문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 자위 (문단 편집) == Jawi == [include(틀:분절 문자의 계보)] [include(틀:동남아시아의 언어)] [[말레이어]], [[아체어]], [[미낭카바우어]], [[반자르어]] 등 [[말레이 반도]], [[수마트라섬]], 남부 [[보르네오]]의 언어를 기록하기 위해 만들어진 [[아랍 문자]]의 변형 [[문자]]이다. [[브루나이]]와 [[말레이시아]] [[클란탄]], [[트렝가누]]에서 쓰이는 공식 문자 중 하나이며, [[필리핀]], [[말레이시아]], [[인도네시아]], [[싱가포르]] 등의 경전에서도 쓰인다. [[이슬람]] 문명이 이 지역에 들어오면서 아랍 문자도 전파되었는데, 아랍 문자가 지역 언어들에 맞게 변형된 형태이다. '자위'란 [[자바 섬]]에 거주하는 사람들을 지칭하는 아랍어인데, 중세에는 도서부 동남아시아 거주인에 대한 통칭으로 쓰였던 것으로 보인다.[* Shahrizal bin Mahpol (2002). "Penguasaan tulisan jawi di kalangan pelajar Melayu : suatu kajian khusus di UiTM cawangan Kelantan (Competency in Jawi among Malay students: A specific study in UiTM, Kelantan campus)". Universiti Malaya.] 자위 문자로 쓰인 것 중 가장 오래된 현존 문헌은 말레이시아 트렝가누에서 발굴된 트렝가누 비문(1303년 기록)으로, 고전 말레이어[* 엄밀히는 고전 말레이어로의 이행 단계에 있는 고대 말레이어]로 쓰였으며 [[유네스코 세계기록유산]]으로 지정되어 있다. [[제국주의]] 시기에 라틴 문자로 대체되기 시작하여 오늘날에는 [[라틴 문자]]가 통상적으로 많이 사용되고 있다. 이미 자위 문자나 각종 고유문자가 있는 상태에서 베트남처럼 문자가 특별히 어려운 것도 아닌데 식민지배국의 문자를 그대로 쓰는 것이 한국인 입장에서는 이해하기 힘들지만, 라틴문자로 전산화된지 오래이기 때문에 바꾸기 애매해서 현재까지도 널리 쓰이고 있다고 한다.[* 브루나이는 아랍 문자 + 알파벳 병용] [[찌아찌아어]]도 [[라틴 문자]]로 기록되기 전에는 이 문자로 기록되었다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기