[목차] {{{+4 光點 / 光点 (Spotlight)}}} [youtube(mNti19VdPHk)] == 개요 == [[중국]] [[배우]]이자 [[가수]]인 [[샤오잔]]의 '''최대 히트곡이자 대표곡'''이다. 게다가 빌보드 차이나 집계 중국어 싱글 중에서 '제일 많이 판매된 앨범'으로 발표되었다. 또한, 현재 '''기네스 세계기록'''에도 등재되었다. 대다수는 [[중국어]] 가사로 되어 있는 경우가 많지만, [[영어]] 가사도 조금씩 섞여 있다. 원문인 중국어 발음으로는 '광디엔'으로 읽는다. == 가사 == ||相信自己的直覺 相信自己的直觉 샹신 쯔지 더 즈쥐에 xiāngxìn zìjǐ de zhíjué 스스로의 직감을 믿어 從未曾改變 从未曾改变 총 웨이 정 까이비엔 cóng wèi zēng gǎibiàn 한 번도 변한 적 없는 最初的那張臉 最初的那张脸 쥐추 더 나 장 리엔 zuìchū de nà zhāng liǎn 처음 그 때 그 얼굴을 經曆多少次更迭 经历多少次更迭 징리 둬샤오 츠 껑디에 jīnglì duōshǎo cì gēngdié 여러 번의 변화를 겪어내고 太多無法預言 太多无法预言 타이 둬 우파 위엔 tài duō wúfǎ yùyán 예측할 수 없었던 수많은 일들도 安靜跨越 安静跨越 안징 콰위에 ānjìng kuàyuè 침착하게 넘어가자 迎接未來不管多遙遠 迎接未来不管多遥远 잉제 웨이라이 부 관 뚸 야오위엔 yíngjiē wèilái bù guǎn duō yáoyuǎn 아무리 멀리 있어도 미래를 받아들이자 用特寫放大著每一天 用特写放大着每一天 용 터시에 팡다저 메이 이티엔 yòng tèxiě fàngdàzhe měi yītiān 매일 매일을 클로즈업으로 크게 확대해서 每一刻都要燃燒沸點 每一刻都要燃烧沸点 메이 이커 또 야오 란샤오 페이디엔 měi yīkè dōu yào ránshāo fèidiǎn 매 순간 마다 끝까지 최선을 다 하자 That we've got one life one world 우리는 하나의 삶으로써 하나의 세계 속에 있어 So let's come together 그러니 함께 모이자 We'll weather the storm 우리는 다 같이 어려움을 이겨낼 거야 A rain of colors look up to the sky 다양한 빛들이 비로 내리는 하늘을 올려다보자 We're all made of shooting stars 우리는 별똥별로 만들어진 존재니까 We are made to love WOO OH ~ (X3) 우리는 사랑으로 만들어졌으니까 우 워어어어어어어 (X3) We are made to love (X2) 우리는 사랑으로 만들어졌으니까 (X2) 散落著的彩筆空白的畫面 散落着的彩笔空白的画面 산뤄저 더 차이 비 콩바이 더 화미엔 sànluòzhe de cǎi bǐ kòngbái de huàmiàn 흩어져 있는 색연필에 하얗게 빈 종이 依舊在那邊 依旧在那边 이지우 짜이 나 비엔[* 막상 잘 들어보면 비엔이 아니라 피엔으로 들린다.] yījiù zài nà biān 그곳은 아직도 그대로지 Then I would 그럼 내가 하겠어 Oh yes I would YEAH 그래 내가 하겠어 예 用筆描繪現實與回憶的關聯 用笔描绘现实与回忆的关联 용 비 먀오휘 셴슬 위 후이이 더 관리엔 yòng bǐ miáohuì xiànshí yǔ huíyì de guānlián 색연필로 현실과 추억을 이어서 그려주겠어 Then I would 그럼 내가 하겠어 Trust me I would 내가 할 거란 걸 믿어줘 有過超越極限的瞬間 有过超越极限的瞬间 여우궈 차오웨 지셴 더 순지엔 yǒuguò chāoyuè jíxiàn de shùnjiān 한계를 뛰어넘는 순간이 있으면 經曆過自己的改變 经历过自己的改变 징리궈 쯔지 더 까이비엔 jīnglìguò zìjǐ de gǎibiàn 스스로의 변화를 경험하면 走過的痕跡變成光點 走过的痕迹变成光点 저우궈 더 흔지 비엔청 광 디엔 zǒuguò de hénjī biànchéng guāng diǎn 지나온 모든 것들이 반짝반짝 빛날 거야 That we've got one life one world 우리는 하나의 삶으로써 하나의 세계 속에 있어 So let's come together 그러니 함께 모이자 We'll weather the storm 우리는 다 같이 어려움을 이겨낼 거야 A rain of colors look up to the sky 다양한 빛들이 비로 내리는 하늘을 올려다보자 We're all made of shooting stars 우리는 별똥별로 만들어진 존재니까 We are made to love WOO OH ~ (X3) 우리는 사랑으로 만들어졌으니까 우 워어어어어어어 (X3) We are made to love (X2) 우리는 사랑으로 만들어졌으니까 (X2) 生命 渺小不可思議 生命 渺小不可思议 셩밍 먀오샤오 부커스이 shēngmìng miǎoxiǎo bùkěsīyì 생명이 정말 소소한 불가사의라도 生活 絕不輕易放棄 生活 绝不轻易放弃 셩훠 줴 부 칭이 팡치 shēnghuó jué bù qīngyì fàngqì 삶은 절대 가볍게 버릴 수 없어 眺望 做最眞的自己 OH YEAH ~ 眺望 做最真的自己 OH YEAH ~ 탸오왕 줘쭈이쩐더쯔지 호 예에 tiàowàng zuò zuì zhēn de zìjǐ OH YEAH ~ 너의 가장 진실된 모습을 바라봐 호 예에에 明天 無論是雨或晴 明天 无论是雨或晴 밍톈 우룬 슬 위 훠 칭 míngtiān wúlùn shì yǔ huò qíng 내일 비가 내릴지 맑을지 알 수는 없지만 擁抱 讓愛更有意義 拥抱 让爱更有意义 용바오 랑 아이 껑 여우이이 yōngbào ràng ài gèng yǒuyìyì 사랑이 더 큰 의미를 가지게 안아 주자고 世界 帶著愛去前進 OH ~ 世界 带着爱去前进 OH ~ 슬지에 따이저 아이 취 첸진 호오 shìjiè dàizhe ài qù qiánjìn OH ~ 세상이 사랑을 품고 앞으로 나아가도록 호오 Cause we've got one life one world 우리는 하나의 삶으로써 하나의 세계 속에 있어 So let's come together 그러니 함께 모이자 We'll weather the storm 우리는 다 같이 어려움을 이겨낼 거야 A rain of colors look up to the sky 다양한 빛들이 비로 내리는 하늘을 올려다보자 We're all made of shooting stars 우리는 별똥별로 만들어진 존재니까 We are made to love WOO OH ~ (X3) 우리는 사랑으로 만들어졌으니까 우 워어어어어어어 (X3) We are made to love (X3) 우리는 사랑으로 만들어졌으니까 (X3)|| == 기네스 세계기록 == ||<-5> {{{#white '''Guiness World Records'''}}} || ||<-5> [[파일:기네스 세계기록 로고.svg|width=100]] || ||<-5> {{{#white ''' ''Fastest-selling digital track[br](가장 많이 판매된 앨범)'' '''}}} || || '''기록자''' ||<-2> '''장소''' || '''판매량''' || '''시일''' || || '''Xiao Zhan'''[[https://www.guinnessworldrecords.com/world-records/616233-fastest-selling-digital-track-china|#]] ||<-2> [[중국]], [[베이징시]] || 54,120,000장 || [[2020년]] [[4월 25일]] || [각주] [[분류:2020년 노래]][[분류:디지털 싱글]]