[[분류:CeVIO 오리지널 곡]][[분류:CeVIO 전당입성]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]] [include(틀:카후 데모곡)] ||<#fff,#000> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:남자답지 못해.jpg|width=100%]]}}} || ||<-2>
'''{{{+2 めめしぃ}}}'''[br]남자답지 못해 || || '''가수''' || [[카후(CeVIO)|카후]] || || '''작곡가''' ||<|2> [[すりぃ|[[파일:three_logo.svg|height=24]]]] || || '''작사가''' || || '''일러스트레이터''' || [[https://twitter.com/nsnnn7|nsn]] || || '''페이지''' || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm38758855| [[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://youtu.be/mkP5Myd-YZU|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] || || '''투고일''' || [[2021년]] [[5월 19일]] || || '''달성 기록''' || [[CeVIO 전당입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == '''[ruby(남자답지 못해, ruby=めめしぃ)]'''는 [[스리이]]가 2021년 5월 19일에 [[니코니코 동화]]와 [[유튜브]]에 투고한 [[카후(CeVIO)|카후]]의 [[CeVIO 오리지널 곡]]이다. === 달성 기록 === * 니코니코 동화 || * 2021년 10월 16일 22시 01분에 [[CeVIO 전당입성]] || * 유튜브 || * 2022년 1월 10일에 조회수 1,000,000회 달성|| == 영상 == || [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=27]] {{{#0000ff '''니코니코 동화'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [nicovideo(sm38758855, width=640, height=360)]}}} || || 남자답지 못해 / 스리이 feat.카후 || || [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#0000ff '''YouTube'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(mkP5Myd-YZU, width=640, height=360)]}}} || || 남자답지 못해 / 스리이 feat.카후 || == 미디어 믹스 == === 앨범 수록 === ||<|5> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[#|[[파일:KAFYOU.jpg|width=177]]]]}}} || '''번역명''' ||<|2> '''KAF+YOU KAFU COMPILATION ALBUM''' || || '''원제''' || || '''트랙''' || '''2''' || || '''발매일''' || 2021년 8월 25일 || || '''링크''' || [[https://lnk.to/kaf_you-kafu-compilation|[[파일:홈페이지 아이콘.svg|width=24]]]] || ||<|5> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:KAFU Symmetry.jpg|height=177]]}}} || '''번역명''' || [[카후(CeVIO)#シンメトリー|'''시메트리''']] || || '''원제''' || '''シンメトリー''' || || '''트랙''' || Disk 2, 13 || || '''발매일''' || 2022년 2월 15일 || || '''링크''' || [[https://findmestore.thinkr.jp/products/kafu211124?utm_source=line&utm_medium=social&utm_campaign=20211124_kafu|[[파일:홈페이지 아이콘.svg|width=24]]]] || == 가사 == || 一人二人どこどこへ || || 히토리 후타리 도코도코에 || || 한 사람, 두 사람, 어디로 간 걸까 || || 知らないままじゃいられないの || || 시라나이 마마쟈 이라레나이노 || || 모르는 채로 있을 순 없어 || || 拗ねた顔で意地を張る || || 스네타 카오데 이지오 하루 || || 토라진 얼굴로 고집을 부려 || || ダルそうにね || || 다루소오니네 || || 지루하단 듯이 || || 部屋に篭もり恋やつれ || || 헤야니 코모리 코이야츠레 || || 방에 틀어박혀 사랑을 앓아 || || カーテン閉めても意味ないや || || 카아텐 시메테모 이미나이야 || || 커튼을 쳐봤자 소용없어 || || 見えない見えないあのほの字 || || 미에나이 미에나이 아노 호노지 || || 반할 기미조차 보이지 않아 || || 好きなんでしょ? || || 스키난데쇼? || || 좋아하잖아? || || 気になるしぃ || || 키니나루시이 || || 신경 쓰인다고 || || って聞けないしぃ || || 테 키케나이시이 || || 물어볼 수도 없어 || || 素直じゃないのがよそよそしぃ || || 스나오쟈 나이노가 요소요소시이 || || 솔직하지 않은 게 쌀쌀맞아 || || この気持ちどんな形 || || 코노 키모치 돈나 카타치 || || 이 감정은 어떤 형태일지 || || きっと今日もわかんないや || || 킷토 쿄오모 와칸나이야 || || 분명 오늘도 알 수 없을 거야 || || 朝になり || || 아사니 나리 || || 아침이 오고 || || 君はめめしぃ || || 키미와 메메시이 || || 너는 남자답지 못해 || || 言葉を紡いで花飾り || || 코토바오 츠무이데 하나카자리 || || 빙빙 말을 돌리기만 해 || || 息づまり || || 이키즈마리 || || 숨이 막혀 || || とどのつまり || || 토도노 츠마리 || || 결국에는 || || 言いたいことがあるんでしょ? || || 이이타이 코토가 아룬데쇼? || || 말하고 싶은 게 있는 거지? || || 光るパネルスワイプで || || 히카루 파네루 스와이푸데 || || 빛나는 패널을 스와이프해 || || 返信ばかりつまらないの || || 헨신바카리 츠마라나이노 || || 답장만 하면 재미없는걸 || || 思い悩みへそ曲げて || || 오모이나야미 헤소 마게테 || || 떠올리고 괴로워하다 토라져서 || || 帰ろうかな || || 카에로오카나 || || 돌아갈까 || || 派手に話題取り替えて || || 하데니 와다이 토리카에테 || || 화려하게 화제를 바꿔 || || 痘痕もえくぼというけれど || || 아바타모 에쿠보토 이우케레도 || || 제 눈에 안경이라고들 하지만 || || 見えない見えないそのほの字 || || 미에나이 미에나이 소노 호노지 || || 반할 기미조차 보이지 않아 || || 気に病むのよ || || 키니 야무노요 || || 마음앓이 중이야 || || 心なしぃ || || 코코로나시이 || || 기분탓이라고 || || って言えないし || || 테 이에나이시 || || 말할 수도 없어 || || 都会のデートはたどたどしいぃ || || 토카이노 데에토와 타도타도시이이 || || 도시에서 하는 데이트는 불안불안해 || || けど私想う気持ち || || 케도 와타시 오모우 키모치 || || 하지만 내가 생각하는 마음은 || || ずっと変わらないんだよ || || 즛토 카와라나인다요 || || 계속 변치 않을 거야 || || 男らしいぃ || || 오토코라시이이 || || 남자다워 || || 言われないしぃ || || 이와레나이시이 || || 말할 수 없어서 || || 僕だけどうやら片思い || || 보쿠다케 도오야라 카타오모이 || || 아무래도 나만 짝사랑인가봐 || || すれ違い || || 스레치가이 || || 엇갈리고 || || 遠慮しがち || || 엔료시가치 || || 서로 조심해 || || 答えてくれないよね。 || || 코타에테 쿠레나이요네. || || 대답해주지 않는구나. || || あぁ…触れて..触れないで || || 아아…후레테..후레나이데 || || 아아…닿아줘..닿지 말아줘 || || もぉやめて..やめないで || || 모오 야메테..야메나이데 || || 이제 그만둬줘..그만두지 말아줘 || || 触れて..触れないで || || 후레테..후레나이데 || || 닿아줘..닿지 말아줘 || || もぉやめて..やめないで || || 모오 야메테..야메나이데 || || 이제 그만둬줘..그만두지 말아줘 || || 触れて..触れないで || || 후레테..후레나이데 || || 닿아줘..닿지 말아줘 || || もぉやめて..やめないで || || 모오 야메테..야메나이데 || || 이제 그만둬줘..그만두지 말아줘 || || 触れて..触れないで || || 후레테..후레나이데 || || 닿아줘..닿지 말아줘 || || もぉ… || || 모오… || || 이제… || || 気になるしぃ || || 키니나루시이 || || 신경 쓰인다고 || || って聞けないしぃ || || 테 키케나이시이 || || 물어볼 수도 없어 || || 素直じゃないのがよそよそしぃ || || 스나오쟈 나이노가 요소요소시이 || || 솔직하지 않은 게 쌀쌀맞아 || || この気持ちどんな形 || || 코노 키모치 돈나 카타치 || || 이 감정은 어떤 형태일지 || || きっと今日もわかんないや || || 킷토 쿄오모 와칸나이야 || || 분명 오늘도 알 수 없을 거야 || || 朝になり || || 아사니 나리 || || 아침이 오고 || || 君はめめしぃ || || 키미와 메메시이 || || 너는 남자답지 못해 || || 言葉を紡いで花飾り || || 코토바오 츠무이데 하나카자리 || || 빙빙 말을 돌리기만 해 || || 息づまり || || 이키즈마리 || || 숨이 막혀 || || とどのつまり || || 토도노 츠마리 || || 결국에는 || || 言いたいことがあるんでしょ? || || 이이타이 코토가 아룬데쇼? || || 말하고 싶은 게 있는 거지? || || 言いたいことはないんですか? || || 이이타이 코토와 나인데스카? || || 말하고 싶은 건 없는 거야? || == 외부 링크 == * [[https://piapro.jp/t/jxST|[[파일:피아프로 아이콘.svg|width=24]] Instrumental]]