문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 유커 (문단 편집) == 단어 "유커" == 처음 한국 언론에서 쓰이기 시작할 때는 "요우커"와 "유커"가 혼용되었다. [[http://naver.me/59ANit1l|경향 - 요우커]], [[http://mnews.imaeil.com/Life/2016101504520172056|매일 - 혼용]]. 이후에는 국립국어원의 지침과 [[외래어 표기법/중국어]]에 따라 '유커'로 표기된다. 한어병음으로 you로 적히는 음절[* 자음 뒤의 iu는 '유'에 가깝지만, 단독으로 오는 you는 '여우'에 가깝다. 참고로 weng/ong은 각각 웡/웅으로 구분해놓고 이건 묶어버렸다는 점이 이상하다.]은 외래어 표기법에서 '유'로 적게 규정돼 있는데, 이는 해당 음절을 [[웨이드-자일스 표기법]]에서 yu로 적는 것의 영향이다. 우리나라에선 언론인들 때문에 알려진 단어이다. 언론에서 쓰이게 된 데는 두 가지 이유가 꼽힌다. [[http://mnews.imaeil.com/Life/2016101504520172056|글자 수의 제약 등으로 짧은 용어를 쓰는 경향이]] 있기 때문에 여섯 글자짜리 '중국인 관광객' 대신 "유커"를 골랐거나 [[사대주의]]처럼 어려운 중국어 외국어가 [[http://naver.me/FlYx2Kk0|그럴 듯하게 보이기 때문]]이라서거나. 이렇게 이상한 이유로 쓰이게 된지라 "유커"라는 단어 자체를 비판하는 의견도 많다. "미국인 관광객"을 "투어리스트"라고 부르진 않는데 "중국인 관광객"이라는 단어를 두고 단지 글자 수 혹은 [[사대주의]] 때문에 사람들이 잘 모르는 "유커"를 사용하는 건 [[http://naver.me/FlYx2Kk0|사람들에게 혼란을 주고 외면당하기 십상 (중략) 알기 쉬운 우리말을 쓰도록 하는 것이 정확한 정보 전달에 더욱더 효과적이]]라는 주장이다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기