[[분류:프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/수록곡]][[분류:CeVIO 오리지널 곡]][[분류:CeVIO 전당입성]][[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2023년]][[분류:2023년 노래]][[분류:2023년 음반]][[분류:디지털 싱글]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]] [include(틀:프로젝트 세카이 이벤트 추가곡)] ||<#fff,#000> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:나는우리는.jpg|width=100%]]}}} || ||<-3>
'''{{{+2 [ruby(私,ruby=わたし)]は、[ruby(私,ruby=わたし)][ruby(達,ruby=たち)]は}}}'''[br]I am, We are | 나는, 우리는 || || || '''버추얼 싱어 ver.''' || '''세카이 ver.''' || || '''가수''' || {{{#!wiki style="display: inline; padding: 1px 13px; border:1.5px solid blue; border-radius: 3px; background: #FFFFFF; font-size: 0.99em" [[카후(CeVIO)|{{{#0000FF 카후}}}]]}}} || [[MORE MORE JUMP!|[[파일:MORE MORE JUMP! 원형 로고.png|width=22]]]] {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 13px; border-radius: 3px; background: #88dd44; font-size: 0.99em" [[MORE MORE JUMP!|{{{#fff MORE MORE JUMP!}}}]]}}} [[VIRTUAL SINGER|[[파일:버추얼 싱어 원형 로고.png|width=22]]]] {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 13px; border-radius: 3px; background: #FFE211; font-size: 0.99em" [[카가미네 렌|{{{#373A3C 카가미네 렌}}}]]}}} || || '''작곡가''' ||<|3><-2> [[Guiano]] || || '''작사가''' || || '''편곡가''' || || '''조교자''' || [[Guiano]] || [[크립톤 퓨처 미디어]] || || '''일러스트레이터''' || [[https://twitter.com/omrice4869|오무타츠]] || || || '''페이지''' || [[https://nico.ms/sm41824903|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=I9VfWCyCagQ|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || [[https://www.youtube.com/watch?v=dW8TIOrjDfE|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] {{{-2 (게임 사이즈)}}} || || '''공개일''' || 2023년 2월 20일 || 2023년 2월 17일 || || '''달성 기록''' || [[CeVIO 전당입성]] || || [목차] [clearfix] == 개요 == >完璧さを求めるくらいなら、恥を知り、笑え >{{{-1 완벽함을 추구할 바에는, 부끄러움을 알고, 웃어}}} >------ >Guiano의 버추얼 싱어 ver. 투고 코멘트 >不甲斐なかった私も、今の私も……届けたい想いは同じだから。 >MORE MORE JUMP!が歌い上げる『“私達”の歌』、お聴きください。 > >{{{-1 한심스러웠던 나도, 지금의 나도… 전달하고 싶은 마음은 같으니까.}}} >{{{-1 MORE MORE JUMP! 가 부르는 『“우리”의 노래』, 들어 주세요.}}} >---- >[[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]] 공식 트위터 소개 문구 '''[ruby(나는, ruby=私は)], [ruby(우리는, ruby=私達は)]'''은 [[Guiano]]가 작사·작곡한, [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]]의 유닛 [[MORE MORE JUMP!]]의 오리지널 곡이자 [[VOCALOID 오리지널 곡]], [[CeVIO 오리지널 곡]]이다. == 상세 == 프로젝트 세카이 수록을 위해 새로 쓰인 곡으로, 2023년 2월 17일 이벤트 '[[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/이벤트/일본 서비스/2023년#s-3.5|풀린 실의 너머에]]' 종료 이후 애프터 라이브를 통해 최초 공개되었다. 프로젝트 세카이 오리지널 악곡 중에서는 최초로 [[CeVIO]]를 사용한 곡이기도 하다. == 달성 기록 == * 니코니코 동화 || * 2023년 2월 28일 10시 40분에 [[CeVIO 전당입성]]|| == 영상 == || [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#0000ff,#ffffff '''YouTube'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(I9VfWCyCagQ, width=640, height=360)]}}} || || Guiano - 나는, 우리는 (feat.카후) || || [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=27]] {{{#0000ff '''니코니코 동화'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [nicovideo(sm41824903, width=640, height=360)]}}} || || Guiano - 나는, 우리는 (feat.카후) || == 미디어 믹스 == === 음반 수록 === ||<|5> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:Guiano 나는우리는 싱글.jpg|height=177]]}}} || '''번역명''' || 나는, 우리는 || || '''원제''' || 私は、私達は || || '''트랙''' || 1[* 버추얼 싱어 ver.] || || '''발매일''' || 2023년 3월 22일 || || '''링크''' || [[https://guiano.lnk.to/watashiwa-watashitachiwa|[[파일:홈페이지 아이콘.svg|width=24]]]] || === [[리듬 게임]] 수록 === ==== [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]] ==== [include(틀:MORE MORE JUMP!)] ||<-5>
'''[[MORE MORE JUMP!|{{{#ffffff MORE MORE JUMP!의 수록곡}}}]]''' || ||<-5> '''난이도[br](노트 수)''' || || '''{{{#ffffff EASY}}}''' || '''{{{#ffffff NORMAL}}}''' || '''{{{#ffffff HARD}}}''' || '''{{{#ffffff EXPERT}}}''' || '''{{{#ffffff MASTER}}}''' || || 7[br](233) || 12[br](347) || 18[br](485) || 24[br](712) || 27[br](918) || || '''해금 방법''' ||<-4> 선물함에서 수령 || ||<-2> '''어나더 보컬''' || 미지원 || '''MV''' || 3D || ||<|4> '''지원 보컬''' ||<-2> '''세카이 ver.''' ||<-2> '''버추얼 싱어 ver.''' || ||<-2> [[MORE MORE JUMP!]][br][[카가미네 렌(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|카가미네 렌]] ||<-2> [[카후(음성 합성 라이브러리)|카후]] || ||<-4> '''어나더 보컬 ver.''' || ||<-4> [[하츠네 미쿠(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|하츠네 미쿠]] || ||<-5> [youtube(dW8TIOrjDfE)] || ||<-5> '''표준 MV 배치''' || || [[히노모리 시즈쿠]] || [[하나사토 미노리]] || [[키리타니 하루카]] || [[모모이 아이리]] || [[카가미네 렌(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|카가미네 렌]] || [youtube(rlcKHBYtNJc)] *EASY ~ MASTER ALL PERFECT 영상 == 가사 == === 버추얼 싱어 ver. === || あぁ、何もない自分が怖くなるほど || || 아아, 나니모 나이 지분가 코와쿠 나루 호도 || || 아아, 아무것도 없는 자신이 무서워질 정도로 || || 完璧さってやつにすぐ縋ってしまうよ || || 칸페키삿떼 야츠니 스구 스갓테 시마우요 || || 완벽함이라는 것에 곧바로 매달려버려 || || 涙はもう二度と見せないもう見せないから || || 나미다와 모- 니도토 미세나이 모- 미세나이카라 || || 눈물은 이제 두 번 다시 보이지 않아 이제 보이지 않을 테니 || || 心はどうだろう昨日より乾いたかな || || 코코로와 도-다로 키노-요리 카와이타카나 || || 마음은 어떨까 어제보다 말랐을까 || || || || 心は言う || || 코코로와 이우 || || 마음은 말해 || || 涙は || || 나미다와 || || 눈물은 || || あなただけのものだ || || 아나타다케노 모노다 || || 당신만의 것이야 || || だから || || 다카라 || || 그러니 || || || || あなたの言葉に傷ついても || || 아나타노 코토바니 키즈츠이테모 || || 당신의 말에 상처받아도 || || 私は私だから迷うことはない || || 와타시와 와타시다카라 마요우 코토와 나이 || || 나는 나니까 헤매지 않아 || || 守られることはもう || || 마모라레루 코토와 모- || || 보호받을 일은 이제 || || きっとないけど || || 킷토 나이케도 || || 정녕 없겠지만 || || 守りたいものばかりさ || || 마모리타이 모노 바카리사 || || 지키고 싶은 것뿐이야 || || 心配はない || || 신빠이와 나이 || || 걱정은 없어 || || || || 怖いものはない || || 코와이 모노와 나이 || || 무서운 것은 없어 || || 恐れはしない || || 오소레와 시나이 || || 두려워하지 않아 || || 怖いものはない || || 코와이 모노와 나이 || || 무서운 것은 없어 || || 恐れはしない || || 오소레와 시나이 || || 두려워하지 않아 || || || || 人は欲しがる存在証明とか || || 히토와 호시가루 손자이쇼-메이토카 || || 사람은 원해 존재증명이나 || || 特別、個性とか必要ないの || || 토쿠베츠, 코세이토카 히츠요- 나이노 || || 특별, 개성이나 필요없어 || || 私の苦悩その答えを歌ってやるだけさ || || 와타시노 쿠노- 소노 코타에오 우탓테야루 다케사 || || 나의 고뇌 그 답을 노래해줄 뿐이야 || || 涙はもう二度と見せないもう見せないから || || 나미다와 모- 니도토 미세나이 모- 미세나이카라 || || 눈물은 이제 두 번 다시 보이지 않아 이제 보이지 않을 테니 || || 明日はどうだろう昨日より笑えたかな || || 아시타와 도-다로 키노-요리 와라에타카나 || || 내일은 어떨까 어제보다 웃었을까 || || || || 心は言う || || 코코로와 이우 || || 마음은 말해 || || 明日は || || 아시타와 || || 내일은 || || あなただけのものだ || || 아나타다케노 모노다 || || 당신만의 것이야 || || だから || || 다카라 || || 그러니 || || || || あなたの言葉に傷ついても || || 아나타노 코토바니 키즈츠이테모 || || 당신의 말에 상처받아도 || || 私は私だから迷うことはない || || 와타시와 와타시다카라 마요우 코토와 나이 || || 나는 나니까 헤매지 않아 || || 守られることはもう || || 마모라레루 코토와 모- || || 보호받을 일은 이제 || || きっとないけど || || 킷토 나이케도 || || 정녕 없겠지만 || || 守りたいものばかりさ || || 마모리타이 모노 바카리사 || || 지키고 싶은 것뿐이야 || || 心配はない || || 신빠이와 나이 || || 걱정은 없어 || || || || 怖いものはない || || 코와이 모노와 나이 || || 무서운 것은 없어 || || 恐れはしない || || 오소레와 시나이 || || 두려워하지 않아 || || 怖いものはない || || 코와이 모노와 나이 || || 무서운 것은 없어 || || 恐れはしない || || 오소레와 시나이 || || 두려워하지 않아 || || || || せーの! || || 세-노! || || 하나, 둘! || === 세카이 ver. === ||
'''하나사토 미노리''' || '''키리타니 하루카''' ||<-2> '''모모이 아이리''' || '''히노모리 시즈쿠''' || '''카가미네 렌''' || ||<-3> '''부분 합창''' ||<-3> '''합창''' || ||<-3>
あぁ、何もない自分が怖くなるほど || ||<-3> 아아, 나니모 나이 지분가 코와쿠 나루 호도 || ||<-3> 아아, 아무것도 없는 자신이 무서워질 정도로 || ||<-3> 完璧さって奴にすぐ縋ってしまうよ || ||<-3> 칸페키삿떼 야츠니 스구 스갓테 시마우요 || ||<-3> 완벽함이라는 것에 곧바로 매달려버려 || ||<-3> 涙はもう二度と見せないもう見せないから || ||<-3> 나미다와 모-니도토 미세나이 모-미세나이카라 || ||<-3> 눈물은 이제 두 번 다시 보이지 않아 이제 보이지 않을 테니 || ||<-3> 心はどうだろう昨日より乾いたかな || ||<-3> 코코로와 도-다로 키노-요리 카와이타카나 || ||<-3> 마음은 어떨까 어제보다 말랐을까 || ||<-3> || ||<-3> 心は言う {{{#ffe211 ■}}} {{{#FFA9CC ■}}} || ||<-3> 코코로와 이우 || ||<-3> 마음은 말해 || ||<-3> 涙は {{{#ffe211 ■}}} {{{#99CDFF ■}}} {{{#9AEEDE ■}}} || ||<-3> 나미다와 || ||<-3> 눈물은 || ||<-3> 貴方だけのものだ {{{#ffe211 ■}}} {{{#FFCDAC ■}}} || ||<-3> 아나타다케노 모노다 || ||<-3> 당신만의 것이야 || ||<-3> だから || ||<-3> 다카라 || ||<-3> 그러니 || ||<-3> Ah {{{#ffe211 ■}}} {{{#9AEEDE ■}}} || ||<-3> Ah || ||<-3> 아아 || ||<-3> Ah {{{#ffe211 ■}}} {{{#9AEEDE ■}}} {{{#99CDFF ■}}} || ||<-3> Ah || ||<-3> 아아 || ||<-3> Ah {{{#ffe211 ■}}} {{{#9AEEDE ■}}} {{{#99CDFF ■}}} {{{#FFA9CC ■}}} || ||<-3> Ah || ||<-3> 아아 || ||<-3> Ah {{{#ffe211 ■}}} {{{#9AEEDE ■}}} {{{#99CDFF ■}}} {{{#FFA9CC ■}}} {{{#FFCDAC ■}}} || ||<-3> Ah || ||<-3> 아아 || ||<-3> 貴方の言葉に傷ついても {{{#99CDFF ■}}} {{{#FFA9CC ■}}} || ||<-3> 아나타노 코토바니 키즈츠이테모 || ||<-3> 당신의 말에 상처받아도 || ||<-3> 私は私だから迷うことはない || ||<-3> 와타시와 와타시다카라 마요우 코토와 나이 || ||<-3> 나는 나니까 헤매지 않아 || ||<-3> 守られることはもう きっとないけど {{{#FFCDAC ■}}} {{{#FFA9CC ■}}} || ||<-3> 마모라레루 코토와 모- 킷토 나이케도 || ||<-3> 보호받을 일은 이제 정녕 없겠지만 || ||<-3> 守りたいものばかりさ 心配はない || ||<-3> 마모리타이 모노 바카리사 신빠이와 나이 || ||<-3> 지키고 싶은 것뿐이야 걱정은 없어 || ||<-3> 怖いものはない 恐れはしない 怖いものはない {{{#ffe211 ■}}} {{{#9AEEDE ■}}} || ||<-3> 코와이 모노와 나이 오소레와 시나이 코와이 모노와 나이 || ||<-3> 무서운 것은 없어 두려워하지 않아 무서운 것은 없어 || ||<-3> 恐れはしない || ||<-3> 오소레와 시나이 || ||<-3> 두려워하지 않아 ||