확히 유추하는 게 매우 어렵고, 고의로 [[맞춤법]]을 무시하기까지 해서 더욱 난해한 인터넷 문체다. 딱히 영어권뿐만 아니라 [[로마자]]를 쓰는 언어나 [[통신체]]가 없는 국가에서도 많이 쓰이는 듯하다. 2020년대인 지금에 와서 보면 알겠지만 유행이 지나도 한참 지났거니와 아는 건 거의 없으면서 쿨한 척은 하고 싶어 하는 전형적인 [[싸이월드 허세]],[[힙찔이]]들이 꼬이기 딱 좋은 문체라서 관심종자로 낙인찍히고 매장당하기 쉬우니 그냥 사용을 안 하는 것이 낫다. [[http://www.gamehouse.com/blog/leet-speak-cheat-sheet/#anchor2|이 사이트]]에서 리트에 대한 전반적인 해석이 가능하다. 영문자, 숫자, 특수 문자의 조합이기 때문에 얼핏 보면 [[비밀번호]]로 쓰기에 좋아 보인다. 하지만 이 표기 언어를 주로 쓰던 계층이 해커인 데다가, 리트를 사전에 등록해 둔 경우가 많고, 심지어 일반적인 단어를 leet로 변환하는 프로그램까지 존재하기 때문에 추천하지는 않는다. == 통신체 == 해커들의 은어로 쓰이던 과거와는 달리 [[현재]]에 이르러서는 본래의 의미를 잃고 그저 [[은어(언어학)|은어]]나 [[통신체]] 정도로 취급된다. 영어계 외국 사이트 웹서핑을 하고자 하는 사람이라면 숙지해도 나쁘지 않을 것이다. Leet가 등장한 당시엔 밖에서 썼다간 "뭐야 이 [[너드]]는?" 하고 찍히기 딱 좋은 은어였지만, [[4chan]] 등지의 인터넷 문화가 [[레딧]] 등의 [[소셜 네트워크]]에서 퍼져나가고, 점점 인터넷 사용자가 늘어난 요즘은 곳곳에서 자주 쓰이고 있다. 물론 leet 도배로 lulz i pwn joo suxor 이런 식으로 썼다간 썩 좋지 않은 반응을 보일 수 있으니 주의. 물론 인터넷 커뮤니티의 확장과 유저 증가로 리트의 영향력은 커졌으면 커졌지 줄지는 않았다. 단 주체가 해커들이 아니라 게임에 환장한 [[초딩]]들로 변하며 스타일이 변했다. 가령 위의 '''lulz i pwn joo suxor'''는 2014년 기준으로 '''lel git rekt skrub'''로 치환 가능하다. 영어 [[언사이클로피디아]]에서 [[제2차 세계 대전]]을 leet어 채팅으로 요약했는데 [[IRC]]를 기반으로 했는지 +o 같은 명령어가 등장한다. 대화가 전부 leet로 되어 있다는 것 빼면 언사이클로피디아 치고 왜곡은 덜 된 편이다. 어디까지나 언사이클로피디아 기준으로. 이것 말고도 세계의 주요 [[전쟁]]과 사건들을 저런 13375peak으로 표현해 놓았다.[[http://en.uncyclopedia.co/wiki/Category:War_video_games|워 비디오 게임 목록]] [[대한민국|한국]]의 일러스트레이터가 교육용 책에 이걸 몰래 [[이스터 에그]]로 넣었고, 그걸 외국인이 발견했다. [[https://kotaku.com/5469239/hey-korean-kids-lets-learn-leetspeak-and-internet-slang/amp|링크]][* 저것들 중 하나인 STFU은 Shut the fuck up의 이니셜로, 한국어로 번역하면 "아가리 닥쳐" 정도의 포지션인 상당히 유서 깊은 욕이다. 그 위엔 WTF가 아닌 W2F, 아래에는 PWN3D가 있다.] 외국식 리트는 아니나, [[명작|띵작]]을 [[파파고]]나 [[플리토]]로, 영어로 옮기면 [[초월번역|rnasterpiece]]로 나온다. [[개|댕댕이]] 또한 마찬가지로 영어로 옮길 시 clog로 나온다. 물론 전부 유저들이 이러한 [[야민정음|재미 요소]]들을 추가하였기 때문. === 예시 === * '''leet(eleet)''': elite * '''[[C##s-1.1|#]]''': ++++ * '''pwn''': owned를 급하게 쓰다가 o 대신 옆에 있는 p를 입력하여 [[오타]]가 난 것. 의역하자면 '털었어', '조졌어', 아니면 '[[관광#s-2]]보냈어'. 수동형으로 get pwned(털'''렸'''다') 라 쓰기도 한다. 보안 취약점을 찾아내는 대회 [[PWN2OWN]]도 있다. 14년 이후로는 rekt(wrecked)로 바뀌는 추세. r3k7라고도 쓴다. * '''teh''': 정관사 [[the]]를 leet어에서는 일반적으로 이렇게 표기한다. 역시나 오타에서 기원했다. * '''zomg''': [[OMG]]를 대문자로 입력하다가, 시프트 키 옆에 있는 z 키를 대신 눌러 버려서 전부 다 소문자로 zomg가 된 것. * '''n00b''': [[뉴비]](newbie, noob)를 이르는 말. 부정적으로 사용되며, '개[[듣보]]', ‘좆밥’, '[[허접]]' 정도의 뉘앙스를 풍긴다. * '''QQ''': 일종의 [[이모티콘]]으로, 눈에서 눈물을 흘리는 모양이지만 [[ㅠㅠ]]가 아닌 [[징징]]과 비슷한 뜻이다. 불평하고 징징댄다는 뜻이다. Stop qqing=징징대지 마라 qq more=계속 불평해 봐라. ~~[[QQ|중국산 메신저]] 및 [[마티즈]] 표절 차와는 관련이 없다.~~ * '''rofl''': rolling on the floor laughing, 방바닥에 구를 정도로 웃기다는 뜻. 강의어로 Laugh My Fuckin' Ass Off를 줄여 쓴 LM([[fuck|F]])AO가 있으며 아예 [[LMFAO|동명의 일렉트로 하우스 유닛]]도 있다. Rofl dance 라는 [[밈]]도 있다. [[http://www.youtube.com/watch?v=X0Lis-iRsIc|#]] [[어뮤즈월드|로플넷]]과는 관계가 없다. * '''rtard''': [[저능아]]를 뜻하는 Retard의 줄임말이다. 삽질이나 어지간히 큰 사고를 터트린 상대에게 쓰는 [[욕설]]. 한국에서 [[병신|ㅄ]], "[[장애인|애자]]"라고 하는 느낌과 일치한다. [[4chan]]에서도 으뜸가는 개막장인 /b/ 유저들은 /b/tards라고 불리곤 한다. * '''kekeke''': lol 같은 용법으로 사용. 유래는 [[배틀넷]]을 하던 한국 유저들이 ㅋㅋㅋ를 칠 수 없자 발음이 비슷한 kkk나 --[[쿠 클럭스 클랜|미국 한정으로 이거 잘못 쓰면 큰일난다.]]-- kekeke라는 말을 썼다. 한국인들만 쓰는 표현이다. 참고로 와우에서 호드 진영이 LOL을 쓰면 얼라 눈엔 KEK으로 보인다.[* 얼라가 lol이라고 쓰면 호드는 bur이라고 보인다.] * '''chobo, [[gosu]]''': 이것도 원래 [[스타크래프트]] 배틀넷에서 한국인들이 쓰던 표현. 말 그대로 [[초보]]/[[고수]]를 뜻한다. 물론 chobo는 위에 설명한 n00b의 의미가 더 크고, gosu도 '''자뻑'''의 의미가 더 크다. ~~쓸데없는 [[한류]]~~ * '''rly''': [[아 그래요?|o rly?]](질문) / ya rly(대답) 이런 식으로 많이 쓰인다. 대체로 really를 줄이는 용도로 쓰지만, 다른 의미도 있다. 보통 한국에서 [[ㄹㅇ]]? / [[ㄹㅇ]] 하는 것처럼 쓰인다. * '''sux''': sucks를 3글자로 줄인 말. 상황이 많이 안 좋거나, 누군가가 실력이 형편없는 경우 이 단어를 쓴다. 같은 방식으로 sucker를 suxor라고 쓴다. 우리나라로 치자면 '개병신'을 '''갮'''으로, ㅅㅂㄻ를 '''섊'''으로 변형해 쓰는 것이 그런 예이다. 변형으로 fuxor, haxor(해커)가 있다. 예를 들면 [[인 더 그루브]] 시리즈와 [[펌프 잇 업 Pro]]를 제작한 미국의 아케이드 게임 개발사인 ROXOR Games는 락서 게임즈가 아닌 락커 게임즈라고 읽어야 한다. * '''joo''': you. j00라고도 쓴다. 라틴어나 독일어에서 j를 y로 발음하는 것에서 유래되었다. * '''tsk tsk''': 혀를 차는 소리, 즉 '쯧쯧', '[[ㅉㅉㅉ|ㅉㅉ]]'[* 음성학적으로는 [[치음#흡착|치 흡착음]](dental click) 또는 [[경구개음#흡착|(치)경구개음 흡착음]]이다.]의 [[의성어]]. 게임을 못하는 상대를 보고 하는 말. 큰 욕은 아니지만 막상 들으면 기분 나쁘다. * '''l8r, ~8r( ~ator) ( ~ater)''' 등: l8r의 경우는 later를 의미. eight에서 gh가 묵음이라 ~at 발음과 비슷하게 들리기 때문에 그렇다. 이 leet 중 가장 잘 알려진 예는 [[에이브릴 라빈]]의 노래 제목 sk8er boi (스케이터 보이). 이 설명으로도 이해가 안 간다면, 한국에서도 채팅 시에 작별 인사를 할 때 '바이'를 'ㅂ2' 등으로 줄여 쓰는 것을 생각해 보자. 주의할 것은 미국에서 sk8, sk8er라고 하면 [[스케이트]]가 아니고 [[스케이트보드]]를 말하는 것이다. 스케이트보더라고 하면 기니까 그냥 sk8er. sk8이라고만 쓰면 스케이트보드용 발등이 두텁고 바닥이 판판한 신발을 뜻하기도 한다. 용례는 구글에서 sk8로 검색해 보면 알 수 있다. * '''@$$''': [[ass]] * '''azn''': asian의 leet이긴 하나 아시아인에 대한 비하 명칭에 가깝다. * '''[[K-9]]''': canine [[개]]의 라는 뜻의 단어, 케이나인에서 온 말로, 개, 늑대, 여우, 코요테, 재칼 등 개과 동물을 말한다. 동명의 영화도 있었으며, 기아자동차의 대형 세단 [[기아 K9]]도 이 뜻 때문에 수출시에는 이름을 K900으로 바꾸었다. --X4.5 [[K200 APC|K200]]-- ~~[[K-9 자주포]]는 어떻게 된 거지~~ * '''k''': ok를 발음할 때에 '(오)케이'처럼 O 발음이 거의 안들리고 'K'의 철자를 그대로 읽은 소리만 나는 것에서 유래해 OK를 줄여서 k라고 쓴다, 뜻은 ok와 같으며 여러 번 중복해 사용하기도 한다. * '''[[YOLO]]''': You Only Live Once의 약자. 한 번뿐인 인생 내 맘대로 살겠다는 뜻이다. * '''Hawt''': 성인계에서 가끔씩만 쓰이는 말이다. 'What'을 잘못 쳐서 Hot과 흡사한 발음이 된 것을 보고, 느글느글하거나 오르가즘을 느낀 채 어눌할 때 말하는 Hot으로 써먹은 게 시초라고 한다. * '''m8''': m과 8(eight)를 합치면 마치 친구(mate)라는 단어로 들리는 것을 이용한 말. 주로 상대에게 친근한 용도로 쓰이는 경우가 많다. * '''TL;DR''': Too long; Didn't read의 약자. [[세줄요약]]과 비슷한 뜻으로 쓰인다. * '''w8''': m8와 같은 방식으로 '기다려(wait)'의 뜻으로 사용된다 == Retry(재시도)의 의미 == 게임 등에서 특히 '현재 진행을 포기하고 재시도하다'라는 의미의 retry('리트라이')를 줄여서 '리트'라고 부르기도 한다. 영미권에선 쓰이지 않는 줄임말이다. 여러 번 시도할 경우 앞에 숫자를 붙여 [[n트]]라고 부르기도 한다. 자세한 내용은 해당 문서 참조. == 관련 문서 == * [[야민정음]] * [[갸루어]] * [[고로아와세]]: 단, 이쪽은 발음의 유사성을 이용한 표기법이라 리트와는 유사성이 낮다. * [[홈스턱]]: 작중 등장하는 트롤이라는 외계 종족의 타자 기벽에 쓰여진 글 중 리트와 유사한 것이 있다. * [[^/7(L\|?[_(L+\#<>+&\|^(o)]]: 정식 곡명이 리트로 이루어져있다. 풀이하면 '[[니알라토텝|Nyarlathotep]]'. * ~~[[사와노 히로유키]]~~: 문서 참고. * [[Fl0w3R]] * [[ir1s]] * [[Tobu]]: 음원 커버에는 7obu 라고 쓴다. 정확하게는 7óbu. * [[CL4P-TP]] * [[L3-37]] * [[TA13OO]]: [[덴젤 커리]]의 3집 정규 음반. 모든 트랙이 '''SIRENS | Z1RENZ'''와 같이 "정상적으로 쓴 제목 | 리트"의 형식으로 표기되어 있다. * [[deadmau5]]: 대놓고 닉네임부터 리트 덩어리이다. * [[X7124]]: 곡명이 리트로 이루어져 있다. 풀이하면 ' EXTRA' * [[인터넷 은어]] * [[GREAT THING]]: [[다라이어스 버스트]] 시리즈에서의 보스전 배경 음악의 제목이 "Hello 31337"인데, 작곡가가 직접 31337이 리트 문자로 엘리트를 쓴 것이라 밝힌 적 있다. * [[히바치(돈파치 시리즈)]]: [[도돈파치 대부활]]의 기종 이름이 리트 문자로 쓰여 있다. * [[CryptoLocker|Crypt0l0cker]] - 진짜 크립토락커를 저렇게 부르는 건 아니고 실제로는 다른 [[랜섬웨어]]인 TorrentLocker(토렌트락커)의 변종이다. * --[[0으로 나누기]](!?)-- [[분류:동음이의어]][[분류:언어유희]][[분류:속어 유행어]]