[[분류:요네즈 켄시/음악]][[분류:2020년 노래]][[분류:일본 노래]][[분류:제목이 일본어인 문서]] [목차] == 개요 == [[요네즈 켄시]] 5집 《[[요네즈 켄시/디스코그래피#s-3.3.5|STRAY SHEEP]]》의 수록곡. 제목은 [[카나리아]]를 뜻한다. == 상세 == [[코로나바이러스감염증-19|코로나19]] 사태를 겪으면서 만들게 된 곡으로, 인터뷰에 따르면 앨범에서 끝에서 두 번째로 만들어진 곡이며 만들다가 몇 번이라도 포기하고 싶을 정도로 만드는 데에 시간이 오래 걸렸다고 한다. 본래는 코로나에 대한 곡을 한 곡 더 만들었으나 대단히 어두운 곡이 되어 버려 그런 방향성의 곡을 발표할 수는 없다고 생각해 폐기하고 긍정적인 곡을 만들자고 마음먹었다고.[* 이때 폐기된 곡은 이후 방향성을 다듬어 M87 싱글의 C사이드 수록곡 'ETA'로 완성되어 공개되었다.] 코로나의 영향으로 크게 바뀐 사회상 속, 끊임없이 변해가는 세상에서 서로 변해가는 것을 받아들이고, 그때마다 당신이 당신이 아니어도 좋다고 서로 확인하는 것이 아름다운 것이 아닐까, 즉 바뀌어가는 것을 긍정해야 한다, 라는 생각이 들었고 이를 구체화시킨 곡이라고 한다. 음반 발매 이후 약 3개월이 흐른 2020년 11월 19일 오전 8시 경 MV가 공개되었다. MV 감독은 [[그렇게 아버지가 된다]]와 [[어느 가족]] 등의 영화로 유명한 [[황금종려상]] 수상자 [[고레에다 히로카즈]] 감독. 이후 공식 유튜브 채널에서 공개된 요네즈와 고레에다 감독의 대담 영상에 따르면[[https://youtu.be/f0Z4hiPhlz4|#]], 요네즈가 한창 집에서 5집 관련 작곡 작업을 하던 도중 자연스럽게 고레에다 감독의 영화 [[아무도 모른다]]를 보게 되었는데 그 영화에서 친근감을 느낌과 동시에 일종의 영감을 얻었고[* 특히 아이들이 달려나가는 신을 보고 그런 느낌을 받은 듯하다.] 그것이 곧 카나리아 제작의 계기 중 하나가 되었다. 때문에 고레에다 감독이 이 곡의 뮤직 비디오 제작을 맡아 준다면 좋을 거 같다는 생각에 혹시나 하고 제안을 넣어 봤는데, 고레에다 감독이 오퍼를 받아주어 성사가 되었다는 듯. 알고 보니 고레에다 감독 역시 영화 [[파비안느에 관한 진실]] 촬영을 위한 파리 체제 중 모국어에 대한 그리움이 일어 일본 음악을 듣던 중 요네즈의 노래가 귓가에 머무는 일이 많아 요네즈의 노래를 자주 들어왔고[* 대담 중 고레에다 감독이 직접 언급한 노래는 [[잿빛과 푸름]].], [[아무도 모른다]]가 카나리아 제작의 계기 중 하나였다는 일화를 전해듣고 '이건 (내가) 맡을 수밖에 없다.'라고 생각했던 듯 하다. 이 밖에도 대담 영상에서 카나리아 뮤비 제작 방식, 장르는 다르지만 작품을 만들어내는 제작가로서의 생각이나, 서로에 대한 좋은 마음들을 조심스럽게 대화로 엮어내는 두 사람을 확인할 수 있다. 또한 MV 공개와 함께 요네즈 켄시는 5집 STRAY SHEEP의 수익 일부를 카나리아 기금이라는 이름으로서 코로나19로 고통받는 사람들에게 기부하겠다는 뜻을 밝혔다. MV 중간중간에 등장하는 노란 카나리아 애니메이션은 [[YOASOBI]]의 [[夜に駆ける]] MV 애니메이션을 작업했던 [[https://mobile.twitter.com/ai_niina_|Ai Niina]]가 맡았다. == 영상 == || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px -6px" [youtube(JAMNqRBL_CY)]}}} || ||<#E6F0F0> '''{{{#000 공식 MV}}}''' || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px -6px" [youtube(bWq0ZzSJjjM)]}}} || ||<#E6F0F0> '''{{{#000 공식 음원}}}''' || == 가사 == ||<:> [[파일:canary.png|width=30%]] '''ありふれた[ruby(毎, ruby=まい)][ruby(日, ruby=にち)]が [ruby(懐, ruby=なつ)]かしくなるほど''' 아리후레타 마이니치가 나츠카시쿠 나루 호도 흔해 빠진 매일이 그리워질 정도로 '''くすぶり[ruby(沈, ruby=しず)]む[ruby(夜, ruby=よる)]に[ruby(揺, ruby=ゆ)]れる''' 쿠스부리 시즈무 요루니 유레루 어둠이 깔린 밤에 흔들리는 '''[ruby(花, ruby=はな)]を[ruby(見, ruby=み)]つめていた''' 하나오 미츠메테이타 꽃을 바라보고 있었어 '''[ruby(人, ruby=ひと)]いきれの[ruby(中, ruby=なか)]を あなたと[ruby(歩, ruby=ある)]いたこと''' 히토이키레노 나카오 아나타토 아루이타 코토 사람들 사이 속을 당신과 걸었던 것 '''[ruby(振, ruby=ふ)]り[ruby(向, ruby=む)]きざまに[ruby(笑, ruby=わら)]う[ruby(顔, ruby=かお)]を''' 후리무키 자마니 와라우 카오오 뒤돌아보며 웃던 얼굴을 '''[ruby(何故, ruby=なぜ)]か[ruby(思, ruby=おも)]い[ruby(出, ruby=だ)]した''' 나제카 오모이다시타 어째서인지 떠올렸어 '''カナリヤが[ruby(鳴, ruby=な)]きだす[ruby(四, ruby=し)][ruby(月, ruby=がつ)]の[ruby(末, ruby=すえ)]の [ruby(誰, ruby=だれ)]もが[ruby(忘, ruby=わす)]れていく[ruby(白, ruby=しろ)]いプロムナード''' 카나리야가 나키다스 시가츠노 스에노 다레모가 와스레테이쿠 시로이 프로므나-도 카나리아가 울기 시작한 사월 말의 모두가 잊어가는 새하얀 산책로(Promnade) '''あなたの[ruby(指, ruby=ゆび)][ruby(先, ruby=さき)]が[ruby(震, ruby=ふる)]えていることを[ruby(覚, ruby=おぼ)]えていたいと[ruby(思, ruby=おも)]う''' 아나타노 유비사키가 후루에테이루 코토오 오보에테이타이토 오모우 당신의 손끝이 떨리고 있었던 것을 기억하고 싶어 '''いいよ あなたとなら いいよ''' 이이요 아나타토나라 이이요 괜찮아, 당신과 함께라면 괜찮아 '''[ruby(二, ruby=に)][ruby(度, ruby=ど)]とこの[ruby(場, ruby=ば)][ruby(所, ruby=しょ)]には[ruby(帰, ruby=かえ)]れないとしても''' 니도토 코노 바쇼니와 카에레나이토 시테모 다시는 이곳에는 돌아올 수 없다 해도 '''あなたとなら いいよ''' 아나타토나라 이이요 당신과 함께라면 괜찮아 '''[ruby(歩, ruby=ある)]いていこう [ruby(最, ruby=さい)][ruby(後, ruby=ご)]まで''' 아루이테이코- 사이고마데 마지막까지 걸어나가자 '''[ruby(転, ruby=ころ)]げ[ruby(落, ruby=お)]ちて[ruby(割, ruby=わ)]れた グラスを[ruby(拾, ruby=ひろ)]うあなた''' 코로게 오치테 와레타 구라스오 히로우 아나타 굴러떨어져 깨진 잔을 줍는 당신 '''その[ruby(瞳, ruby=ひとみ)]には[ruby(涙, ruby=なみだ)]が[ruby(浮, ruby=う)]かぶ''' 소노 히토미니와 나미다가 우카부 그 눈동자에는 눈물이 맺혀 '''[ruby(何, ruby=なに)]も[ruby(言, ruby=い)]わないまま''' 나니모 이와나이 마마 아무 말도 하지 않은 채로 '''カナリヤが[ruby(消, ruby=き)]えていく[ruby(五, ruby=ご)][ruby(月, ruby=がつ)]の[ruby(末, ruby=すえ)]の [ruby(木, ruby=こ)]の[ruby(葉, ruby=は)]が[ruby(響, ruby=ひび)]き[ruby(合, ruby=あ)]う[ruby(湖, ruby=こ)][ruby(畔, ruby=はん)]の[ruby(隅, ruby=すみ)]っこ''' 카나리야가 키에테이쿠 고가츠노 스에노 코노하가 히비키아우 코한노 스믹코 카나리아가 사라져가는 오월 말의 나뭇잎 소리가 울려퍼지는 호숫가 한구석 '''あなたを[ruby(何, ruby=なに)]より[ruby(支, ruby=ささ)]えていたいと [ruby(強, ruby=つよ)]く [ruby(強, ruby=つよ)]く [ruby(思, ruby=おも)]う''' 아나타오 나니요리 사사에테이타이토 츠요쿠 츠요쿠 오모우 무엇보다 당신의 버팀목이 되어주고 싶다고 강하게, 강하게 생각해 '''いいよ あなただから いいよ''' 이이요 아나타 다카라 이이요 괜찮아, 당신이니까 괜찮아 '''[ruby(誰, ruby=だれ)]も[ruby(二, ruby=ふた)][ruby(人, ruby=り)]のことを[ruby(見, ruby=み)]つけないとしても''' 다레모 후타리노 코토오 미츠케나이토 시테모 누구도 우리 둘을 찾지 못한다고 해도 '''あなただから いいよ''' 아나타 다카라 이이요 당신이니까 괜찮아 '''はためく[ruby(風, ruby=かぜ)]の[ruby(呼, ruby=よ)]ぶ[ruby(方, ruby=ほう)]へ''' 하타메쿠 카제노 요부 호-에 나부끼는 바람이 부르는 방향으로 '''あなたも わたしも [ruby(変, ruby=か)]わってしまうでしょう''' 아나타모 와타시모 카왓테 시마우데쇼- 당신도 나도 변하고 말겠지 '''[ruby(時, ruby=とき)]には[ruby(諍, ruby=いさか)]い [ruby(傷, ruby=きず)]つけ[ruby(合, ruby=あ)]うでしょう''' 토키니와 이사카이 키즈츠케아우데쇼- 때로는 싸우고 서로 상처를 주겠지 '''[ruby(見, ruby=み)][ruby(失, ruby=うしな)]うそのたびに[ruby(恋, ruby=こい)]をして''' 미우시나우 소노 타비니 코이오 시테 잃어버릴 때마다 사랑을 해서 '''[ruby(確, ruby=たし)]かめ[ruby(合, ruby=あ)]いたい''' 타시카메 아이타이 다시금 확인하고 싶어 '''いいよ あなたとなら いいよ''' 이이요 아나타토나라 이이요 괜찮아, 당신과 함께라면 괜찮아 '''もしも[ruby(最, ruby=さい)][ruby(後, ruby=ご)]に[ruby(何, ruby=なに)]もなくても''' 모시모 사이고니 나니모 나쿠테모 설령 마지막에 아무것도 없다 해도 '''いいよ''' 이이요 괜찮아 '''いいよ あなただから いいよ''' 이이요 아나타 다카라 이이요 괜찮아, 당신이니까 괜찮아 '''[ruby(誰, ruby=だれ)]も[ruby(二, ruby=ふた)][ruby(人, ruby=り)]のことを[ruby(見, ruby=み)]つけないとしても''' 다레모 후타리노 코토오 미츠케나이토 시테모 누구도 둘을 찾지 못한다고 해도 '''あなただから いいよ''' 아나타 다카라 이이요 당신이니까 괜찮아 '''[ruby(歩, ruby=ある)]いていこう [ruby(最, ruby=さい)][ruby(後, ruby=ご)]まで''' 아루이테이코- 사이고마데 마지막까지 걸어나가자 '''はためく[ruby(風, ruby=かぜ)]の[ruby(呼, ruby=よ)]ぶ[ruby(方, ruby=ほう)]へ''' 하타메쿠 카제노 요부 호-에 나부끼는 바람이 부르는 방향으로 || == 관련 항목 == [include(틀:요네즈 켄시)] ||<-2> {{{-2 5th Album}}}[br][[요네즈 켄시/디스코그래피#s-3.3.5|[[파일:yk_sslogo_offical.png|width=200]]]] || ||<-2> 2020. 08. 05. || ||<#DCDCDC> 트랙 ||<#DCDCDC> 곡명 || || '''1''' || [[캄파넬라(요네즈 켄시)|カムパネルラ]] || || '''2''' || [[Flamingo]] || || '''3''' || [[感電]] || || '''4''' || [[PLACEBO(요네즈 켄시)|PLACEBO]] || || '''5''' || [[파프리카(음악)|パプリカ]] || || '''6''' || [[馬と鹿]] || || '''7''' || [[優しい人]] || || '''8''' || [[Lemon(요네즈 켄시)|Lemon]] || || '''9''' || [[まちがいさがし]] || || '''10''' || [[ひまわり]] || || '''11''' || [[迷える羊]] || || '''12''' || [[Décolleté]] || || '''13''' || [[TEENAGE RIOT]] || || '''14''' || [[海の幽霊]] || || '''15''' || [[カナリヤ(요네즈 켄시)|カナリヤ]] ||