[include(틀:ZARD/음반)] [include(틀:명탐정 코난(애니메이션)/주제가)] [[파일:external/ecx.images-amazon.com/51hvQM4gfAL.jpg]] 앨범 자켓 '''날개를 펼쳐서/사랑은 어둠 속에서''' [목차] == 앨범 개요 == [[ZARD]]의 44번째 싱글이며 [[グロリアス マインド]] 이후 ZARD 사후에 발매된 첫 번째 싱글이다. 오리콘 차트는 3위를 기록했다. 발매일은 2008년 4월 9일. 초회 한정판에는 추모 라이브 'What a beautiful memory'에서 사용된 '꼭 잊지 않을게'의 라이브 영상을 수록한 DVD가 동봉되어 있다. CD자켓 사진에는 녹음 중인 사카이 이즈미의 카메라 시선을 찍은 사진이 사용됐다. 2트랙 중 전자는 [[명탐정 코난]] 12기 극장판 [[전율의 악보]]의 테마곡, 후자는 본편의 22기 오프닝으로 쓰였다. ZARD의 곡이 [[명탐정 코난(애니메이션)|명탐정 코난]] 시리즈에 삽입된 마지막 사례로, 생애 내내 명탐정 코난과 연을 맺은 건 총 9회로 마무리됐다. == 翼を広げて == ||<-5> '''[[명탐정 코난]]의 극장판 엔딩''' || || 11. [[七つの海を渡る風のように]] || → || 12. '''翼を広げて''' || → || 13. [[PUZZLE/Revive#s-2|PUZZLE]] || 翼を広げて는 1993년에 발매된 [[DEEN]]의 동명의 곡을 ZARD가 리메이크한 것[* 애당초 작사는 사카이 이즈미가 한 것이다.]으로 전율의 악보에서 나왔던 수많은 클래식 명곡들과 대비되어 잔잔한 느낌을 주어 큰 호평을 받았다. === 영상 === [youtube(bkJMXQ36VIQ)] Full 버전 === 가사 === ||夏の落とし物 나츠노 오토시모노 여름날 잃어버린 것은 君と過ごした日々 키미토 스고시타 히비 그대와 보냈던 날들 洗い立てのシャツのような笑顔 아라이타테노 샤츠노요우나 에가오 방금 빤 것 같은 셔츠 같은 미소를 今も 忘れられない 이마모 와스라레나이 지금도 잊을 수 없어 真夜中 声が聞きたくなって 마요나카 코에가 키키타쿠낫테 한밤중에 목소리가 듣고 싶어져서 無意識に ダイヤル回す 무이시키니 다이야루 마와스 무의식 중에 다이얼을 돌려 봐 だけど 話す勇気がなくて 다케도 하나스 유우키가 나쿠테 그렇지만 말을 할 용기가 없어서 切なさ 抱きしめた 세츠나사 다키시메타 슬픔만을 간직했었어 翼を広げて 旅立つ君に 츠바사오 히로게테 타비다츠 키미니 날개를 펼치고 여행을 떠나는 그대에게 そっとエールを送ろう 솟토 에루오 오쿠로우 살며시 응원을 보내자 誰のためじゃなく ただ君のため 다레노 타메쟈 나쿠 타다 키미노 타메 누구를 위한 것이 아니라, 그저 그대만을 위해 愛してたよ 아이시테타요 사랑했었어 渚で 二人 sun goes down 나기사데 후타리 sun goes down 해변에서 둘이서 sun goes down 飲みかけの 缶ジュース 노미카케노 칸 쥬스 마시다 남긴 캔 주스 肩を寄せて 夢 語り合った 카타오 요세테 유메 카타리 앗타 어깨를 기대고 함께 꿈을 이야기했었던 あの日を見つめてた 아노히 오미츠메테타 그 날을 보고 있었어 Friday night 君の部屋へと急ぐ Friday night 키미노 헤야에토 이소구 Friday night 그대의 방으로 서두르던 いつもの僕は もういない 이츠모노 보쿠와 모이나이 평소의 나는 더는 없어요 騒ぐ人影 窮屈な道 사와구 히토카케 큐우쿠츠나 미치 떠들썩한 사람들 좁은 길 街はブルースさ 마치와 부르스사 길거리는 블루스야 翼を広げて 旅立つ君に 츠바사오 히로게테 타비다츠 키미니 날개를 펼치고 여행을 떠나는 그대에게 そっとエールを送ろう 솟토에루오 오쿠로우 살며시 응원을 보내자 誰のためじゃなく ただ君のため 다레노 타메쟈나쿠 타다 키미노 타메 누구를 위한 것이 아니라, 그저 그대만을 위해 愛してたよ 아이시테타요 사랑했었어 翼を広げて 旅立つ君に 츠바사오 히로게테 타비다츠 키미니 날개를 펼치고 여행을 떠나는 그대에게 そっとエールを送ろう 솟토 에루오 오쿠로우 살며시 응원을 보내자 誰のためじゃなく ただ君のため 다레노 타메쟈나쿠 타다 키미노 타메 누구를 위한 것이 아니라, 그저 그대만을 위해 愛してたよ 아이시테타요 사랑했었어|| == 愛は暗闇の中で == ||<-5>
'''[[명탐정 코난]]의 역대 오프닝''' || || 21. [[グロリアス マインド]] || → || 22. '''愛は暗闇の中で''' || → || 23. [[一秒ごとに Love for you]] || >'''"ひりひりするようなサスペンス''' >'''暗闇に走る赤い叫びと黒い弾丸。"''' >'''"아슬아슬한 서스펜스''' >'''어둠을 지나는 붉은 외침과 검은 탄환"''' 愛は暗闇の中で는 데뷔싱글의 커플링곡이었는데, 사실 이 곡도 원곡이 따로 있다. 빙계열 소속의 메탈 밴드 [[BLIZARD]]의 EMPTY DAYS. 1988년에 발표된 SHOW ME THE WAY 앨범의 수록곡이다. 리메이크할 때 사카이 이즈미가 새로 작사했다. [[적과 흑의 크래쉬]] 전용 오프닝으로 사용됐으며 [[베르무트(명탐정 코난)|베르무트]]가 메인으로 리즈시절 작화가 이 오프닝 내에 들어있다. 해당 시리즈의 총작화감독인 사사키 케이코가 오프닝 작화를 담당했다. 또한 [[START(아이우치 리나)|START]] 오프닝이 등장한 356화부터 사용된 둥글둥글한 작화를 볼 수 있는 에피소드의 마지막 오프닝이다.[* 이는 2대 캐릭터 디자이너인 토미나가 마리가 적과 흑의 크래쉬 시리즈를 마지막으로 캐릭터 디자인에서 물러났기 때문이다.][* 다음 에피소드인 505화와 에피소드와 함께 바뀐 오프닝인 [[一秒ごとに Love for you]]부터 날카로운 작화가 정립된다.] 각 인물의 이름이 나열되고 급박한 코난의 표정, 마지막 부분 검은 조직 관련 주요 인물들이 배치되는 연출은 가히 해당 에피소드에 어울리는 연출이라 할 수 있다. 코난에서 보기 드문, 마치 [[시티헌터]]같은 청년 만화를 연상케하는 작화와 연출인지라 호평이 많다. === 영상 === [anchor(22기 오프닝)][vimeo(193509902)] TVA 영상 [youtube(gHtuWrlq5xM)] 愛は暗闇の中で 풀 버전 === 가사 === ||愛は手さぐり 暗闇の中で 아이와 테사구리 쿠라야미노 나카데 사랑은 어둠 속에서의 더듬질 踊る It's gonna be a great night yeah 오도루 It's gonna be a great night yeah 춤춰 It's gonna be a great night yeah 駆け抜ける Freeway 카케누케루 Freeway 달려나가는 Freeway この想い To be your slave 코노오모이 To be your slave 이 마음은 To be your slave Oh, you, crazy rainy night, no one care 素直になれ Night 濡れた Memory 스나오니 나레 Night 누레타 Memory 솔직해지는 Night 젖은 Memory こんなにも For you 콘나니모 For you 이토록 For you 感じてる But you're so cold 칸지테루 But you're so cold 느끼지만 But you're so cold Oh! Tonight and everynight, you'd be mine 目移り気になる 恋のかけひき 메우츠리키니나루 코이노카케히키 눈을 뗄 수 없는 사랑의 흥정 愛は手さぐり 暗闇の中で 아이와 테사구리 쿠라야미노 나카데 사랑은 어둠 속에서의 더듬질 踊る It's gonna be a great night yeah 오도루 It's gonna be a great night yeah 춤춰 It's gonna be a great night yeah 愛は気まぐれ Beatに抱かれ 아이와 키마구레 Beat니 다카레 사랑은 변덕스레 Beat에 감싸져 見つめて In your eyes oh, yeah 미츠메테 In your eyes oh, yeah 바라보며 In your eyes oh, yeah 夜明けの Highway 요아케노 Highway 새벽녘의 Highway つぶやいた To change your mind 츠부야이타 To change your mind 중얼거렸어 To change your mind 時は人の気持ちより速く過ぎる 토키와 히토노 키모치요리 하야쿠 스기루 시간은 사람의 마음보다 빠르게 흐르네 日よう日は彼女にあげる 니치요우비와 카노죠니 아게루 일요일은 그녀에게 넘겨주겠어 このまま(朝が)来ないのかと 코노마마 (아사) 코나이노카토 이대로 (아침) 오지 않을까 生きている かぎり 朝が来る[* 時は人の~부터 여기까지는 1991년 원곡에는 없지만, 리메이크를 희망한 사카이가 자필로 적은 글씨가 가사집에 수록되어 있다. 그러나 그 리메이크가 실현되기 전에 사카이가 타계했고, 2008년 리메이크 버전에서는 해당 부분을 카미키 아야가 혼자 부르게 되었다.] 이키테이루 카기리 아사가쿠루 살아있는 이상 아침은 와 Oh, crazy crazy night, no one care 甘く切ない心に In my dream 아마쿠세츠나이코코로니 In my dream 달콤하고 서글픈 마음에 In my dream 愛は まぼろし 暗闇の中で 아이와 마보로시 쿠라야미노 나카데 사랑은 어둠 속에서의 환상 踊る It's gonna be a great night yeah 오도루 It's gonna be a great night yeah 춤춰 It's gonna be a great night yeah 愛はふるえて Beatに抱かれ 아이와 후루에테 Beat니 다카레 사랑은 흔들리며 Beat에 안겨 このまま In your eyes oh, yeah 코노마마 In your eyes oh, yeah 이대로 In your eyes oh, yeah 愛は手さぐり 暗闇の中で 아이와 테사구리 쿠라야미노 나카데 사랑은 어둠 속에서의 더듬질 踊る It's gonna be a great night yeah 오도루 It's gonna be a great night yeah 춤춰 It's gonna be a great night yeah 愛は気まぐれ Beatに抱かれ 아이와 키마구레 Beat니 다카레 사랑은 변덕스레 Beat에 감싸져 見つめて In your eyes 미츠메테 In your eyes 바라보며 In your eyes 愛はまぼろし 暗闇の中で 아이와 마보로시 쿠라야미노 나카데 사랑은 어둠 속에서의 환상 踊る It's gonna be a great night yeah 오도루 It's gonna be a great night yeah 춤춰 It's gonna be a great night yeah 愛はふるえて Beatに抱かれ 아이와 후루에테 Beat니 다카레 사랑은 흔들리며 Beat안겨서 このまま In your eyes oh, yeah 코노마마 In your eyes oh, yeah 이대로 In your eyes oh, yeah|| [[분류:2008년 노래]][[분류:2008년 싱글]][[분류:명탐정 코난(애니메이션)/주제가/오프닝]][[분류:명탐정 코난(애니메이션)/극장판/주제가]][[분류:제목이 일본어인 문서]]