[[분류:니지가사키 학원 스쿨 아이돌 동호회/음악]][[분류:제목이 일본어인 문서]][[분류:나무위키 러브 라이브! 프로젝트]][[분류:2021년 노래]] [include(틀:러브 라이브! 니지가사키 음반)] [include(틀:A·ZU·NA의 곡 일람)] ||<-2> [[A·ZU·NA|{{{#FFF '''A·ZU·NA'''}}}]] {{{#FFF '''2nd Single: '''}}}[[Maze Town|{{{#FFF '''Maze Town'''}}}]] || ||<-2><:> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:아즈나세컨드싱글.png|width=100%]]}}} || ||<-2> {{{#FFF '''Track 02. フォルクロア 〜歓喜の歌〜''' }}} || ||<:> '''작사''' || 무라키 미키오(村木海季男) || ||<:> '''작곡''' ||<|2> 소라노아루토(ソラノアルト) || ||<:> '''편곡''' || ||<:> '''가수''' || A·ZU·NA || ||<:> '''센터''' || [[오사카 시즈쿠]] || '''포크로어 ~환희의 노래~''' {{{-2 {{{#gray 훠쿠로아 ~캉키노 우타~}}}}}} [목차] [clearfix] == 개요 == || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(Dp9oc_oky-Q, start=97)]}}} || || '''{{{#fff 싱글 발매 소식 (1:36 ~ 2:56)}}}''' || || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(N9_pIJEqL_4)]}}} || || '''{{{#fff Full Ver.}}}''' || [[니지가사키 학원 스쿨 아이돌 동호회]]의 유닛 [[A·ZU·NA]]의 두 번째 싱글의 커플링 곡이다. 2021년 6월 16일 발매. 호러 하우스를 컨셉으로 잡은 타이틀곡 [[Maze Town]]과 상반되는 밝고 경쾌한 분위기로, 퍼레이드를 연상시키는 곡이다. 제목에 있는 포크로어(folklore)는 영어로 민속 문화를 뜻한다. == [[러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌/수록곡|러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌]] == ||<#fab920><-5> '''{{{#white 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서}}}''' || || ??? || → || '''フォルクロア ~歓喜の歌~''' || → || ??? || || '''난이도''' ||<#0063ff> '''EASY''' ||<#6fe6a4,#1b9250> '''NORMAL''' || '''HARD''' ||<#ffd700> '''EXPERT[br]{{{#b404ae (RANDOM)}}}''' || '''MASTER[br]{{{#b404ae (RANDOM)}}}''' || || '''레벨''' || || || || || || || '''노트 수''' || || || || || || || '''BPM''' ||<-5> || || '''비고''' ||<-5> || == [[러브라이브! ALL STARS/수록곡|러브라이브! ALL STARS]] == ||
<-5> '''{{{#white 러브라이브! ALL STARS 일반 악곡 해금 순서}}}''' || || 미정 || → || '''フォルクロア ~歓喜の歌~''' || → || 미정 || ||
<-4> {{{#FFF '''フォルクロア ~歓喜の歌~'''}}} || ||<-4> [[파일:흰 정사각형 이미지.svg|width=300]] || ||<|2> {{{#FFF '''권장 라이브 파워'''}}} ||<#0063FF> '''초급''' ||<#3CB371> '''중급''' ||<#FFD700> '''상급''' || || - || - || - || ||<|2> {{{#FFF '''권장 스태미나'''}}} ||<#0063FF> '''초급''' ||<#3CB371> '''중급''' ||<#FFD700> '''상급''' || || - || - || - || ||<|2> {{{#FFF '''S랭크 점수'''}}} ||<#0063FF> '''초급''' ||<#3CB371> '''중급''' ||<#FFD700> '''상급''' || || - || - || - || ||<-4> {{{#FFF '''라이브 기믹'''}}} || ||<-4><:>{{{#!wiki style="margin: 0px -11px" {{{#!folding 초급[펼치기, 접기] ||<-4>
초급 라이브 기믹 ||}}}}}}|| ||<-4><:>{{{#!wiki style="margin: 0px -11px" {{{#!folding 중급[펼치기, 접기] ||<-4>
중급 라이브 기믹 ||}}}}}}|| ||<-4><:>{{{#!wiki style="margin: 0px -11px" {{{#!folding 상급[펼치기, 접기] ||<-4>
고급 라이브 기믹 ||}}}}}}|| ||<-4> {{{#FFF '''노트 기믹'''}}} || ||<-4><:>{{{#!wiki style="margin: 0px -11px" {{{#!folding 초급[펼치기, 접기] ||<-4>
초급 노트 기믹 || ||<-4> 초급 노트 기믹 || ||<-4> 초급 노트 기믹 || ||<-4> 초급 노트 기믹 || ||<-4> 초급 노트 기믹 || ||<-4> 초급 노트 기믹 || ||<-4> 초급 노트 기믹 ||}}}}}}|| ||<-4><:>{{{#!wiki style="margin: 0px -11px" {{{#!folding 중급[펼치기, 접기] ||<-4>
중급 노트 기믹 || ||<-4> 중급 노트 기믹 || ||<-4> 중급 노트 기믹 || ||<-4> 중급 노트 기믹 || ||<-4> 중급 노트 기믹 || ||<-4> 중급 노트 기믹 || ||<-4> 중급 노트 기믹 ||}}}}}}|| ||<-4><:>{{{#!wiki style="margin: 0px -11px" {{{#!folding 상급[펼치기, 접기] ||<-4>
상급 노트 기믹 || ||<-4> 상급 노트 기믹 || ||<-4> 상급 노트 기믹 || ||<-4> 상급 노트 기믹 || ||<-4> 상급 노트 기믹 || ||<-4> 상급 노트 기믹 || ||<-4> 상급 노트 기믹 || ||<-4> 상급 노트 기믹 || ||<-4> 상급 노트 기믹 ||}}}}}}|| ||<-4> {{{#FFF '''어필 찬스 목록'''}}} || ||<-4><:>{{{#!wiki style="margin: 0px -11px" {{{#!folding 초급[펼치기, 접기] ||
<:> 순번 || 목표 || 특수효과 || || 1 || 어필 찬스 목표 || 특수효과 설명 || || 2 || 어필 찬스 목표 || 특수효과 설명 || || 3 || 어필 찬스 목표 || 특수효과 설명 ||}}}}}}|| ||<-4><:>{{{#!wiki style="margin: 0px -11px" {{{#!folding 중급[펼치기, 접기] ||
<:> 순번 || 목표 || 특수효과 || || 1 || 어필 찬스 목표 || 특수효과 설명 || || 2 || 어필 찬스 목표 || 특수효과 설명 || || 3 || 어필 찬스 목표 || 특수효과 설명 || || 4 || 어필 찬스 목표 || 특수효과 설명 ||}}}}}}|| ||<-4><:>{{{#!wiki style="margin: 0px -11px" {{{#!folding 상급[펼치기, 접기] ||
<:> 순번 || 목표 || 특수효과 || || 1 || 어필 찬스 목표 || 특수효과 설명 || || 2 || 어필 찬스 목표 || 특수효과 설명 || || 3 || 어필 찬스 목표 || 특수효과 설명 || || 4 || 어필 찬스 목표 || 특수효과 설명 || || 5 || 어필 찬스 목표 || 특수효과 설명 || || 6 || 어필 찬스 목표 || 특수효과 설명 ||}}}}}}|| == 가사 == || [[우에하라 아유무|[[파일:Ayumu_Logo.png|width=20]] {{{#ed7d95 '''우에하라 아유무'''}}}]] || [[오사카 시즈쿠|[[파일:Shizuku_Logo.png|width=20]] {{{#01b7ed '''오사카 시즈쿠'''}}}]] || [[유키 세츠나|[[파일:Setsuna_Logo.png|width=20]] {{{#d81c2f '''유키 세츠나'''}}}]] || ||<-3><:> 歓喜の歌さ! フォルクロア! 칸키노 우타사! 훠루쿠로아! 환희의 노래야! 포크로어! {{{#ED7E94 薫る風 陽射しのシャワー 萌木色のシルエット 카오루 카제 히자시노 샤와아 모에기이로노 시루엣토 향기로운 바람, 햇살 샤워, 연두색 실루엣}}} A・ZU・NA の森のオルケスタ A・ZU・NA노 모리노 오루케스타 A・ZU・NA 숲의 오케스트라 {{{#00BAED ふわり 蝶が舞い 木々は躍り 후와리 쵸오가 마이 키기와 오도리 나풀나풀 나비가 춤추며 나무들은 흔들리고 花びら揺れる五重奏 하나비라 유레루 쿠인텟토 꽃잎이 흩날리는 5중주}}} {{{#D91C2F 命あるもの ここに集まれ! 이노치 아루 모노 코코니 아츠마레! 생명을 가진 자들은 여기로 모여라! 手を取り合える夢のカーニバル 테오 토리아에루 유메노 카아니바루 손을 맞잡을 수 있는 꿈의 카니발}}} パリラ(Party Live!) パリラ(Party Live!) 파리라 파리라 Party Live! Party Live! みんなで唄おう 민나데 우타오오 다 함께 노래하자 フェアリーレイズが空に響けば 훼아리이 레이즈가 소라니 히비케바 페어리 레이즈가 하늘에 울리면 ピュアラ(Pure Life!) ピュアラ(Pure Life!) 퓨아라 퓨아라 Pure Life! Pure Life! キミの場所まで 키미노 바쇼마데 네가 있는 곳까지 虹のアーチが架かるのだ! 니지노 아아치가 카카루노다! 아치 모양 무지개가 걸릴 거야! Pure-rara-lu Parira-ta-ta Pure-rara-lu Parira-ta-ta 生まれてきてくれて, ありがとう! 우마레테키테쿠레테, 아리가토오! 태어나줘서, 고마워! {{{#00BAED 宵かがり 月のフロート 요이카가리 츠키노 후로오토 초저녁 모닥불, 달이 떠올라 いちばん星をめざして 이치반보시오 메자시테 가장 먼저 보이는 별을 향해}}} 光のパレードはつづく 히카리노 파레에도와 츠즈쿠 빛의 퍼레이드는 계속돼 {{{#D91C2F キャンプファイヤーに揺れるメロディ 캰푸화이야아니 유레루 메로디 캠프파이어에 흔들리는 멜로디 動物達の幻想曲 도오부츠타치노 환타지아 동물들의 환상곡}}} {{{#ED7E94 巡り逢えた優しいぬくもり 메구리아에타 야사시이 누쿠모리 다시 만난 부드러운 따스함 分かち合える素敵なユートピア 와카치아에루 스테키나 유우토피아 함께 나눌 수 있는 멋진 유토피아}}} パリラ(Party Live!) パリラ(Party Live!) 파리라 파리라 Party Live! Party Live! 希望を連れて 키보오오 츠레테 희망을 데리고 フェアリーレイズは永遠につづくよ 훼아리이 레이즈와 토와니 츠즈쿠요 페어리 레이즈는 영원히 계속될 거야 ピュアラ(Pure Life!) ピュアラ(Pure Life!) 퓨아라 퓨아라 Pure Life! Pure Life! キミにも届く 키미니모 토도쿠 너에게도 닿을 歓喜の歌さ! フォルクロア! 칸키노 우타사! 훠루쿠로아! 환희의 노래야! 포크로어! Pure-rara-lu Parira-ta-ta (Pure-parira-ta) (Pure-ralu-ta-parira) {{{#00BAED 愛も,}}} {{{#ED7E94 夢も,}}} {{{#D91C2F 希望も連れて}}} {{{#00BAED 아이모,}}} {{{#ED7E94 유메모,}}} {{{#D91C2F 키보오모 츠레테}}} {{{#00BAED 사랑도,}}} {{{#ED7E94 꿈도,}}} {{{#D91C2F 희망도 데리고}}} フェアリーレイズは永遠につづくよ 훼아리이 레이즈와 토와니 츠즈쿠요 페어리 레이즈는 영원히 계속될 거야 パリラ(Party Live!) パリラ(Party Live!) 파리라 파리라 Party Live! Party Live! みんなで唄おう 민나데 우타오오 다 함께 노래하자 フェアリーレイズが空に響けば 훼아리이 레이즈가 소라니 히비케바 페어리 레이즈가 하늘에 울리면 ピュアラ(Pure Life!) ピュアラ(Pure Life!) 퓨아라 퓨아라 Pure Life! Pure Life! キミにも届く 키미니모 토도쿠 너에게도 닿을 歓喜の歌さ! フォルクロア! 칸키노 우타사! 훠루쿠로아! 환희의 노래야! 포크로어! Pure-rara-lu Parira-ta-ta Pure-rara-lu Parira-ta-ta (Pure-parira-ta) (Pure-raralu-ta-parira) 生まれてきてくれて, ありがとう! 우마레테키테쿠레테, 아리가토오! 태어나줘서, 고마워! ||