||<-2> '''{{{-2 THE IDOLM@STER LIVE THE@TER DREAMERS 05}}}[br]Track 09. たしかな足跡[br]{{{-2 선명한 발자국}}}''' || ||<-2>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:재킷-LTD 05.png|width=100%]]}}}|| || '''가수''' || [[모모세 리오]][br][[미우라 아즈사]] || || '''작사''' ||<|2> 藤本記子 || || '''작곡''' || || '''편곡''' || 福富雅之 || [목차] [clearfix] == 개요 == || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(CDJRhawL4gw)]}}} || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 6px 22px; background-image: linear-gradient(135deg, #9238BE 50%, #F19591 50%)" '''샘플 버전 듣기'''}}} || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(ewtZEgwEKaE)]}}} || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 6px 22px; background-image: linear-gradient(135deg, #9238BE 50%, #F19591 50%)" '''풀버전 듣기'''}}} || [[아이돌 마스터 밀리언 라이브!]] 음반인 [[LIVE THE@TER DREAMERS#s-6|LIVE THE@TER DREAMERS 05]]에 수록된 [[모모세 리오]]와 [[미우라 아즈사]]의 듀엣곡이다. 아래는 솔로 버전이 수록된 앨범 현황. * [[아이돌 마스터 밀리언 라이브!/음반#s-4.1.4|THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION Vol.04]]: [[모모세 리오]] [[https://www.youtube.com/watch?v=1UaMniSF9zI|#]] * [[아이돌 마스터 밀리언 라이브!/음반#s-4.1.5|THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION Vol.05 765PRO ALLSTARS]]: [[미우라 아즈사]] [[https://www.youtube.com/watch?v=b5ODLm4u0ns|#]] == 가사 == |||| 캐릭터 이미지컬러 || |||| 아즈사 || |||| 리오 || || || 합창 || ||||{{{#F19591 並木のトンネルを抜けて 나미키노 톤네루오 누케테 가로수 터널을 빠져나와 黄昏に続く坂を進もう 타소가레니 츠즈쿠 사카오 스스모- 황혼에 이어지는 언덕길을 걸어가자 あの日のように 아노 히노 요-니 그 날처럼}}} {{{#9238BE 落ち込んだ日は遠回り 오치콘다 히와 토-마와리 풀이 죽었던 날은 멀리 돌아가자 時計の針は一回り 토케이노 하리와 히토마와리 시계 바늘은 한 바퀴를 돌았어 歌えば 笑顔になれた帰り道 우타에바 에가오니 나레타 카에리미치 노래하면 미소가 되던 귀갓길}}} {{{#F19591 ほらベンチでは 호라 벤치데와 봐 벤치에서는 あどけない私たちが 夢を語ってるよ 아도케나이 와타시타치가 유메오 카탓테루요 천진난만한 우리들이 꿈을 얘기하고 있어}}} 遠い「いつか」の今日を待ちわびながら 토오이 이츠카노 쿄우오 마치와비나가라 머나먼 [언젠가]의 오늘을 기다리면서 変わりゆくこの景色の中 카와리유쿠 코노 케시키노 나카 변해가는 이 풍경 속에 変わらない君がいる 카와라나이 키미가 이루 변하지 않는 네가 있어 {{{#9238BE 迷いながら 目指しながら 마요이나가라 메자시나가라 방황하면서 목표로 하면서}}} {{{#9238BE 描いていく}}} たしかな足跡 {{{#9238BE 에가이테이쿠}}} 타시카나 아시아토 {{{#9238BE 그려가는}}} 선명한 발자국 {{{#9238BE 夕日を見送る公園で 유우히오 미오쿠루 코-엔데 석양을 배웅하는 공원에서 君の横顔 切なくて 키미노 요코가오 세츠나쿠테 너의 옆모습이 애달파}}} {{{#F19591 なぜだろう 明日もまた会えるのに 나제다로우 아시타모 마다 아에루노니 어째서일까 내일도 또 만날 수 있는데}}} {{{#9238BE 時はめぐり 토키와 메구리 시간은 흐르고 やがて枝を別れて それぞれの道を 야가테 에다오 와카레테 소레조레노 미치오 이윽고 갈림길에서 서로의 길을}}} 選んでくこと 隣で感じながら 에란데쿠코토 토나리데 칸지나가라 선택해 가는 것을 곁에서 느끼며 流れてくあの雲の向こう 나가레테쿠 아노 쿠모노 무코우 흘러가는 저 구름의 저편 変わらない夢がある 카와라나이 유메가 아루 변하지 않는 꿈이 있어 {{{#F19591 弾みながら つまずきながら 하즈미나가라 츠마즈키나가라 신나게 때론 비틀거리면서도}}} {{{#F19591 響かせてく}}} あらたな足音 {{{#F19591 히비카세테쿠}}} 아라타나 아시오토 {{{#F19591 울려퍼지는}}} 새로운 발소리 {{{#F19591 そしてここから見上げる 소시테 코코카라 미아게루 그리고 여기서 올려다 봐 「いつか」の未来で 이츠카노 미라이데 [언젠가]의 미래에서}}} {{{#9238BE 振り向いた私と君が 후리무이타 와타시토 키미가 되돌아 본 나와 네가 ちゃんと見つけられるように 챤토 미츠케라레루 요-니 잘 찾아낼 수 있도록}}} 前を向いて 歩いてゆくんだ 마에오 무이테 아루이테 유쿤다 앞을 향해 걸어갈 거야 {{{#F19591 くり返す季節の数だけ 쿠리카에스 키세츠노 카즈다케 반복되는 계절의 수만큼}}} {{{#9238BE 続いてく日々がある 츠즈이테쿠 히비가 아루 이어져 가는 나날이 있어}}} {{{#F19591 そばにいても}}} {{{#9238BE 離れてても}}} {{{#F19591 소바니 이테모}}} {{{#9238BE 하나레테테모}}} {{{#F19591 곁에 있어도}}} {{{#9238BE 떨어져 있어도}}} 10年後も 쥬-넨고모 10년 후에도 変わりゆくこの景色の中 카와리유쿠 코노 케시키노 나카 변해가는 이 풍경 속에 変わらない絆がある 카와라나이 키즈나가 아루 변하지 않는 인연이 있어 いつだって心 寄り添いながら 이츠닷테 코코로 요리소이나가라 언제나 마음을 서로에게 기대며 描いていこう たしかな足跡 에가이테이코- 타시카나 아시아토 그려가자 선명한 발자국 響け あらたな足音 히비케 아라타나 아시오토 울려라 새로운 발소리|| == 관련 문서 == * [[LIVE THE@TER DREAMERS]] [[분류:아이돌 마스터 밀리언 라이브!/음악]][[분류:제목이 일본어인 문서]]