[[분류:hololive 프로덕션/노래]][[분류:2021년 노래]][[분류:제목이 일본어인 문서]] [include(틀:NEGI☆U)] ||<-2> {{{-2 NEGI☆U}}}[br]'''{{{#55c2ef つまりは}}}{{{#ed89b1 いつも}}}{{{#f4ac70 くじけない!}}}[br]^^결국은 언제나 기죽지 않아^^''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:つまりはいつもくじけない!.jpg|width=100%]]}}} || ||<-2> 2021. 8. 1. Release || || '''제목''' ||つまりはいつもくじけない! [br]{{{-2 {{{#gray 결국은 언제나 기죽지 않아}}}}}}|| || '''노래''' ||[[NEGI☆U]]|| || '''작사''' ||[[https://twitter.com/kento0716|永塚健登]]|| || '''작곡''' ||<|2>[[https://twitter.com/koji_matsuzaka|松坂康司]]|| || '''편곡''' || || '''제공''' ||[[hololive|[[파일:Hololive 로고.svg|width=100]]]] [[RK Music|[[파일:logo-common-RK Music.svg|width=100]]]]|| || '''링크''' ||[[https://youtu.be/D2PAGHD-qT8|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]]|| [목차] [clearfix] == 개요 == [[hololive 프로덕션]] 소속 [[버츄얼 유튜버]] 유닛 [[NEGI☆U]]의 동명의 첫번째 싱글인 [[つまりはいつもくじけない!]]에 수록된 곡. [[쟈히님은 기죽지 않아!/애니메이션|쟈히님은 기죽지 않아! 애니메이션]]의 엔딩곡으로도 사용되었고, 이후 오리지널 사운드트랙으로 어쿠스틱 버전도 공개되었다. == 영상 == || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px -6px;" [youtube(D2PAGHD-qT8)]}}} || || '''음원''' || || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px;" [youtube(Us91FUQtNEg)]}}} || || '''Acoustic ver.''' || == 가사 == || {{{#b78bdc もう[ruby(朝, ruby=あさ)]も[ruby(昼, ruby=ひる)]も[ruby(今日, ruby=きょう)]も[ruby(明日, ruby=あす)]も}}} {{{#dc70b3 모 아사모 히루모 쿄오모 아스모}}} 이젠 아침도 점심도 오늘도 내일도 {{{#b78bdc くじけない!わーーーーーーーー!!!!}}} {{{#dc70b3 쿠지케나이!와ーーーーーーーー!!!!}}} 기죽지 않아!와ーーーーーーーー!!!! {{{#D9418C あぁ……[ruby(今日, ruby=きょう)]もしっぱい うまくいかない}}} {{{#34C1DF 아아……쿄오모 싯파이 우마쿠 이카나이}}} 아아……오늘도 실패야 잘 되는 게 없어 {{{#b78bdc ([ruby(凹, ruby=へこ)]んだけれど)}}}{{{#D9418C くじけない!}}} {{{#dc70b3 (헤콘다케레도)}}}{{{#34C1DF 쿠지케나이!}}} (울적해졌지만)기죽지 않아! {{{#4996E6 そんな[ruby(日, ruby=ひ)]もあるよ [ruby(結, ruby=けっ)][ruby(構, ruby=こう)]ある……}}} {{{#4BB38C 손나 히모 아루요 켓코오 아루……}}} 그런 날도 있어 꽤 많이 있지…… {{{#b78bdc ([ruby(半, ruby=はん)][ruby(泣, ruby=な)]きだけど)}}}{{{#4996E6 ハッピーです!}}} {{{#dc70b3 (한나키다케도)}}}{{{#4BB38C 하피ー이데스!}}} (울 것만 같아도)해피ー해요! {{{#f4ac70 こしたんたん [ruby(狙, ruby=ねら)]い[ruby(撃, ruby=う)]ち}}} {{{#E34B29 코시 탄탄 네라이우치}}} 호시탐탐 기다리면서 {{{#b78bdc めちゃでかい[ruby(野, ruby=や)][ruby(望, ruby=ぼう)][ruby(持, ruby=も)]ってます}}} {{{#dc70b3 메차 데카이 야보오 못테마스}}} 엄청 커다란 야망을 갖고 있어요 {{{#D9418C [ruby(人, ruby=じん)][ruby(生, ruby=せい)]なんて ほら ほら ねっ}}} {{{#34C1DF 진세에난테 호라 호라 네}}} 인생이란 이런 거야 자 {{{#b78bdc [ruby(谷, ruby=たに)]あり[ruby(谷, ruby=たに)]あり…… なんで?}}} {{{#dc70b3 타니아리 타니아리…… 난데?}}} 산골짜기를 넘고 산골…… 어째서? {{{#f4ac70 [ruby(前, ruby=まえ)]だ}}}{{{#D9418C [ruby(見, ruby=み)]て[ruby(ススメ, ruby=すすめ)]}}} {{{#E34B29 마에다케오}}} {{{#34C1DF 미테 스스메}}} 앞만을 보고 그저 나아가 {{{#4996E6 どっちが[ruby(前, ruby=まえ)]だ!?}}} {{{#4BB38C 돗치가 마에다!?}}} 어디가 앞이야!? {{{#b78bdc [ruby(無, ruby=む)][ruby(限, ruby=げん)] Stand up!つまりくじけない!}}} {{{#dc70b3 무겐 스탄도 압푸!츠마리 쿠지케나이!}}} 무한 Stand up!그 말은 즉 기죽지 않아! {{{#b78bdc [ruby(今日, ruby=きょう)]がダメでも[ruby(明日, ruby=あす)]は Just hit}}} {{{#dc70b3 쿄오가 다메메도 아스와 쟈 힛}}}[* 애니메이션 [[쟈히님은 기죽지 않아!]]의 주인공인 [[쟈히]]의 이름과 발음이 비슷한 것을 이용한 말장난.] 오늘 안 되더라도 내일은 Just hit {{{#b78bdc “[ruby(傷, ruby=しょう)][ruby(心, ruby=しん)]”からの[ruby(一, ruby=いっ)][ruby(歩, ruby=ぽ)]”[ruby(前, ruby=ぜん)][ruby(進, ruby=しん)]”}}} {{{#dc70b3 “쇼오신”카라노 잇포 ”젠신”}}} “상심” 으로부터 일보 ”전진” {{{#b78bdc そんでもって[ruby(今, ruby=いま)] ”[ruby(変, ruby=へん)][ruby(身, ruby=しん)]”}}} {{{#dc70b3 손데 못테 이마 ”헨신”}}} 그렇게 나 지금 ”변신” {{{#b78bdc もっとカンペキ[ruby(前, ruby=まえ)][ruby(向, ruby=む)]き いつもくじけない!}}} {{{#dc70b3 못토 칸페키 마에무키 이츠모 쿠지케나이!}}} 좀 더 완벽히 긍정적 언제나 기죽지 않아! {{{#b78bdc “あきらめ” なんて[ruby(辞, ruby=じ)][ruby(書, ruby=しょ)]にない}}} {{{#dc70b3 “이키라메” 난테 지쇼니 나이}}} “단념” 이란 말은 내 사전에 없어 {{{#b78bdc [ruby(全, ruby=ぜん)][ruby(力, ruby=りょく)][ruby(全, ruby=ぜん)][ruby(力, ruby=りょく)]なんだ}}} {{{#dc70b3 젠료쿠 젠료쿠난다}}} 전력으로 달려갈 거야 {{{#b78bdc [ruby(壁, ruby=かべ)]はちょっと[ruby(高, ruby=たか)]いけど}}} {{{#dc70b3 카베와 좃토 타카이케토}}} 벽이 조금 높긴 하지만 {{{#b78bdc もう[ruby(朝, ruby=あさ)]も[ruby(昼, ruby=ひる)]も[ruby(今日, ruby=きょう)]も[ruby(明日, ruby=あす)]も}}} {{{#dc70b3 모 아사모 히루모 쿄오모 아스모}}} 이젠 아침도 점심도 오늘도 내일도 {{{#b78bdc くじけない!わーーーーーーーー!!!!}}} {{{#dc70b3 쿠지케나이!와ーーーーーーーー!!!!}}} 기죽지 않아!와ーーーーーーーー!!!! {{{#f4ac70 また[ruby(一, ruby=いっ)][ruby(歩, ruby=ぽ)][ruby(進, ruby=すす)]み [ruby(一, ruby=いっ)][ruby(歩, ruby=ぽ)][ruby(戻, ruby=もど)]る}}} {{{#E34B29 마타 잇포 스스미 잇포 모도루}}} 다시 한걸음 내딛고 한걸음 돌아와 {{{#b78bdc (せつないけれど)}}}{{{#f4ac70 くじけない!}}} {{{#dc70b3 (세츠나이케레도)}}}{{{#E34B29 쿠지케나이!}}} (애달프긴 해도)기죽지 않아! {{{#4996E6 [ruby(強, ruby=つよ)]がり[ruby(モ, ruby=も)]ー[ruby(ド, ruby=ど)]は[ruby(解, ruby=と)]けないけど}}} {{{#4BB38C 츠요가리모ー도와 토케나이케도}}} 강한 척 모ー드는 풀리지 않지만 {{{#b78bdc (ゴメンはちゃんと)}}} {{{#4996E6 [ruby(言, ruby=い)]えますです……}}} {{{#dc70b3 (고멘와 챤토)}}} {{{#4BB38C 이에마스데스……}}} ("미안"은 제대로) 할 수 있어요…… {{{#D9418C [ruby(結, ruby=けっ)][ruby(果, ruby=か)]ぜんぜん [ruby(出, ruby=で)]ない[ruby(日, ruby=ひ)][ruby(々, ruby=び)]}}} {{{#34C1DF 켓카 젠젠 데나이 히비}}} 결과가 나오지 않는 날들도 {{{#b78bdc それも[ruby(全, ruby=ぜん)][ruby(部, ruby=ぶ)][ruby(計, ruby=けい)][ruby(算, ruby=さん)]のうち(?)}}} {{{#dc70b3 소레모 젠부 케산노 우치(?)}}} 그것도 전부 계산했던 것(?) {{{#4996E6 ぐーぐー お[ruby(腹, ruby=なか)]が[ruby(減, ruby=へ)]った}}} {{{#4BB38C 구ー구ー 오나카가 헷타}}} 꼬륵ー꼬륵ー 배 고파졌어 {{{#b78bdc [ruby(飯, ruby=めし)]テロめ…… [ruby(今, ruby=いま)]に[ruby(見, ruby=み)]てろ……}}} {{{#dc70b3 메시테로메…… 이마니 미테로……}}} 위꼴테러 봤어…… 두고 보자…… {{{#f4ac70 [ruby(食, ruby=た)]べ[ruby(放, ruby=ほう)][ruby(題, ruby=だい)]}}} {{{#4996E6 しゅちにくりん}}} {{{#E34B29 타베호오다이}}} {{{#4BB38C 슈치니 쿠리}}} 무한리필인 주지육림 {{{#D9418C もーすぐきっと…!}}} {{{#34C1DF 모ー스구 킷토…!}}} 이제ー곧 반드시…! {{{#b78bdc ネバギバだ!つまりくじけない!}}} {{{#dc70b3 네바기밥다!츠마리 쿠지케나이!}}} Never Give Up이다!그 말은 즉 기죽지 않아! {{{#b78bdc [ruby(今日, ruby=きょう)]があるから[ruby(明日, ruby=あす)]がある}}} {{{#dc70b3 쿄오가 아루카라 아스가 아루}}} 오늘이 있으니까 내일도 있어 {{{#b78bdc 1000[ruby(回, ruby=かい)][ruby(無, ruby=む)][ruby(理, ruby=り)]? じゃ 1001[ruby(回, ruby=かい)]!}}} {{{#dc70b3 센카이 무리? 자 센잇카이!}}} 1000번으로 안 됐다면? 그럼 1001번! {{{#b78bdc [ruby(限, ruby=げん)][ruby(界, ruby=かい)]なんてない!}}} {{{#dc70b3 겐카이난테 나이!}}} 한계 따위는 없어! {{{#b78bdc せーの!「なまむぎなばぼべ」 [ruby(噛, ruby=か)]んだ…… くじけない!}}} {{{#dc70b3 세ー노!「나마무기나바보베」 칸다…… 쿠지케나이!}}} 하나ー둘!「간장공장겅쟌쟌」 꼬였다…… 기죽지 않아! {{{#b78bdc “[ruby(後, ruby=こう)][ruby(悔, ruby=かい)]” ばっかしちゃうけど}}} {{{#dc70b3 “코오카이” 밧카시차우케도}}} “후회” 만 계속 하게 되지만 {{{#b78bdc [ruby(全, ruby=ぜん)][ruby(身, ruby=しん)][ruby(全, ruby=ぜん)][ruby(霊, ruby=れい)]かけて[ruby(毎, ruby=まい)][ruby(日, ruby=にち)]を [ruby(生, ruby=い)]きてます!}}} {{{#dc70b3 젠신젠레에카케테 마이니치오 이키테마스!}}} 전신 전령을 걸고 매일 매일을 살고 있어요! {{{#4996E6 [ruby(泣, ruby=な)]いてる?}}}{{{#D9418C ([ruby(泣, ruby=な)]いてない!)}}} {{{#4BB38C 나이테루?}}}{{{#34C1DF (나이테 나이!)}}} 울고 있어? (울지 않아!) {{{#f4ac70 (くじけた?)}}} {{{#D9418C [ruby(全, ruby=ぜん)][ruby(然, ruby=ぜん)]くじけてないです!}}} {{{#E34B29 (쿠지케타?)}}} {{{#34C1DF 젠젠 쿠지케테나이데스!}}} (기죽었어?) 전혀 기죽지 않았거든요! {{{#4996E6 [ruby(不, ruby=ふ)][ruby(幸, ruby=こう)]}}}{{{#D9418C ([ruby(不, ruby=ふ)][ruby(憫, ruby=びん)])}}}{{{#f4ac70 ([ruby(不, ruby=ふ)][ruby(満, ruby=まん)])}}}{{{#4996E6 [ruby(飛, ruby=と)]んでけ}}} {{{#4BB38C 후코}}}{{{#34C1DF (후빈)}}}{{{#E34B29 (후만)}}}{{{#4BB38C 톤데케}}} 불행(불민)(불만)날아가 {{{#4996E6 もう どこか[ruby(遠, ruby=とお)]く [ruby(空, ruby=そら)]へ}}} {{{#4BB38C 모 도코카 토오쿠 소라에}}} 이제 어딘가 저 멀리 하늘로 {{{#f4ac70 さあ [ruby(夢, ruby=ゆめ)]を[ruby(叶, ruby=かな)]えよう}}}{{{#b78bdc (ハイ!)}}} {{{#E34B29 사아 유메오 카나에요}}}{{{#dc70b3 (하이!)}}} 자 꿈을 이뤄보자(네!) {{{#D9418C [ruby(夢, ruby=ゆめ)]は[ruby(叶, ruby=かな)]うよ}}}{{{#b78bdc (ハイ!)}}} {{{#34C1DF 유메와 카나우요}}}{{{#dc70b3 (하이!)}}} 꿈은 이루어져(네!) {{{#4996E6 [ruby(準, ruby=じゅん)][ruby(備, ruby=び)]は[ruby(完, ruby=かん)][ruby(了, ruby=りょう)]!}}} {{{#4BB38C 준비와 칸료!}}} 준비는 완료! {{{#b78bdc さあ [ruby(急, ruby=いそ)]げ [ruby(急, ruby=いそ)]げ [ruby(急, ruby=いそ)]げ [ruby(急, ruby=いそ)]げ [ruby(急, ruby=いそ)]げ [ruby(急, ruby=いそ)]げ}}} {{{#dc70b3 사아 이소게 이소게 이소게 이소게 이소게 이소게}}} 자 서둘러 서둘러 서둘러 서둘러 서둘러 서둘러 {{{#b78bdc Go Goooooooo!}}} {{{#b78bdc [ruby(無, ruby=む)][ruby(限, ruby=げん)] Stand up!つまりくじけない!}}} {{{#dc70b3 무겐 스탄도 압푸!츠마리 쿠지케나이!}}} 무한 Stand up!그 말은 즉 기죽지 않아! {{{#b78bdc [ruby(今日, ruby=きょう)]がダメでも[ruby(明日, ruby=あす)]は Just hit}}} {{{#dc70b3 쿄오가 다메메도 아스와 쟈 힛}}} 오늘 안 되더라도 내일은 Just hit {{{#b78bdc “[ruby(傷, ruby=しょう)][ruby(心, ruby=しん)]”からの[ruby(一, ruby=いっ)][ruby(歩, ruby=ぽ)]”[ruby(前, ruby=ぜん)][ruby(進, ruby=しん)]”}}} {{{#dc70b3 “쇼오신”카라노 잇포 ”젠신”}}} “상심” 으로부터 일보 ”전진” {{{#b78bdc そんでもって[ruby(今, ruby=いま)] ”[ruby(変, ruby=へん)][ruby(身, ruby=しん)]”}}} {{{#dc70b3 손데 못테 이마 ”헨신”}}} 그렇게 나 지금 ”변신” {{{#b78bdc もっとカンペキ[ruby(前, ruby=まえ)][ruby(向, ruby=む)]き いつもくじけない!}}} {{{#dc70b3 못토 칸페키 마에무키 이츠모 쿠지케나이!}}} 좀 더 완벽히 긍정적 언제나 기죽지 않아! {{{#b78bdc “あきらめ” なんて[ruby(辞, ruby=じ)][ruby(書, ruby=しょ)]にない}}} {{{#dc70b3 “이키라메” 난테 지쇼니 나이}}} “단념” 이란 말은 내 사전에 없어 {{{#b78bdc [ruby(全, ruby=ぜん)][ruby(力, ruby=りょく)][ruby(全, ruby=ぜん)][ruby(力, ruby=りょく)]なんだ}}} {{{#dc70b3 젠료쿠 젠료쿠난다}}} 전력으로 달려갈 거야 {{{#b78bdc [ruby(壁, ruby=かべ)]はちょっと[ruby(高, ruby=たか)]いけど}}} {{{#dc70b3 카베와 좃토 타카이케토}}} 벽이 조금 높긴 하지만 {{{#b78bdc もう[ruby(朝, ruby=あさ)]も[ruby(昼, ruby=ひる)]も[ruby(今日, ruby=きょう)]も[ruby(明日, ruby=あす)]も[ruby(永, ruby=えい)][ruby(遠, ruby=えん)]に}}} {{{#dc70b3 모 아사모 히루모 쿄오모 아스모 에이엔니}}} 이젠 아침도 점심도 오늘도 내일도 영원히 {{{#b78bdc うん!つまり... なんか... えーと... そうだ!}}} {{{#dc70b3 은!츠마리... 난카... 엣ー토... 소오다!}}} 응!그말은... 뭐랄까... 그ー게... 맞다! {{{#b78bdc くじけない!わーーーーーーーー!!!!}}} {{{#dc70b3 쿠지케나이!와ーーーーーーーー!!!!}}} 기죽지 않아!와ーーーーーーーー!!!! {{{#4996E6 (ない!)}}} {{{#4BB38C (나이!)}}} (않아!) {{{#f4ac70 (ない!)}}} {{{#E34B29 (나이!)}}} (않아!) {{{#D9418C (ない!)}}} {{{#34C1DF (나이!)}}} (않아!) [br] || [각주]