[include(틀:ZARD/음반)] ||<-5><:>'''[[ZARD]]의 [[싱글(음악)|싱글]]'''|| ||<:>24. [[息もできない]] (1998)||<:>→||<:>25. '''[[運命のルーレット廻して]]''' (1998)||<:>→||<:>26. [[新しいドア~冬のひまわり~]](1998)|| [include(틀:명탐정 코난(애니메이션)/주제가)] |||||||||| '''[[명탐정 코난]]의 역대 극장판 엔딩''' || || 1. [[Happy Birthday(쿄코)|Happy Birthday]] || → || 2. '''少女の頃に戻ったみたいに''' || → || 3. [[ONE(B'z)|ONE]] || '''소녀시절로 돌아간 것처럼''' [youtube(U415_AycyUI)] Full 버전 [목차] == 개요 == 《[[運命のルーレット廻して]]》와 동시에 발매된 [[ZARD]]의 멤버 [[사카이 이즈미]]의 곡. [[14번째 표적]]의 주제곡이기도 하다. == 가사 == ||くり返し見る夢に 쿠리카에시 미루 유메니 되풀이하여 꾸는 꿈에서 目が覚めてみると 메가 사메테 미루토 눈을 떠 보면 胸の動悸が早いことに気づく 무네노 도-키가 하야이 코토니 키즈쿠 가슴 두근거림이 빠르다는 것을 깨닫고 いつも白線 踏みはずして 이츠모 하쿠센 후미 하즈시테 언제나 흰 선을 잘못 밟으며 走る私がいる 하시루 와타시가 이루 달리는 내가 있네 何故? [ruby(理由,ruby=わけ)]もないのに 나제? 와케모 나이노니 왜지? 이유도 없건만 声をあげて泣きたくなる 코에오 아게테 나키타쿠 나루 소리 높여 울고 싶어져 幼い少女の頃に戻ったみたいに 오사나이 쇼-죠노 코로니 모돗타 미타이니 어린 소녀 시절로 되돌아간 것처럼 やさしく髪を 撫でてくれる 야사시쿠 카미오 나데테 쿠레루 부드럽게 머릿결을 쓰다듬어 주네 そんな温かい手をいつも待っていた 손나 아타타카이 테오 이츠모 맛테 이타 그런 따스한 손을 언제나 기다렸었어 あなただけは 私を 아나타 다케와 와타시오 그대만은 나를 やさしい人にしてくれる 야사시이 히토니 시테 쿠레루 부드러운 사람으로 만들어 주네 とても大好きよ とても大好きよ 토테모 다이스키요 토테모 다이스키요 너무 좋아해요 너무 좋아해요 どんなに情熱 かたむけても 돈나니 죠-네츠 카타무케테모 아무리 정열 쏟아봐도 わかりあえない 人もいる 와카리아에나이 히토모 이루 서로 알 수 없는 사람도 있어 そんな日は 心が 曇ってしまうわ 손나 히와 코코로가 쿠못테 시마우와 그런 날은 마음이 우울해져요 恋は規則正しい リズムを刻まない 코이와 키소쿠 타다시이 리즈무오 키자마나이 사랑은 규칙적인 리듬을 새기진 않아 心地良いソファーで 코코치 이이 소화-데 아늑한 소파에서 また 眠ってしまった 마타 네뭇테 시맛타 다시 잠들고 말았네 懐かしい少女の頃に戻ったみたいに 나츠카시이 쇼-죠노 코로니 모돗타 미타이니 그리운 소녀 시절로 되돌아간 것처럼 やさしく髪を 撫でてくれる 야사시쿠 카미오 나데테 쿠레루 부드럽게 머릿결을 쓰다듬어 주네 そんな温かい手をいつも待っていた 손나 아타타카이 테오 이츠모 맛테 이타 그런 따스한 손을 언제나 기다렸었어 あなただけは 私を 아나타 다케와 와타시오 그대만은 나를 そっと包みこんでくれる 솟토 츠즈미 콘데 쿠레루 살며시 감싸안아 주었어요 とても愛してる とても愛してる 토테모 아이시테루 토테모 아이시테루 너무 사랑해요 너무 사랑해요 あなただけは 私を 아나타 다케와 와타시오 그대만은 나를 そっと包みこんでくれる 솟토 츠즈미 콘데 쿠레루 살며시 감싸안아 주었어요 とても愛してる 赤いハートで 토테모 아이시테루 아카이 하-토데 너무 사랑해요 붉은 심장으로 Lovin' you あなたと… Lovin' you 아나타토… Lovin' you 당신과…|| [[분류:사카이 이즈미]][[분류:명탐정 코난(애니메이션)/극장판/주제가]][[분류:1998년 노래]][[분류:제목이 일본어인 문서]]