[include(틀:회원수정2)] [include(틀:다른 뜻1, other1=영국의 밴드, rd1=HONNE)] [YouTube(VVE73U7IKSw)] [목차] == 개요 == [[일본인]]들의 대표적인 가치관으로 '''다테마에'''(建前)와 '''혼네'''(本音)를 묶어 이야기한다. 다테마에는 상대방에게 드러내는 마음(겉마음), 혼네는 실제 가지고 있는 속내(속마음)다. 예를 들어 상대방의 의견이 명백히 틀렸을 경우 "틀렸는데..."라고 생각하지만(혼네), 겉으로는 "그렇게 생각할 수도 있지만, 다른 방향으로 생각해 보는게 좋지 않을까요?"라고 이야기를 하는(다테마에) 것을 말한다. 비유적으로 'オブラート[* 네덜란드어 'oblaat'에서 차용한 낱말로, 전분으로 만든 막을 말한다. 쓴 것을 못 먹는 유아들에게 알약이나 가루약을 먹이기 위해 사용한다. 과거 한국에서도 '오부라이트', '복약용지' 등으로 알려진 바 있다.]に包む'(쓴 약에 전분막을 씌우다)라는 표현이나, '猫をかぶる'(고양이처럼 굴다)란 표현을 쓰기도 한다. == 유래 == 당시 일본은 400년 이상 전쟁을 반복해왔다. 이러한 사회적 환경의 차이가 사생관의 충돌로 나타났다. 강항, 조헌, 그리고 에도시대 초기에 일본을 다녀온 사행원들은 전쟁상태에 놓여 있던 일본인을 보면서 경생(輕生)이라는 표현을 썼다. 전국시대 일본에서 ‘삶을 가볍게 여기는 것’은 무사의 정체성이었다. 무사사회에서는 자신의 목숨보다 무사로서의 명예가 더 중요시되었으며, ‘의’를 위해 삶을 가볍게 여겨 적과 싸우는 것 이야말로 무사의 사명으로 생각되었다.[*출처 '무사사회의 도덕규범 - 조선 사절이 본 일본인의 도덕의식 - 박상휘, 국문학연구 38권', ''무사사회의 도덕규범 - 조선 사절이 본 일본인의 도덕의식 - 박상휘, 국문학연구 38권'] 이 때문에 항상 남에게 시의심을 가지고 가족에 대해서도 경계심을 풀지 않거나 모욕을 당하지 않도록 항상 상대의 언동에 신경을 곤두세웠다. 서로 붕우로서의 맹약을 맺으면 친구를 해 자신의 생명을 버리는 경우 도 있긴 하나 한 번 균열이 생기면 서로 죽고 죽이는 사이가 되었다. 또한 조금이라도 불만이 있으면 칼을 뽑아 사람을 죽여 버리고 서로 시의심을 가지며 술자리에서도 경계심을 풀지 않는 것이 일반적이었다.[*출처] 또한 인간의 생명을 경시하는 것은 무사에만 한정된 것이 아니었다. 전국시대 일본에서는 과감하게 죽는 것을 칭송하는 분위기가 사회 전체를 지배하고 있었다. 복수를 수행하여 원수를 죽이고서 자신도 자결하면 그 자손들이 큰 명예를 얻었다. 집단 단투에 있어서도 미천한 사람일지라도 용감히 싸우면 대우를 받았고, 두려워서 도망가는 자는 비록 권문귀족의 자제일지라도 온 나라에서 버림을 받으며 사람들에게 용납되지 못했다.[*출처] 전국시대가 끝나고 도쿠가와 막부가 들어서면서 이러한 풍조를 적극적으로 제제하였다. 에도 막부는 에도성 내에서의 발검에 대해서는 가산몰수, 작위박탈, 사형 등의 처분을 내렸고 하급자의 모욕을 사적으로 벌하는 기리스테고멘도 적법한 정식 결투의 요건을 반드시 갖추지 않으면 철처하게 처벌하였다. 또한 다이묘의 가신단 내의 불화나 난심이나 난행이 있을 경우에도 번 내에서 해결하게 두는 것이 아니라 막부 차원에서 개역을 실시하는 등 중앙 통제력을 발휘하였다. 그러나 [[추신구라|겐로쿠 아코 사건]]의 예에서도 확인 할 수 있듯이 당대 민중들의 의식은 전통적인 무사관을 추종하였고 막부로서도 처형을 하기 어려운 상황에 놓이게 되었다. 막부는 에도 시대 대표적인 유학자 오규 소라이에게 처리에 대해 문의하였고 그는 "46사의 행위는 윤리적이지만 공적(公的)인 것은 아니다."라고 답했다. 현대에는 살상에 대해 법적, 윤리적 문제가 있다고 보지만 당대에는 법적으로는 문제가 있을지라도 윤리적으로 문제가 없다고 판단한 것이다. 따라서 막부는 처형이 아닌 할복처분을 할 수밖에 없었다.[*출처] 사무라이 사회에서는, 혼네를 들키면 위험해져, 혼네로 말하는 것은 꽤 어려웠다. 따라서 사무라이 사회에서는 혼네와 다테마에의 구별, 어느 쪽인가 하면 다테마에의 사회가 되지 않을 수 없었다.[* 「畏(かしこ)まる」文化と「賢(かしこ)がる」文化 : 忠臣蔵と春香伝を中心に, 朴容寛, 総合政策論叢, 2002-03-25, pp36] 이러한 사회 분위기는 서로간의 분쟁을 피하기 위한 노력으로 이어졌고 다테마에라는 일본 특유의 대인관계 태도를 형성하게 되었다. == 현대에서 == 다테마에는 계급이 사라진 현대 사회에서도 일본의 중요한 문화로 자리잡았다. 남에게 피해를 주지 않는다거나, 항상 친절하게 남을 배려해주는 등의 문화도 다떼마에로부터 비롯되었다. 개인과 개인, 연인간, 업무 관계, 심지어 부부 사이에서도 그 어디에서건 다테마에는 빼놓을 수 없을 정도이다. 또, 경우에 따라서는 절대복종의 형태로도 이어진다. 후배가 선배를, 자식이 부모를, 부인이 남편을 절대복종하며 불평불만하지 않는 경우도 적지 않다. == 비교 == 한국도 비슷한 문화가 존재한다. 이를 '완곡표현' 이라고 하며 흔히 돌려 말한다고 표현한다. 한국인의 실상은 생활에서 은근하게 다테마에를 실천하는 경우가 많다. 물론 약간의 차이는 있다. 예를 들어, 어디에 가기 싫어서 거짓말을 한다거나, 별로 좋지도 않은데 엄청 좋다고 표현하거나. 내숭이라고 표현하지만 실제로는 재수없거나 한심하다고 느껴서. 미국적인 수다스러움과 일본적인 다테마에, 중국적인 꽌시를 1:1:1 정도로 섞었다고 보면 좀 가까운 표현일지도 모르겠다. 완곡표현 참고. 여자어와 정치적 올바름도 다테마에와 비슷한 점이 많다. 사실 중노년층이라면 모를까 이미 시대가 변해서 서구처럼 솔직한 것이 미덕이 되었으나 여전히 완곡어법이라는 전통을 유지하고 있는 젊은 한국인과 일본인의 완곡어법은 거의 비슷한 수준이다. 확실히 서양인들과 동양인들끼리 서로 커뮤니케이션을 해보면 잘 느낄 수 있다. 서양인들은 "쟤(일본인)는 도대체 왜 그렇게 말하는 거지" 라고 의문을 가지고 있는 부분을 한국인은 잘 이해하고 있는 경우가 많다. 한국인vs일본인이라는 구도 보다는 개개인의 차이가 훨씬 심하다. 아마 이 글을 읽으면서 이렇게 떠올리는 사람도 있을 거라고 예상한다. "사람이 그럴 수도 있는 거 아냐?" "일부러 나쁜 짓 하려고 한 거도 아닌데 뭐, 서로 좋은 거지." "그래도 융통성이 있어야지." 서양인들이 한국인과 일본인을 비슷하게 취급하는 데에는 이러한 원인이 한 몫 한다. 중국은 당연히 없다. 오히려 공산주의 문화와 더불어 문화대혁명을 거치고, 꽌시까지 갖추고 있어 겉치레 이런 것 별로 없다. 지나가는 사람이 교통사고가 나도 재수 없어진다고 쳐다도 안 본다. 그러나 꽌시관계 내에서는 온갖 음식과 술로 정 그 이상의 것을 나눈다. 서구권에서도 다테마에는 다소 독특한 문화다. 기독교적 가치관으로 보아도 다른 점이 많고, 계급 중에서 상급 무사와 같이 절대적인 권력을 가진 계급은 별로 없었다. 따라서 서구권에서는 특별히 귀족이라거나, 왕족이 아닌 사람이라면 모두가 편하게 지내되 하층민스럽지 않은 태도를 갖기를 희망한다. 하지만 정치적 올바름과 PC 운동은 서구권이 현대에 들어 일본의 다테마에 문화를 받아들인 것으로 보여진다.[1] 전통적으로 일본의 다테마에와 비슷한 문화를 가졌다고 알려진 서구 국가로는 영국과 북유럽(특히 핀란드) 정도가 있지만, 그나마도 영국은 일본보다는 시원시원한 편이며 북유럽은 말을 돌려말하기 보단 그냥 낯선 사람에게 말을 안 거는 것에 가깝다. 일본 내에서도 지역에 따라 다른데, 대체로 교토 사람들이 한국인 등 외국인들이 생각하는 다테마에-혼네 이미지와 얼추 가까우며, 정 반대로 인접한 오사카나 규슈의 후쿠오카는 일본인 치고 솔직담백하다는 이미지가 있다. [[분류:일본의 문화]]