{{{+1 露助}}} (ろすけ) [목차] == 개요 == 일본어로 구[[소련]]인 또는 [[러시아인]]들을 싸잡아 이르는 말. 로스께로 표기하기도 한다. "러시아인" 이라는 뜻의 русские(루스키예) 또는 "러시아의, 러시아인의"라는 의미의 러시아어 형용사 русский(루스키)란 표현이 있다. 서양에서도 Ruskie라는 단어를 사용하고 있고 이 단어가 냉전 시대에 미국에 유입된 것으로 널리 알려져 있지만 이는 사실과 다르며, 그 역사는 19세기 [[크림 전쟁]] 시절까지 거슬러 올라간다고 한다. [[Urban Dictionary]]에서 ruskie를 검색하면 (n.) One of Russian nationality, extended sometimes to include former soviet union states such as the Ukraine이라는 설명을 볼 수 있다. 위의 비칭 루스키(일어표기로는 ルースキー)를 당시 일본인들이 음차하는 과정에서 러시아의 [[음역]]어인 노서아(露西亞)의 로(露)와 [[일본]]에서 남성의 이름에 흔히 붙이는 글자인 스케(助)를 붙여 만든 조어가 바로 로스케(露助)[*출처 https://kotobank.jp/ejword/russky]로 이것이 일제강점기에 한반도에도 정착한 것으로 여겨진다. 이미 90년대부터 [[일본]]과 한국에서 사어가 되어가고 있으며[* 1991년 소련 붕괴 후 냉전이 끝나면서 급속도로 사어화 되었다.], 특히 일본에서는 외국인 비하명칭의 사용을 금지하는 방침에 따라 방송[[금지어]]로 지정되었다. 다만 일본에서는 2011년에 일본과 러시아의 쿠릴열도 관련 분쟁으로 인해 넷상에서 약간 사용되었던 적이 있다. 한국에서 로스케라는 비칭은 소련군이 진주했던 북한 지역에서 많이 사용했다. 소련진주군 병사 중 막장스러운 인간들이 많아서 길가는 행인을 다짜고짜 폭행하고 금품을 빼앗기도 했는데 시계를 제일 좋아했다고. 그래서 이 당시 평양이나 함흥에 거주했던 실향민은 "시계에 환장했던 로스케 놈들. 그 새끼들 때문에 손목시계를 차려면 한여름에도 긴 팔 입어야 했다."고 회고하기도 했다. 사족으로 이상할 정도로 2차대전 당시나 그 직후 러시아 병사들은 아무리 고가품이라지만 손목 시계에 집착하는 경향을 보였던 게 사실이다. [[https://en.wikipedia.org/wiki/Raising_a_flag_over_the_Reichstag|베를린 함락 당시 독일 국회의사당에 러시아 깃발을 꽂던 러시아 병사들을 그린 그림에서 병사의 손목에 여러 개의 손목시계를 차고 있는 묘사를 뒤늦게 수정, 삭제]]하기도 했고 소설 [[꺼삐딴 리]]에도 이것에 대한 묘사가 나오는데, 주인공인 이인국 박사가 형무소에 잡혀 들어갔을 때 한 러시아 소년병이 양팔에 손목시계를 주렁주렁 매달고도 이인국 박사의 시계를 약탈해 간다. [[2022년 러시아의 우크라이나 침공]]으로 한국에서 [[반러]] 감정이 고조되면서 넷상에서 다시 사용빈도가 늘고 있다. 이외에도 한국에서는 중국어에서 유래된 [[마우재]]라는 표현도 사용되었다. 자세한 건 항목 참조. 독일의 정치인 중 하인리히 로스케라는 사람이 있으나 Heinrich Loske로, 러시아인의 멸칭인 로스케와는 전혀 관련이 없다. == 관련 문서 == * [[마우재]] * [[러시아]] * [[반러]] / [[혐러]] [[분류:일본어 욕설]][[분류:인종차별/용어]]