문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 표준중국어 (문단 편집) == 양안 간의 독음 대조 == 자세한 내용은 [[표준중국어/양안 간의 독음 대조]] 문서 참고. 1990년대 후반 중화민국 교육부가 일부 한자의 표준 독음을 개정했는데, 이로 인해 양안 사이에 달랐던 표준 독음이 동일하게 된 경우가 생겼다. 개정의 주요 목적은 발음이 여럿인 한자의 수를 줄이는 것이었는데, 보통화는 이미 1950년대부터 비슷한 개정을 걸쳤었다. 예를 들자면 본래 중화민국 국어에서 法의 성조는 '[[법]]'의 의미로서 3성(ㄈㄚˇ/fǎ), '방법'(法子)의 의미로선 2성(ㄈㄚˊ/fá), '[[프랑스]]'(法國)의 의미로는 4성(ㄈㄚˋ/fà)으로 발음했었다. 보통화는 이미 法자의 성조를 모두 3성으로 통일시켰는데, 중화민국 교육부가 프랑스를 뜻할 때의 法을 3성으로 개정하면서 法國의 표준 발음이 같아졌다. 그래서 한국에서도 法國의 첫 글자를 4성으로 배운 세대가 있고 3성으로 배운 세대가 있다. 2020년 기준, 개정을 한 지 20년이 지났음에도 불구하고 대만 사람 절대다수는 이전 표준 독음을 사용하고 있다. 法國뿐만 아니라 俄羅斯(러시아)와 亞洲(아시아) 단어들도 개정 이전의 독음을 고수하고 있다. 심지어 표준어를 구사해야 하는 아나운서들도 뉴스 보도 중 해당 단어들은 [[https://www.youtube.com/watch?v=56dlO0rj4yw|개정 이전 독음]]으로 읽는다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기