문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 중형전차 (문단 편집) == 중형 전차라는 용어에 대해 == 유의해야 할 것은 ''''중형 전차'라는 용어는 공식적으로 존재하는 단어가 아니라는 것'''이다. 표준어, 즉 국어사전상으로 제대로 된 용어는 중전차(中戰車)이다. 이를 설명하기 위해서는 전차의 발전 계보를 알아야 할 필요가 있는데, 라이트 탱크(Light Tank)와 헤비 탱크(Heavy Tank) 사이의 전차를 구분한 미디엄 탱크(Medium Tank)라는 용어를 일본에서 수입하면서 각각 輕戰車(경전차), 中戰車(중전차), 重戰車(중전차)라고 붙인 게 그 시초이다. 당연히 뜻만 놓고 보면 적절한 한자 번역이고, 일본어에서는 中(츄, ちゅう)와 重(쥬, じゅう)로 단어의 발음도 각각 다르므로 전혀 문제될 것이 없던 용어였다. 그러나 일본 사정에는 맞았던 이 번역이 한국으로 들어오면서 아주 사소한 문제가 생겼다. 바로 한국어에서는 中과 重이 서로 발음이 같은 동음이의어였기 때문이다. 때문에 한글로 '중전차'라고 표기하게 되면 中戰車를 말하는 것인지 重戰車를 말하는 것인지 알 수 없게 되어버린 것이다. 그렇다면 사실 국내에 용어를 들여올 때 동음이의어의 혼란을 방지하기 위해 새로운 명칭을 부여하는 것이 좋았을 것이다. 하지만 이 용어가 그대로 직역되어 들어온 것은 이 군사용어가 수입될 당시의 상황을 고려할 필요가 있는데, 이 용어가 처음 들어올때는 한자가 당연하게 쓰이던 시대였다. 발음상의 구분 문제는 있을지언정 표기상으로의 구분은 전혀 문제가 없었던 것. 다만 한국어를 주로 한글로만 표기하는 시대가 오자 이 동음이의어 문제가 다시금 부각되었다. 때문에 중(中)전차와 중(重)전차 같은 식으로 한자를 병기하는 표기를 택한 경우도 있었고, 미디움 탱크와 헤비 탱크로 아예 음차를 해서 구분하는 경우도 있었으며, 아예 새로운 용어를 도입한 경우도 있었는데, '중형전차'는 이 과정에서 등장한 '''비공식적 용어'''이다. 2000년대 초반 밀리터리나 게임 커뮤니티 등지에서 중형 전차로 불리게 된 것이 인터넷에 널리 정착되었다. 군사학 서적 등에서도 번역을 매끄럽게 하지 않은 경우 中戰車와 重戰車의 구분이 모호하게 된 경우가 있으므로 맥락에 맞게 걸러 볼 필요가 있다. 그러므로 일본의 책이나 자료를 번역할 때는 주의할 필요가 있다. 나무위키상에서도 표현의 일괄적인 통일이 되어있지 않은 편인데, [[치로]] 같은 경우가 대표적인 예시. 일본 전차들은 중(中)전차가 대부분이므로 일본 전차들의 정보가 나와 있는 글, 혹은 책에서 '중전차'라고 표기되어 있는 것은 보통 중(中)전차, 즉 중형전차를 말하지만 [[95식 중전차]]처럼 일본에서도 자국 전차를 중(重)전차로 분류한 경우가 있으므로 참고. 여담으로 [[중국]]에서는 [[경전차]]는 轻型坦克(輕형탱크), 中전차는 中型坦克(中형탱크), [[중전차|重전차]]는 重型坦克(重형탱크)[* 坦克는 tank의 [[음차]]. 물론 戰車로 표기하는 경우도 있다.]로 표기한다. 이쪽은 이렇게 型(형)을 넣어 구분하는 것이 공식 명칭으로 예를들어 [[59식 전차]]의 정식 제식명칭은 "1959年式中型坦克"이다. 북한에서는 중땅크로 표기한다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기