||<-2> {{{#white '''あんさんぶるスターズ! ユニットCD第二弾 Vol.7「Valkyrie」[br]앙상블 스타즈! 유닛송CD 제2탄 Vol.7「Valkyrie」'''}}} || ||<-2><:>
[[파일:발키리 앨범 2.jpg|width=300]]|| ||<-2> {{{#white '''Track 02. 砂上ノ楼閣[br]사상누각'''}}} || ||<:> '''가수''' || 구(旧) [[Valkyrie(앙상블 스타즈!)|Valkyrie]][* [[이츠키 슈]], [[니토 나즈나]], [[카게히라 미카]]] || ||<:> '''작사''' || 마츠이 요헤이(松井洋平) || ||<:> '''작곡''' || [[Tsukasa|야토키 츠카사]](矢鴇つかさ) ([[Arte Refact]]) || ||<:> '''편곡''' || 카토 타츠야(加藤達也) (APDREAM) || [목차] == 개요 == '''砂上ノ楼閣 (사상누각)''' [[앙상블 스타즈!]] 유닛송CD 2탄 Vol.7 「[[Valkyrie(앙상블 스타즈!)|Valkyrie]]」의 2번 트랙 곡. Valkyrie 앨범의 7번 트랙 곡이기도 하다. 현 발키리와 예전 멤버였던 [[니토 나즈나]]가 함께 불렀던 노래. 위태로웠던 구 발키리의 상황을 은유적으로 풀어 쓴 가사가 인상적이며, 이 노래로 발키리의 현재와 과거를 전부 설명할 수 있다 해도 과언이 아니라는 말이 나올 정도로 상당한 호평을 받는 곡이다. == 가사 == ||
{{{-1 {{{#e3acae 슈}}} {{{#006a6c 미카}}} {{{#ffec47 나즈나}}}}}} || |||| || {{{#006a6c 時の糸で飾られた人形の住処は 토키노 이토데 카자라레타 닌교오노 스미카와 시간의 실로 꾸며진 인형의 집은}}} {{{#ffec47 砂時計の砂の上、美しき MUSEUM 스나도케-노 스나노 우에, 우츠쿠시키 MUSEUM 모래시계의 모래 위, 아름다운 MUSEUM}}} ---- {{{#e3acae ショウケースのカギが 쇼-케-스노 카기가 쇼케이스의 열쇠가}}} {{{#006a6c 錆びついてしまって 사비츠이테 시맛테 녹슬어 버려서}}} {{{#ffec47 壊れていたことにさえ 코와레테 이타 코토니사에 부서져 있던 것조차}}} {{{#e3acae 気づかずにいた 키즈카즈니 이타 알아채지 못하고 있었어}}} ---- 留めていた時間はサラサラと崩れていく 토도메테이타 지칸와 사라사라토 쿠즈레테 유쿠[* 대부분 行く가 ゆく로 읽히듯 여기서도 표기는 いく이나 실 독음은 ゆく이다.] 멈춰버렸던 시간이 힘없이 무너져 내려가 一粒に閉じ込めた追憶は黄昏にゆっくり溶けていく 히토츠부니 토지코메타 츠이오쿠와 타소가레니 윳쿠리 토케테 유쿠 모래 한 알에 가두어 놓았던 추억은 해질녘에 천천히 녹아가 ---- {{{#e3acae 描いていた完璧が儚く消えるとき 에가이 테이타 칸페키가 하카나쿠 키에루 토키 그려 나갔던 완벽함이 덧없이 사라질 때}}} {{{#006a6c 硝子の中満ちていたメロディーが溢れた 가라스노 나카 미치테이타 메로디-가 아후레타 유리 속에 가득 차 있던 멜로디가 흘러 넘쳤어}}} ---- {{{#ffec47 面影はないのに 오모카게와 나이노니 볼 수도 만질 수도 없지만}}} {{{#e3acae 懐かしい歌声 나츠카시이 우타고에 그리운 그 노랫소리}}} {{{#006a6c 静けさに響き渡る 시즈케사니 히비키 와타루 고요히 울려 퍼져}}} {{{#ffec47 思いの全て 오모이노 스베테 온 마음에}}} ---- 洛陽に照らされたビードロの瞳の奥 라쿠요오니 테라사레타 비-도로노 히토미노 오쿠 낙양에 비추어진 유리 눈동자 속에 輝きが灯るなら、永遠という夢に告げるよ… 카가야키가 토모루나라, 에이엔토 이우 유메니 츠게요오… 빛이 들어온다면, 영원이라는 이름의 꿈에 고하자… さよならを 사요나라오 마지막 인사를 ---- {{{#e3acae 嗚呼…ただ砕け散るだけでも 아아… 타다 쿠다케치루다케데모 아아… 그저 부서져 흩어지는 것만으로도}}} {{{#006a6c 刻むのは疵じゃない}}} {{{#ffec47 키자무노와 키즈쟈나이}}} {{{#006a6c 새기는 것은 상처가 아닌}}} 抱えた思いの全て 카카에타 오모이노 스베테 끌어 안았던 마음의 전부 ---- 留めていた時間はサラサラと崩れていく 토도메테이타 지칸와 사라사라토 쿠즈레테 이쿠 멈춰져 있던 시간이 힘없이 무너져 내려가 一粒に閉じ込めた追憶はこの胸に 히토츠부니 토지코메타 츠이오쿠와 코노 무네니 모래 한 알에 가두어 놓았던 추억은 이 가슴에 幻想の砂の上、美しきMUSEUMに 겐소오노 스나노 우에, 우츠쿠시키 MUSEUM니 환상의 모래 위, 아름다운 MUSEUM에 糸のない人形の重ねた歌声は 이토노 나이 닌교오노 카사네타 우타고에와 실이 없는 인형의 포개어진 노랫소리는 静かに響いてく 시즈카니 히비이테쿠 조용히 울려 퍼지고 있어 || [[분류:앙상블 스타즈!/유닛송]][[분류:2016년 노래]][[분류:제목이 일본어인 문서]]