문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 카포에라 (문단 편집) === 노래 === 일반적으로 한 사람이 조용한 분위기 속에서 혼자 부르는 라다잉야(ladainha) 또는 꽈드라(quadra)와, 메기고 받는 형식의 노래인 꼬히-두(corrido)로 나뉜다. 라다잉야 / 꽈드라가 끝나고 나머지 구성원이 노래에 참가하기 시작하는 부분을 로바써웅(louvação) 또는 슐라(chula)[* 그룹에 따라서는 이 노래가 시작됨과 동시에 본격적인 대련이 시작되기 때문에 깡투 지 잉뜨라다(canto de entrada; 입장의 노래)라고 하는 곳도 있다.]라고 따로 세분화하는 경우도 있다. 전통적인 앙걸라 스타일의 조구에서는 라다잉야 → 로바싸웅 / 슐라 → 코히두의 흐름에 따라 진행되며, 현대적인 스타일의 경우 라다잉야 / 꽈드라 & 로바싸웅 / 슐라를 생략하고 바로 꼬히두부터 시작하는 경우도 있다. * 라다잉야 / 꽈드라 라다잉야는 대련을 시작하기 전에 부르는 ~~매우~~긴 노래로, 카포에라의 철학, 종교, 역사적으로 특별한 특정 인물[* 대체로 노예들의 자유를 위해 싸웠던 영웅이거나 카포에라 역사상 중요한 메스뜨리 등.]에 대한 찬양 등의 내용이 담겨있다. 꽈드라는 '4행시'라는 뜻의 명칭에서 알 수 있듯이 가사가 비교적 짧은 약식 라다잉야를 가리키는데 헤지오나우 스타일의 그룹에서 자주 쓰인다. 일부 라다잉야 중에는 이런 꽈드라를 두 어 개 이어 붙여서 길이를 늘린 경우도 있는데, 공통된 가사를 갖는 라다잉야들이 바로 그러한 경우이고 꽤 흔하다. 일반적으로 베링바우[* 특히 2자루 이상 편성된 경우 가장 낮게 조율된 베링바우를 잡은 사람.]를 잡은 사람이 부르며, 간혹 메스뜨리가 조구에 직접 참가하는 경우, 바떼리-아[* bateria. 타악기로 구성된 오케스트라. 그냥 악기를 연주하는 구성원 전체를 총칭하는 말이라고 보면 된다.]는 악기 연주만 하고 메스뜨리가 라다잉야 / 꽈드라를 부르는 경우도 있다. 드물게 학생이 원하여 요청하는 경우, 그 학생이 부르는 경우도 있는데, 적어도 베링바우 이외의 악기를 연주하는 사람 혹은 대련에 참가하는 사람으로 한정되는 경우가 많다. 라다잉야를 부르다가 ~ camará, ~ camaradinha, ~ camaradin 등의 말로 끝난 경우 바로 다음에 바로 로바싸웅 / 슐라로 이어지기 때문에 주의깊게 들어야 한다. * 로바싸웅 / 슐라 아래의 꼬히두와는 메기고 받는 방식이라는 공통점과 함께 독특한 특징이 존재하는데, 한결같이 가사가 다음과 같이 구성되어있다는 점이다. || 메는소리 || 받는소리 || || Iê[* 스타일에 따라 Ê ê라고 하는 경우도 있고, 단순히 Ê로 줄이는 경우도 있다.] '───' || Iê '───' camará || '───' 부분에는 다양한 글귀가 들어간다. viva meu Deus / Aruandê처럼 종교적인 어구가 들어가는가 하면, viva meu Mestre / quem me ensinou처럼 메스트리에게 존경심을 담는 어구가 들어갈 때도 있고, viva Bahia / Ilha de Maré처럼 지명이 들어갈 때도 있다. aqui de'l rei / galo cantou / cocorocô처럼 비유적인 문구가 들어가는 경우도 흔하다. 대체로 로바싸웅 / 슐라 부분부터 본격적인 대련이 시작된다. * 꼬히두 카포에라를 배우는 사람들이 가장 많이 접하는 노래. 전형적인 메기고 받는 방식이며 [[퍼블릭 도메인|domínio público]][* 보통 줄여서 D.P.라고 한다.]라 불리는 '전통적'인 노래일수록 부르기가 쉽고 간단하다. 전세계 그룹을 통틀어 가장 가짓수가 많은 분야이다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기