[[분류:hololive 프로덕션/노래]][[분류:2021년 노래]][[분류:제목이 일본어인 문서]] ||<-2> {{{-2 ホロライブ4期生}}}[br]'''{{{+2 キセキ結び}}}[br]{{{-2 키세키 무스비 | Kiseki knot}}}''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:Kiseki_Musubi_AlbumArt.png|width=100%]]}}} || ||<-2> 2021. 6. 25. Release || || '''제목''' ||キセキ結び[br]{{{-2 {{{#gray 키세키 무스비}}}}}}|| || '''노래''' ||{{{#!folding 홀로라이브 4기생 ▼ {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 10px; border-radius: 3px; background: #87cefa; font-size: 0.99em" '''[[아마네 카나타|{{{#ffff00 아마네 카나타}}}]]'''}}} {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 10px; border-radius: 3px; background: #fd915d; font-size: 0.99em" '''[[키류 코코|{{{#321d12 키류 코코}}}]]'''}}} {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 10px; border-radius: 3px; background: #fef09d; font-size: 0.99em" '''[[츠노마키 와타메|{{{#555 츠노마키 와타메}}}]]'''}}} {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 10px; border-radius: 3px; background: #d63ea7; font-size: 0.99em" '''[[토코야미 토와|{{{#d3e363 토코야미 토와}}}]]'''}}} {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 10px; border-radius: 3px; background: #FE65C4; font-size: 0.99em" '''[[히메모리 루나|{{{#bad3ea 히메모리 루나}}}]]'''}}}}}}|| || '''작사''' ||<|2>{{{#!wiki style="display: inline; padding: 5px 10px; border-radius: 5px; background: #87cefa; font-size: 0.99em" '''[[아마네 카나타|{{{#ffff00 아마네 카나타}}}]]'''}}}|| || '''작곡''' || || '''어레인지''' ||[[https://twitter.com/hamu_lr|ハム]][* [[동인 음악]] 뮤지션. [[Diverse System]]의 앨범에 다수 참여 및 입선 경력 있음.(works. 시리즈 등)]|| || '''일러스트''' ||[[https://twitter.com/Ixy|Ixy]][* [[확산성 밀리언 아서]] 등에 참여한 것으로 유명.]|| || '''영상''' ||[[https://twitter.com/shoukeisun|しょうけい]] || || '''링크''' ||[[https://youtu.be/k7cpjmkc1Rw|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] | [[https://open.spotify.com/track/5O3zXdlwLUhMzYtJMQJEZ3|[[파일:스포티파이 아이콘.svg|width=24]]]]|| ||<-2> {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{-1 {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" || * '''Jacket Art''':misumi [[https://twitter.com/z3_cut|#]] * '''Background Art''':飴田的 [[https://twitter.com/amedamato|#]] * '''Guitar''':池木紗々 [[https://twitter.com/ss_ikeki|#]] * '''Bass''':原田樹季 (7M) [[https://twitter.com/tatukiintheUK|#]] * '''Strings Arrangement & Programming''':Tansa [[https://twitter.com/_tansa_|#]] * '''Other Instruments & Programming''':ハム * '''Mixing & Mastering''':NNZN (OFUTONE) [[https://twitter.com/NNZNsss|#]] * '''Cooperation''': 홀로라이브 탤런트 매니저 팀, 홀로라이브 음악 제작 팀 * '''SpecialThanks''': へい民、たつのこ、わためいと、常闇眷属、ルーナイト ホロライブリスナーのみんな 桐生会 || }}}}}}}}}}}} || [목차] [clearfix] == 개요 == >홀로라이브 4기생 5명이 부르는 처음이자 마지막 오리지널 악곡. >작사 작곡은 아마네 카나타, 편곡은 하무 씨가 담당. 가사에는 4기생의 이름이 아로새겨져 있고, >4기생의 마음이 가득 담긴 소중한 1곡이다.[*원문 ホロライブ4期生5人で歌う最初で最後のオリジナル楽曲。[br]作詞作曲は天音かなた、編曲はハム氏が担当。 歌詞には4期生の名前が散りばめられており、[br]4期生の思いが沢山詰まった大切な1曲となっている。] >---- >- [[https://hololive.hololivepro.com/music/%e3%82%ad%e3%82%bb%e3%82%ad%e7%b5%90%e3%81%b3/|홀로라이브 공식 소개 문구]] [[hololive 프로덕션]] 4기생 일동이 2021년 6월 25일 공개한 합동 오리지널 곡이자 공개 며칠 뒤에 졸업한 키류 코코를 기리기 위한 곡. '키세키무스비' 라고 읽으며 '키세키의 [[매듭]]'으로 해석할 수 있다. [[아마네 카나타]]가 해당 뮤비 공개 다음날에 밝힌 제작비화에 의하면 키세키를 카타카나로 쓴 데에는 기적(奇跡), 궤적(軌跡), 휘석(輝石: 빛나는 보석)의 중의적 표현이라고 한다. == 특징 == 4기생 모두가 참여한 곡이기는 하나, 실질적으로 카나타가 주도적으로 추진하여 제작된 오리지널 곡이다. 편곡자로 [[동인 음악]] 뮤지션 [[https://twitter.com/hamu_lr|Hamu]] 섭외라고 명시된 것을 보면 멜로디는 카나타가 만들고 반주 편곡 및 마스터링은 전문가들에게 위탁한 듯하다. 가사는 [[키류 코코]]를 포함한 4기생 5명의 기적과도 같은 인연을 기념하는 의미가 있으며, 추억과 함께 곧 헤어져야 한다는 아쉬움 외에도 다시 만날 거라는 기대를 담아 팬들의 눈물샘을 터뜨려 버렸다. 멤버 각자의 캐릭터성도 어느 정도 잘 끼워넣은 것 역시 상당한 퀄리티를 증명한다. 멤버들이 각자의 파트를 부를 때 가사 속에 저마다의 이름이 들어가 있다[* 하단 가사 파트 참조]. 와타메가 과거 자작 랩에서 [[https://www.youtube.com/watch?v=j5n1zqsvfXo|그런 식의 작사를 했던 것]]을 고려하면 와타메에게 도움을 받았거나, 혹은 참고해서 가사를 만든 듯하다. 심지어 영어 가사 자막에도 이름을 넣어놨다. [[https://www.reddit.com/r/Hololive/comments/o7k7q9/were_already_crying_inaff/|#]] 코코에 따르면 각자의 이름들 중에 말장난의 난이도가 가장 높은 이름이 와타메였는데, 이걸 넣어둔 걸 보고 카나타는 천재라고 생각했다고 한다. [[https://www.youtube.com/watch?v=PdHDdN0QagA|#]] 팬들의 반응은 그야말로 '''최루탄 투척'''이라고 말할 수 있을 정도. [[https://www.youtube.com/watch?v=k8ZR0zqpspc|수염 덥수룩하게 다 큰 백인 아저씨들이]] [[https://www.youtube.com/watch?v=wFhk9qxckdE|눈물을 질질 짜면서]] [[https://www.youtube.com/watch?v=jlwSjOdGXWs|체통없이 우는 상황이 속출했는데]] 이것이 해외 팬들 사이에서 가장 흔한 감상이다. 졸업을 한다는 데서 착안한 [[학원물]]풍의 일러스트도 굉장히 좋고, 4기생 멤버들의 목소리나 가창력이 상당한지라 곡 자체도 잘 뽑혔지만, 그 중에서도 마지막에 각 멤버의 팬덤에게 특별히 감사를 전하는 자막이 나왔는데 여기서 감격했다는 반응이 많다. 졸업하는 동기에 대한 기념, 남겨지는 동기들을 향한 애정, 응원하는 팬들을 위한 팬서비스까지 흠잡을 데 없는지라, 카나타가 걸작 하나 똑부러지게 만들었다며 칭찬하는 팬들도 적지 않다. 이후 제작 비화에서 카나타가 밝히길, 최우선의 목표는 코코가 졸업하기 이전인 6월 중에 어떻게든 곡을 발표하는 것이었다고 한다. [[https://www.youtube.com/watch?v=88_5c2sRLA4|#]] 그러나 그녀의 계획을 들은 스태프들은 일정이 너무 빠듯하다며 난색을 표했고, 카나타가 그럼 자기가 직접 진행하겠다며 총대를 멨다고 한다. 그러면서도 제작 내내 일정에 맞추기 위해 닦달 반 애원 반으로 몰아붙이듯이 진행했다는 모양. 실제로 전문적인 프로듀싱 협업을 하려면 몇 달씩 소요되는 경우도 빈번하다 거기다 졸업 사실을 알려줄 수 없기에 왜 빨리 나와야 하는지 어필하기도 힘들었다고 한다.[* 당시 해당 정보는 엄연한 사내 정보였고 이 얘기를 하는 것은 사내 정보를 외부로 흘리는 행위라 함부로 할 수도 없었다.] 이 작업에 카나타가 쏟아부은 사비가 백만 엔 가량 된다고 한다. 7월 1일 [[키류 코코]] 졸업 영상에서도 두 번째로 불러졌다. 코코는 모두가 함께 부른 이 곡이 정말 좋으니 자기가 없어졌다고 안 부르게 되는 건 싫다며 자신이 졸업한 후에도 남은 동기들이 이 곡을 불러달라고 부탁했다. == 영상 == || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px -6px;" [youtube(k7cpjmkc1Rw)]}}} || || '''MV''' || || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px;" [youtube(XZ3QctmeZh8)]}}} || || '''음원''' || == 가사 == || [[파일:Kiseki_Musubi_Logo_Shadow.png|width=30%]] {{{-1 ※ 전체 파트, [[아마네 카나타|{{{#00D4FF 아마네 카나타}}}]] {{{#00D4FF 파트}}}, [[키류 코코|{{{#D66224,#FFA500 키류 코코}}}]] {{{#D66224,#FFA500 파트}}}, [[츠노마키 와타메|{{{#B1A76D,#fef09d 츠노마키 와타메}}}]] {{{#B1A76D,#fef09d 파트}}}, [[토코야미 토와|{{{#A746D5,#F500FF 토코야미 토와}}}]] {{{#A746D5,#F500FF 파트}}}, [[히메모리 루나|{{{#FE65C4 히메모리 루나}}}]] {{{#FE65C4 파트}}}}}} {{{-1 ※ 두 명 이상 파트인 경우에도 전체 파트로 표시함.}}} 約束しようよ 야쿠소쿠시요우요 약속하자 僕ら出会えたキセキ 보쿠라 데아에타 키세키 우리가 만날 수 있었던 기적 忘れないように 와스레나이요우니 잊지 않기로 {{{#00D4FF 夢抱いて集う 青春アニメみたいな 유메 이다이테 츠도우 세이슌 아니메 미타이나 꿈을 안고 모이는 청춘 애니 같은 ハッピーなエンドになる'''[ruby(彼方, ruby=かなた)]'''へ跳ぶよ[*EN1 We jump as high as we '''can at a''' happy end on the horizon] 핫피-나 엔도니 나루 '''카나타'''에 토부요 해피엔딩이 될 저편으로 날아갈 거야}}} {{{#A746D5,#F500FF 寝ぼけ目 あくびして 네보케 메 아쿠비시테 잠에서 덜 깬 채 하품을 하고 今日は何をしようか? 쿄오와 나니오 시요우카? 오늘은 뭘 할까? '''[ruby(永久, ruby=とわ)]'''に続く海を駆け抜ける[*EN2 Maybe run across the seas '''towa'''rd all eternity] '''토와'''니 츠즈쿠 우미오 카케누케루 영원히 이어지는 바다를 달려서 나가자}}} {{{#B1A76D,#fef09d 今'''[ruby(は, ruby=ワ)]ため'''息よりも勇気を[*EN3 Be brave and don't sigh no'''w at a me'''ntal block] 이마'''와 타메'''이키요리모 유우키오 지금은 한숨보다도 용기를}}} {{{#FE65C4 諦め'''るな'''んてないの[*EN4 Giving up would be '''luna'''cy, let's sing now] 아키라메'''루나'''은테 나이노 포기 따윈 없는 거야}}} {{{#D66224,#FFA500 '''ここ'''で歌う[*EN5 As '''coco'''nspirators] '''코코'''데 우타우 여기서 노래해}}} 僕の声は聞こえてますか? 보쿠노 코에와 키코에테 마스카? 내 목소리가 들리니? きみにとどけ! 키미니 토도케! 너에게 닿아라! {{{#B1A76D,#fef09d 学校の友達じゃきっとない出会いだった 각코우노 토모다치쟈 킷토 나이 데아이닷타 학교 친구여선 결코 없을 만남이었어}}} 画面の先の遥か 遠くまで 가멘노 사키노 하루카 토오쿠마데 화면의 저편 너머 멀리까지 {{{#D66224,#FFA500 ささくれた言葉も 사사쿠레타 코토바모 잘게 쪼개진 말들도}}} {{{#A746D5,#F500FF 誰かの笑顔になる 다레카노 에가오니 나루 누군가의 미소가 될 거야}}} それぞれの色で 星結ぶキセキ 소레조레노 이로데 호시 무스부 키세키 다섯 빛깔로 별이 맺어준 기적 キラキラ輝くステージに 키라키라 카카야쿠 스테-지니 반짝반짝 빛나는 무대로 {{{#D66224,#FFA500 連れてくよ 츠레테쿠요 데려갈게}}} {{{#FE65C4 泣いて笑ってはしゃいで 나이테 와랏테 하샤이데 울고 웃고 떠들고 毎日ジェットコースター! 마이니치 젯토 코-스타-! 매일이 제트 코스터! たまには寝転んでおひるねしよう 타마나와 네코론데 오히루네시요우 가끔은 드러누워 낮잠이나 자자}}} {{{#B1A76D,#fef09d ちょっと自信ないとき 촛토 지신나이 토키 조금 자신 없을 때 小鳥とデュエットして 코토리토 듀엣토 시테 아기 새와 듀엣을 하고 今日だけは泣いちゃうこと許してね 쿄오다케와 나이챠우코토 유루시테네 오늘만큼은 울어버려도 용서해줘}}} {{{#D66224,#FFA500 未来の僕がアルバム開く 미라이노 보쿠가 아루바무 히라쿠 미래의 내가 앨범을 열면 傷ついた写真だって 키즈츠이타 샤신닷테 상처 입은 사진조차}}} {{{#00D4FF 宝物だ 타카라모노다 보물이야}}} 僕の愛が見えていますか? 보쿠노 아이가 미에테이마스카? 내 사랑이 보이니? きみにとどけ! 키미니 토도케! 너에게 닿아라! {{{#A746D5,#F500FF 過去も個性も性格も違うけれど 카코모 코세이모 세이카쿠모 치가우케레도 과거도 개성도 성격도 다르지만}}} 弱気なときはまぶたぎゅっと瞑り 요와키나토키와 마부타 큣토 츠무리 나약할 때는 눈꺼풀 꼭 감고 {{{#FE65C4 もう一回 もう一回 모우 잇카이 모우 잇카이 또 한 번, 다시 한 번}}} {{{#00D4FF 絶対に諦めない 젯타이니 아키라메나이 절대로 포기하지 않아}}} 前の背中追う へたっぴな僕でも 마에노 세나카 오우 헤탓피나 보쿠데모 앞서가는 등을 쫓는 모자란 나라도 きみの隣に行きたくて 키미노 토나리니 이키타쿠테 너의 옆에서 가고 싶으니까 {{{#FE65C4 走るの 하시루노 달리는 거야}}} {{{#D66224,#FFA500 誰にも言えずに描いた夢が 다레니모 이에즈니 에가이타 유메가 아무에게도 말하지 않고 그려온 꿈이 たとえ叶わないとしても 타토에 카와나이토시테모 설령 이루어지지 않는다 해도}}} {{{#B1A76D,#fef09d ぼろぼろの靴でも 보로보로노 쿠츠데모 너덜너덜한 구두라도 かっこよくなくても ああー 캇코요쿠 나쿠테모 아아- 그닥 근사하지 않더라도 아아}}} {{{#00D4FF 幼いあの日の僕ならなんて言う? 오사나이 아노 히노 보쿠나라 난테 이우? 어린 시절 그때의 나라면 뭐라고 말할까? 止まらないで 토마라나이데 "멈추지 마!"}}} {{{#A746D5,#F500FF 初めて僕ら出会った日 まるで 하지메테 보쿠라 데앗타 히 마루데 처음 우리가 만났던 날 마치}}} {{{#FE65C4 昨日みたいに思い出すけど 키노우 미타이니 오모이다스케도 어제처럼 생각이 나는데}}} {{{#D66224,#FFA500 もう行こうか 모우 이코우카 이제 가볼까}}} {{{#B1A76D,#fef09d 最後にいま 사이고니 이마 마지막으로, 지금}}} 重なる5人のキセキ 카사나루 고닌노 키세키 겹쳐지는 다섯 명의 기적 僕の声は聞こえてますか? 보쿠노 코에와 키코에테 마스카? 내 목소리가 들리니? きみにとどけ! 키미니 토도케! 너에게 닿아라! 黒板のメッセージ 桜のカーテンくぐって 코쿠반노 멧세-지 사쿠라노 카-텐 쿠굿테 칠판의 메시지, 벚꽃의 장막을 뚫고 僕らの声を聞いて ずっとずっと 보쿠라노 코에오 키이테 즛토 즛토 우리들의 목소리를 듣고 언제나, 계속 嬉しい日 楽しい日 우레시이 히 타노시이 히 기쁜 날, 즐거운 날 悲しい日 別れの日も 카나시이 히 와카레노 히모 슬픈 날, 이별의 날도 それぞれの色で 星結ぶキセキ 소레조레노 이로데 호시 무스부 키세키 다섯 빛깔로 별이 맺어준 기적 キラキラ輝くステージで 키라키라 카가야쿠 스테-지데 반짝반짝 빛나는 무대에서 約束しよう 야쿠소쿠 시요우 약속하자 いつかここで 이츠카 코코데 언젠가 여기서 「また会おう」 "마타 아오우" "다시 만나자!" [br] || [include(틀:문서 가져옴, title=아마네 카나타, version=91, paragraph=6.1)]