'''Hop・Step・와이!''' {{{-2 {{{#gray 홋푸 스텟푸 와-이!}}}}}} ||<-2>
[[Aqours|{{{#white '''Aqours'''}}}]] {{{#white '''Hop! Step! Jump! Project! Theme CD:'''}}}[br]{{{#white '''ホップ・ステップ・ワーイ!'''}}} || ||<-2><:> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:ホップ・ステップ・ワーイ!.jpg|width=100%]]}}} || ||<-2> {{{#white '''Track 01. ホップ・ステップ・ワーイ!''' }}} || ||<:> '''작사''' || 하타 아키 (畑 亜貴) || ||<:> '''작곡''' ||<|2> 미츠마스 하지메 (光増ハジメ) || ||<:> '''편곡''' || ||<:> '''가수''' || Aqours || [목차] [clearfix] == 개요 == ||
{{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(79bTNIkbY2w, width=100%, start=0)]}}} || || '''{{{#ffffff 싱글 발매 소식}}}''' || || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(zpVK5vGNDNI, width=100%)]}}} || || '''{{{#ffffff Full ver.}}}''' || || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(gSsTtbe8bnw, width=100%)]}}} || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #ffa500 33%, #00bfFf 33%, #00bfFf 67%, #ff1493 67%, #ff1493 100%)" '''{{{#ffffff CYaRon! Full ver.}}}'''}}} || || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(EAsyHX-H8fU, width=100%)]}}} || || '''{{{#ffffff AZALEA Full ver.}}}''' || || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(evu0uohx_Gs, width=100%)]}}} || || '''{{{#ff1493 Guilty Kiss Full ver.}}}''' || [[https://twitter.com/LoveLive_staff/status/1005284392665661440|6월 9일 12시 04분경 트위터를 통해 전해진 발매 소식]] Aqours Hop! Step! Jump! Project! 테마 CD의 곡으로 Aqours가 부른 노래이다. 이 노래는 2018년 06월 04일 [[FM 도쿄]] 프로그램 'SCHOOL OF LOCK!'에서 Aqours의 [[타카츠키 카나코]]와 [[아이다 리카코]]가 진행하는 코너인 'Aqours LOCKS!' 에서 최초로 공개되었다. 이 테마 CD에는 유닛 버전으로 부른 노래도 있다. Aqours Hop! Step! Jump! Project!는 [[Aqours 클럽 활동 LIVE & FAN MEETING ~Landing action Yeah!!~]] 이후 실시되는 프로젝트로, 자세한 것은 해당 문서 참조. 이 프로젝트 중 하나가 바로 프로젝트 테마 CD 발매 소식으로, 2018년 06월 30일에 발매되는 Aqours CLUB 2018 CD SET에 Aqours Next Step! Project! 테마 CD가 동봉된다. Aqours CLUB에 대한 내용과 Aqours CLUB 2018 CD SET에 대한 내용은 [[Aqours CLUB|문서 참조]]. == [[러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌/수록곡|러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌]] == ||<#00A1E9><-5> '''{{{#white 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서}}}''' || || [[LONELY TUNING]] || → || '''ホップ・ステップ・ワーイ!''' || → || [[No.10]] || || '''난이도''' ||<#0063ff> '''EASY''' ||<#6fe6a4,#1b9250> '''NORMAL''' || '''HARD''' ||<#ffd700> '''EXPERT[br]{{{#b404ae (RANDOM)}}}''' || '''MASTER[br]{{{#b404ae (RANDOM)}}}''' || || '''레벨''' || 2 || 5 || 7 || 9 || 12 || || '''노트 수''' || 99 || 174 || 307 || 478 || 722 || || '''BPM''' |||||||||| 143 || || '''비고''' |||||||||| || == 가사 == * Aqours버전 기준 파트구분 하였습니다. ||<:> 決めよう 次にしたいこと 키메요오 츠기니 시타이 코토 정하자 다음에 하고 싶은 일 君と遊びたい 笑ってたい 키미토 아소비타이 와랏테타이 너랑 놀고 싶어, 웃으며 지내고 싶어 {{{#FFB400 一緒ならできるなんでも そう思ってるよ}}} {{{#87ceeb 잇쇼나라 데키루 난데모 소오 오못테루요}}} {{{#FF1493 함께라면 뭐든지 할 수 있어, 그렇게 생각 중이야}}} {{{#FFB400 だってほらココにいるってさ そういうことさ}}} {{{#87ceeb 닷테 호라 코코니 이룻떼사 소오이우 코토사}}} {{{#FF1493 왜냐면 여기에 있다는 건 말야 그런 뜻이니까}}} {{{#40E0D0 だから叶った夢の先は あたらしい夢}}} {{{#red 다카라 카낫타 유메노 사키와 아타라시이 유메}}} {{{#ffd700 그러니까 이루어진 꿈의 너머에는 새로운 꿈}}} {{{#40E0D0 探しに行こう}}} {{{#red 사가시니 이코오}}} {{{#ffd700 찾으러 가자}}} {{{#40E0D0 君の目が ああトキメキを待ってる}}} {{{#red 키미노 메가 아아 토키메키오 맛테루}}} {{{#ffd700 너의 눈이 아아 두근거림을 기다리고 있어}}} {{{#40E0D0 もちろん僕らも、だよ!}}} {{{#red 모치론 보쿠라모, 다요!}}} {{{#ffd700 물론 우리들도, 라구!}}} さあおいで さあおいで 사아 오이데 사아 오이데 자 이리와 자 이리와 いそがないと置いてくよ? 이소가나이토 오이테쿠요? 서두르지 않으면 두고 간다? 楽しいセカイへの旅だよ ワーイ! 타노시이 세카이에노 타비다요 와-이! 즐거운 세계로 가는 여행이야 와-이! みんなおいで さあおいで 민나 오이데 사아 오이데 다들 이리와 자 이리와 集まれば元気な 아츠마레바 겡키나 뭉치면 활기찬 僕らのパワーと君のハートで明日へ向かおう 보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 아시타에 무카오오 우리들의 파워와 너의 하트로 내일로 향하자 {{{#FFB7C5 がんばれと聞こえてきたよ 君の声が}}} {{{#gray 간바레토 키코에테키타요 키미노 코에가}}} {{{#purple 힘내라며 들려왔어 너의 목소리가}}} {{{#FFB7C5 負けない負けられないと 応えたんだ}}} {{{#gray 마케나이 마케라레나이토 코타에탄다}}} {{{#purple 지지 않아 질 수는 없어 하고 대답했지}}} {{{#40E0D0 もっといろんな夢のかたち 描きたいね}}} {{{#red 못토 이론나 유메노 카타치 에가키타이네}}} {{{#ffd700 더 많은 여러가지 꿈의 형태를 그리고 싶네}}} {{{#40E0D0 探しに行こう}}} {{{#red 사가시니 이코오}}} {{{#ffd700 찾으러 가보자}}} {{{#40E0D0 君がいて ああ心強いミライ}}} {{{#red 키미가 이테 아아 코코로즈요이 미라이}}} {{{#ffd700 네가 있어서 아아 마음 든든한 미래}}} {{{#FFB400 いつでも僕らと、だね!}}} {{{#87ceeb 이츠데모 보쿠라토, 다네!}}} {{{#FF1493 언제나 우리들과 함께, 인 거지!}}} もうずっと もうずっと 모오 즛토 모오 즛토 이제 계속 이제 계속 離れないってキモチさ 하나레나잇떼 키모치사 떨어지지 않을 거라는 마음이야 おんなじ想いで走ったら ワーイ! 온나지 오모이데 하싯타라 와-이! 같은 마음으로 달리면 와-이! みんなずっと もうずっと 민나 즛토 모오 즛토 다들 계속 이제 계속 終わらない夢を見て 오와라나이 유메오 미테 끝나지 않는 꿈을 꾸며 僕らのパワーと君のハートでパレードだ 보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 파레-도다 우리들의 파워와 너의 하트로 퍼레이드야 {{{#40E0D0 嬉しいんだよ}}} {{{#FFB7C5 やっぱり言いたい気分}}} {{{#red 우레시인다요}}} {{{#gray 얏빠리 이이타이 키분}}} {{{#ffd700 기쁘단 말야}}} {{{#purple 역시 말하고 싶은 기분}}} ワーイワーイ {{{#FFB400 いつもありがとう}}} 와-이 와-이 {{{#87ceeb 이츠모 아리가토오}}} 와-이 와-이 {{{#FF1493 항상 고마워}}} {{{#40E0D0 なんかまた始まるんだよね?}}} {{{#red 난카 마타 하지마룬다요네?}}} {{{#ffd700 무언가 다시 시작되는 거지?}}} {{{#FFB7C5 始まるよ}}} {{{#FFB400 始まりたがる}}} みんな一緒だ! {{{#gray 하지마루요}}} {{{#87ceeb 하지마리타가루}}} 민나 잇쇼다! {{{#purple 시작될 거야}}} {{{#FF1493 시작되고 싶어하지}}} 다들 마찬가지야! {{{#!wiki style="text-align:center; border: 1px solid #000; background-color:#FFA550; margin:0 auto; width:360px; display:table" {{{#!wiki style="padding:5px" '''유닛별 추가가사'''}}}{{{#!wiki style="background-color:#FFF" {{{#!wiki style="margin:0 5px; display:inline-block" {{{#!folding CYaRon! Ver. よーしみんな行くよー! 요-시 민나 이쿠요-! 좋아 모두 가자! [치카] We are CYaRon! I love CYaRon! [요우] We are CYaRon! I love CYaRon! [루비] We are CYaRon! I love CYaRon! ホップ・ステップ・ワーイ! 홉 스텝 와이!}}}}}} {{{#!wiki style="margin:0 5px; display:inline-block" {{{#!folding AZALEA Ver. 恋の喜び咲かせます AZALEAです 코이노 요로코비 사카세마스 AZALEA데스 사랑의 기쁨 피우겠습니다 AZALEA입니다. [다이아] 「呪文をかけますわよ」 [다이아] 쥬몬오 카케마스와요 [다이아] 주문을 거는거에요 [카난] 「準備はいいかなん?」 [카난] 쥰비와 이이카난? [카난] 준비는 되었을카난? [하나마루] 「いくずら~!」 [하나마루] 이쿠즈라~! [하나마루] 가는것이에유~! 「トリコリコ~」 토리코리코~ ホップ・ステップ・ワーイ! 홉 스텝 와이! }}}}}} {{{#!wiki style="margin:0 5px; display:inline-block" {{{#!folding Guilty Kiss Ver. [리코] 「ヨハネ召喚」 [리코] 요하네 쇼우칸 [리코] 요하네 소환 [요시코] 「ギラン」 [요시코] 기랑 [요시코] 「マリー召喚」 [요시코] 마리 쇼우칸 [요시코] 마리 소환 [마리] 「Oh,yes.」 [마리] 「リリー召喚」 [마리] 리리 쇼우칸 [마리] 리리 소환 [리코] 「Yes」 [요시코] 「愛こそすべて」 [요시코] 아이코소스베테 [요시코] 사랑이야말로 모든 것 ホップ・ステップ・ワーイ! 홉 스텝 와이!}}}}}}}}}}}} もうずっと もうずっと 모오 즛토 모오 즛토 이제 계속 이제 계속 離れないってキモチで 하나레나잇떼 키모치데 떨어지지 않을 거라는 마음으로 みんなも声だそう 민나모 코에 다소오 너희도 목소리를 내보자 はいっ ホップ・ステップ・ワーイ! 하잇 홉 스텝 와-이! 그래, 홉 스텝 와-이! さあおいで さあおいで 사아 오이데 사아 오이데 자 이리와 자 이리와 いそがないと置いてくよ? 이소가나이토 오이테쿠요? 서두르지 않으면 두고 간다? 楽しいセカイへの旅だよ ワーイ! 타노시이 세카이에노 타비다요 와-이! 즐거운 세계로 가는 여행이야 와-이! みんなおいで さあおいで 민나 오이데 사아 오이데 다들 이리와 자 이리와 集まれば元気な 아츠마레바 겡키나 뭉치면 활기찬 僕らのパワーと君のハートで明日へ向かうよ 보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 아시타에 무카우요 우리들의 파워와 너의 하트로 내일로 향할 거야 ワーイだ、ワーイ! 와-이다, 와-이! 와-이야, 와-이!|| === [[CYaRon!]] Ver. === ||<:> 決めよう 次にしたいこと 키메요오 츠기니 시타이 코토 정하자 다음에 하고 싶은 일 君と遊びたい 笑ってたい 키미토 아소비타이 와랏테타이 너랑 놀고 싶어, 웃으며 지내고 싶어 {{{#FFB400 一緒ならできるなんでも そう思ってるよ 잇쇼나라 데키루 난데모 소오 오못테루요 함께라면 뭐든지 할 수 있어, 그렇게 생각 중이야 だってほらココにいるってさ そういうことさ 닷테 호라 코코니 이룻떼사 소오이우 코토사 왜냐면 여기에 있다는 건 말야 그런 뜻이니까}}} {{{#skyblue だから叶った夢の先は あたらしい夢 다카라 카낫타 유메노 사키와 아타라시이 유메 그러니까 이루어진 꿈의 너머에는 새로운 꿈 探しに行こう 사가시니 이코오 찾으러 가자 君の目が ああトキメキを待ってる 키미노 메가 아아 토키메키오 맛테루 너의 눈이 아아 두근거림을 기다리고 있어}}} {{{#deeppink もちろん僕らも}}}、だよ! {{{#deeppink 모치론 보쿠라모}}}, 다요! {{{#deeppink 물론 우리들도}}}, 라구! さあおいで さあおいで 사아 오이데 사아 오이데 자 이리와 자 이리와 いそがないと置いてくよ? 이소가나이토 오이테쿠요? 서두르지 않으면 두고 간다? 楽しいセカイへの旅だよ ワーイ! 타노시이 세카이에노 타비다요 와-이! 즐거운 세계로 가는 여행이야 와-이! みんなおいで さあおいで 민나 오이데 사아 오이데 다들 이리와 자 이리와 集まれば元気な 아츠마레바 겡키나 뭉치면 활기찬 僕らのパワーと君のハートで明日へ向かおう 보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 아시타에 무카오오 우리들의 파워와 너의 하트로 내일로 향하자 {{{#deeppink がんばれと聞こえてきたよ 君の声が 간바레토 키코에테키타요 키미노 코에가 힘내라며 들려왔어 너의 목소리가 負けない負けられないと 応えたんだ 마케나이 마케라레나이토 코타에탄다 지지 않아 질 수는 없어 하고 대답했지}}} {{{#skyblue もっといろんな夢のかたち 描きたいね 못토 이론나 유메노 카타치 에가키타이네 더 많은 여러가지 꿈의 형태를 그리고 싶네 探しに行こう 사가시니 이코오 찾으러 가보자 君がいて ああ心強いミライ 키미가 이테 아아 코코로즈요이 미라이 네가 있어서 아아 마음 든든한 미래}}} {{{#ffb400 いつでも僕らと}}}、だね! {{{#ffb400 이츠데모 보쿠라토}}}, 다네! {{{#ffb400 언제나 우리들과 함께}}}, 인 거지! もうずっと もうずっと 모오 즛토 모오 즛토 이제 계속 이제 계속 離れないってキモチさ 하나레나잇떼 키모치사 떨어지지 않을 거라는 마음이야 おんなじ想いで走ったら ワーイ! 온나지 오모이데 하싯타라 와-이! 같은 마음으로 달리면 와-이! みんなずっと もうずっと 민나 즛토 모오 즛토 다들 계속 이제 계속 終わらない夢を見て 오와라나이 유메오 미테 끝나지 않는 꿈을 꾸며 僕らのパワーと君のハートでパレードだ 보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 파레-도다 우리들의 파워와 너의 하트로 퍼레이드야 {{{#ffb400 嬉しいんだよ}}} {{{#skyblue やっぱり言いたい気分}}} {{{#ffb400 우레시인다요}}} {{{#skyblue 얏파리 이이타이 키분}}} {{{#ffb400 기쁘단 말야}}} {{{#skyblue 역시 말하고 싶은 기분}}} {{{#deeppink ワーイワーイ いつもありがとう 와-이 와-이 이츠모 아리가토오 와-이 와-이 항상 고마워}}} {{{#ffb400 なんかまた始まるんだよね? 난카 마타 하지마룬다요네? 무언가 다시 시작되는 거지?}}} {{{#skyblue 始まるよ}}} {{{#deeppink 始まりたがる}}} みんな一緒だ! {{{#skyblue 하지마루요}}} {{{#deeppink 하지마리타가루}}} 민나 잇쇼다! {{{#skyblue 시작될 거야}}} {{{#deeppink 시작되고 싶어하지}}} 다들 마찬가지야! よーしみんな行くよー! 요-시 민나 이쿠요-! 좋아 모두 가자! {{{#ffb400 We are CYaRon! I love CYaRon!}}} {{{#skyblue We are CYaRon! I love CYaRon!}}} {{{#deeppink We are CYaRon! I love CYaRon!}}} ホップ・ステップ・ワーイ! 홉 스텝 와이! {{{#ffb400 もうずっと}}} {{{#skyblue もうずっと}}} {{{#ffb400 모오 즛토}}} {{{#skyblue 모오 즛토}}} {{{#ffb400 이제 계속}}} {{{#skyblue 이제 계속}}} {{{#deeppink 離れないってキモチで 하나레나잇떼 키모치데 떨어지지 않을 거라는 마음으로}}} みんなも声だそう 민나모 코에 다소오 너희도 목소리를 내보자 はいっ ホップ・ステップ・ワーイ! 하잇 홉 스텝 와-이! 그래, 홉 스텝 와-이! さあおいで さあおいで 사아 오이데 사아 오이데 자 이리와 자 이리와 いそがないと置いてくよ? 이소가나이토 오이테쿠요? 서두르지 않으면 두고 간다? 楽しいセカイへの旅だよ ワーイ! 타노시이 세카이에노 타비다요 와-이! 즐거운 세계로 가는 여행이야 와-이! みんなおいで さあおいで 민나 오이데 사아 오이데 다들 이리와 자 이리와 集まれば元気な 아츠마레바 겡키나 뭉치면 활기찬 僕らのパワーと君のハートで明日へ向かうよ 보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 아시타에 무카우요 우리들의 파워와 너의 하트로 내일로 향할 거야 ワーイだ、ワーイ! 와-이다, 와-이! 와-이야, 와-이!|| === [[AZALEA]] Ver. === ||<:> 決めよう 次にしたいこと 키메요오 츠기니 시타이 코토 정하자 다음에 하고 싶은 일 君と遊びたい 笑ってたい 키미토 아소비타이 와랏테타이 너랑 놀고 싶어, 웃으며 지내고 싶어 {{{#ffd700 一緒ならできるなんでも そう思ってるよ 잇쇼나라 데키루 난데모 소오 오못테루요 함께라면 뭐든지 할 수 있어, 그렇게 생각 중이야 だってほらココにいるってさ そういうことさ 닷테 호라 코코니 이룻떼사 소오이우 코토사 왜냐면 여기에 있다는 건 말야 그런 뜻이니까}}} {{{#turquoise だから叶った夢の先は あたらしい夢 다카라 카낫타 유메노 사키와 아타라시이 유메 그러니까 이루어진 꿈의 너머에는 새로운 꿈 探しに行こう 사가시니 이코오 찾으러 가자 君の目が ああトキメキを待ってる 키미노 메가 아아 토키메키오 맛테루 너의 눈이 아아 두근거림을 기다리고 있어}}} {{{#red もちろん僕らも}}}、だよ! {{{#red 모치론 보쿠라모}}}, 다요! {{{#red 물론 우리들도}}}, 라구! さあおいで さあおいで 사아 오이데 사아 오이데 자 이리와 자 이리와 いそがないと置いてくよ? 이소가나이토 오이테쿠요? 서두르지 않으면 두고 간다? 楽しいセカイへの旅だよ ワーイ! 타노시이 세카이에노 타비다요 와-이! 즐거운 세계로 가는 여행이야 와-이! みんなおいで さあおいで 민나 오이데 사아 오이데 다들 이리와 자 이리와 集まれば元気な 아츠마레바 겡키나 뭉치면 활기찬 僕らのパワーと君のハートで明日へ向かおう 보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 아시타에 무카오오 우리들의 파워와 너의 하트로 내일로 향하자 {{{#red がんばれと聞こえてきたよ 君の声が 간바레토 키코에테키타요 키미노 코에가 힘내라며 들려왔어 너의 목소리가 負けない負けられないと 応えたんだ 마케나이 마케라레나이토 코타에탄다 지지 않아 질 수는 없어 하고 대답했지}}} {{{#turquoise もっといろんな夢のかたち 描きたいね 못토 이론나 유메노 카타치 에가키타이네 더 많은 여러가지 꿈의 형태를 그리고 싶네 探しに行こう 사가시니 이코오 찾으러 가보자 君がいて ああ心強いミライ 키미가 이테 아아 코코로즈요이 미라이 네가 있어서 아아 마음 든든한 미래}}} {{{#ffd700 0いつでも僕らと}}}、だね! {{{#ffd700 이츠데모 보쿠라토}}}, 다네! {{{#ffd700 언제나 우리들과 함께}}}, 인 거지! もうずっと もうずっと 모오 즛토 모오 즛토 이제 계속 이제 계속 離れないってキモチさ 하나레나잇떼 키모치사 떨어지지 않을 거라는 마음이야 おんなじ想いで走ったら ワーイ! 온나지 오모이데 하싯타라 와-이! 같은 마음으로 달리면 와-이! みんなずっと もうずっと 민나 즛토 모오 즛토 다들 계속 이제 계속 終わらない夢を見て 오와라나이 유메오 미테 끝나지 않는 꿈을 꾸며 僕らのパワーと君のハートでパレードだ 보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 파레-도다 우리들의 파워와 너의 하트로 퍼레이드야 {{{#ffd700 嬉しいんだよ}}} {{{#turquoise やっぱり言いたい気分}}} {{{#ffd700 우레시인다요}}} {{{#turquoise 얏빠리 이이타이 키분}}} {{{#ffd700 기쁘단 말야}}} {{{#turquoise 역시 말하고 싶은 기분}}} {{{#red ワーイワーイ いつもありがとう 와-이 와-이 이츠모 아리가토오 와-이 와-이 항상 고마워}}} {{{#ffd700 なんかまた始まるんだよね? 난카 마타 하지마룬다요네? 무언가 다시 시작되는 거지?}}} {{{#turquoise 始まるよ}}} {{{#red 始まりたがる}}} みんな一緒だ! {{{#turquoise 하지마루요}}} {{{#red 하지마리타가루}}} 민나 잇쇼다! {{{#turquoise 시작될 거야}}} {{{#red 시작되고 싶어하지}}} 다들 마찬가지야! 恋の喜び咲かせます AZALEAです 코이노 요로코비 사카세마스 AZALEA데스 사랑의 기쁨 피우겠습니다 AZALEA입니다 {{{#red 「呪文をかけますわよ」 쥬몬오 카케마스와요 주문을 거는 거예요}}} {{{#turquoise 「準備はいいかなん?」 쥰비와 이이카난? 준비는 되었을카난?}}} {{{#ffd700 「いくずら~!」 이쿠즈라~! 가는 거예유~!}}} 「トリコリコ~」 토리코리코~ ホップ・ステップ・ワーイ! 홉 스텝 와이! {{{#ffd700 もうずっと}}} {{{#turquoise もうずっと}}} {{{#ffd700 모오 즛토}}} {{{#turquoise 모오 즛토}}} {{{#ffd700 이제 계속}}} {{{#turquoise 이제 계속}}} {{{#red 離れないってキモチで 하나레나잇떼 키모치데 떨어지지 않을 거라는 마음으로}}} みんなも声だそう 민나모 코에 다소오 너희도 목소리를 내보자 はいっ ホップ・ステップ・ワーイ! 하잇 홉 스텝 와-이! 그래, 홉 스텝 와-이! さあおいで さあおいで 사아 오이데 사아 오이데 자 이리와 자 이리와 いそがないと置いてくよ? 이소가나이토 오이테쿠요? 서두르지 않으면 두고 간다? 楽しいセカイへの旅だよ ワーイ! 타노시이 세카이에노 타비다요 와-이! 즐거운 세계로 가는 여행이야 와-이! みんなおいで さあおいで 민나 오이데 사아 오이데 다들 이리와 자 이리와 集まれば元気な 아츠마레바 겡키나 뭉치면 활기찬 僕らのパワーと君のハートで明日へ向かうよ 보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 아시타에 무카우요 우리들의 파워와 너의 하트로 내일로 향할 거야 ワーイだ、ワーイ! 와-이다, 와-이! 와-이야, 와-이!|| === [[Guilty Kiss]] Ver. === ||<:> 決めよう 次にしたいこと 키메요오 츠기니 시타이 코토 정하자 다음에 하고 싶은 일 君と遊びたい 笑ってたい 키미토 아소비타이 와랏테타이 너랑 놀고 싶어, 웃으며 지내고 싶어 {{{#ffb7c5 一緒ならできるなんでも そう思ってるよ 잇쇼나라 데키루 난데모 소오 오못테루요 함께라면 뭐든지 할 수 있어, 그렇게 생각 중이야 だってほらココにいるってさ そういうことさ 닷테 호라 코코니 이룻떼사 소오이우 코토사 왜냐면 여기에 있다는 건 말야 그런 뜻이니까}}} {{{#gray だから叶った夢の先は あたらしい夢 다카라 카낫타 유메노 사키와 아타라시이 유메 그러니까 이루어진 꿈의 너머에는 새로운 꿈 探しに行こう 사가시니 이코오 찾으러 가자 君の目が ああトキメキを待ってる 키미노 메가 아아 토키메키오 맛테루 너의 눈이 아아 두근거림을 기다리고 있어}}} {{{#purple もちろん僕らも}}}、だよ! {{{#purple 모치론 보쿠라모}}}, 다요! {{{#purple 물론 우리들도}}}, 라구! さあおいで さあおいで 사아 오이데 사아 오이데 자 이리와 자 이리와 いそがないと置いてくよ? 이소가나이토 오이테쿠요? 서두르지 않으면 두고 간다? 楽しいセカイへの旅だよ ワーイ! 타노시이 세카이에노 타비다요 와-이! 즐거운 세계로 가는 여행이야 와-이! みんなおいで さあおいで 민나 오이데 사아 오이데 다들 이리와 자 이리와 集まれば元気な 아츠마레바 겡키나 뭉치면 활기찬 僕らのパワーと君のハートで明日へ向かおう 보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 아시타에 무카오오 우리들의 파워와 너의 하트로 내일로 향하자 {{{#purple がんばれと聞こえてきたよ 君の声が 간바레토 키코에테키타요 키미노 코에가 힘내라며 들려왔어 너의 목소리가 負けない負けられないと 応えたんだ 마케나이 마케라레나이토 코타에탄다 지지 않아 질 수는 없어 하고 대답했지}}} {{{#gray もっといろんな夢のかたち 描きたいね 못토 이론나 유메노 카타치 에가키타이네 더 많은 여러가지 꿈의 형태를 그리고 싶네 探しに行こう 사가시니 이코오 찾으러 가보자 君がいて ああ心強いミライ 키미가 이테 아아 코코로즈요이 미라이 네가 있어서 아아 마음 든든한 미래}}} {{{#fdb7c5 いつでも僕らと}}}、だね! {{{#ffb7c5 이츠데모 보쿠라토}}}, 다네! {{{#ffb7c5 언제나 우리들과 함께}}}, 인 거지! もうずっと もうずっと 모오 즛토 모오 즛토 이제 계속 이제 계속 離れないってキモチさ 하나레나잇떼 키모치사 떨어지지 않을 거라는 마음이야 おんなじ想いで走ったら ワーイ! 온나지 오모이데 하싯타라 와-이! 같은 마음으로 달리면 와-이! みんなずっと もうずっと 민나 즛토 모오 즛토 다들 계속 이제 계속 終わらない夢を見て 오와라나이 유메오 미테 끝나지 않는 꿈을 꾸며 僕らのパワーと君のハートでパレードだ 보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 파레-도다 우리들의 파워와 너의 하트로 퍼레이드야 {{{#ffb7c5 嬉しいんだよ}}} {{{#gray やっぱり言いたい気分}}} {{{#ffb7c5 우레시인다요}}} {{{#gray 얏빠리 이이타이 키분}}} {{{#ffb7c5 기쁘단 말야}}} {{{#gray 역시 말하고 싶은 기분}}} {{{#purple ワーイワーイ いつもありがとう 와-이 와-이 이츠모 아리가토오 와-이 와-이 항상 고마워}}} {{{#ffb7c5 なんかまた始まるんだよね? 난카 마타 하지마룬다요네? 무언가 다시 시작되는 거지?}}} {{{#gray 始まるよ}}} {{{#purple 始まりたがる}}} みんな一緒だ! {{{#gray 하지마루요}}} {{{#purple 하지마리타가루}}} 민나 잇쇼다! {{{#gray 시작될 거야}}} {{{#purple 시작되고 싶어하지}}} 다들 마찬가지야! {{{#ffb7c5 「ヨハネ召喚」 요하네 쇼우칸 요하네 소환}}} {{{#gray 「ギラン」 기란 번쩍}}} {{{#gray 「マリー召喚」 마리 쇼우칸 마리 소환}}} {{{#purple 「Oh,yes.」 「リリー召喚」 리리 쇼우칸 리리 소환}}} {{{#ffb7c5 「Yes」}}} {{{#gray 「愛こそすべて」 아이코소스베테 사랑이야말로 모든 것}}} ホップ・ステップ・ワーイ! 홉 스텝 와이! {{{#ffb7c5 もうずっと}}} {{{#gray もうずっと}}} {{{#ffb7c5 모오 즛토}}} {{{#gray 모오 즛토}}} {{{#ffb7c5 이제 계속}}} {{{#gray 이제 계속}}} {{{#purple 離れないってキモチで 하나레나잇떼 키모치데 떨어지지 않을 거라는 마음으로}}} みんなも声だそう 민나모 코에 다소오 너희도 목소리를 내보자 はいっ ホップ・ステップ・ワーイ! 하잇 홉 스텝 와-이! 그래, 홉 스텝 와-이! さあおいで さあおいで 사아 오이데 사아 오이데 자 이리와 자 이리와 いそがないと置いてくよ? 이소가나이토 오이테쿠요? 서두르지 않으면 두고 간다? 楽しいセカイへの旅だよ ワーイ! 타노시이 세카이에노 타비다요 와-이! 즐거운 세계로 가는 여행이야 와-이! みんなおいで さあおいで 민나 오이데 사아 오이데 다들 이리와 자 이리와 集まれば元気な 아츠마레바 겡키나 뭉치면 활기찬 僕らのパワーと君のハートで明日へ向かうよ 보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 아시타에 무카우요 우리들의 파워와 너의 하트로 내일로 향할 거야 ワーイだ、ワーイ! 와-이다, 와-이! 와-이야, 와-이!|| [[분류:러브 라이브! 선샤인!!/음악]][[분류:2018년 노래]][[분류:나무위키 러브 라이브! 프로젝트]][[분류:제목이 일본어인 문서]]