문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 오역/게임 (문단 편집) === [[스타크래프트 시리즈]] === *[[스타크래프트]] *공식/비공식 번역 * [[발키리(스타크래프트 시리즈)|발키리]]의 계급 [[중령]] → [[소령]] 발키리의 계급은 Lt Commander로 해군 소령이다. * 시민 → 민간인(Civilian) [[민간인(스타크래프트 시리즈)]] 문서 참고. * 부제독 → 제독(Vice Admiral) 'Admiral'과 'Vice Admiral' 둘 다 '대대장', '부중대장' 같은 직책이 아닌 제독 계급이다. 정확히는 4성 제독([[해군 대장]]), 3성 제독([[해군 중장]]). *매뉴얼 * SVS, SVC → [[건설로봇|SCV]] * 야마모토 포 → [[야마토]] 포 * 배틀크루즈 → 배틀크루저('r' 탈락) * '''멀티태스크 → 뮤탈리스크''' * 대부분은 확장팩 매뉴얼에서 수정되었다. [[히드라리스크]]가 등뼈를 내뱉는다는 내용은 스타크래프트 오리지널 패키지 책자 중 스토리/유닛 설명 히드라리스크 항목에 언급되어 있다. *비공식 맵 에디터의 하나인 [[세디터]] * [[연두색]] → [[청록색]] 플레이어 3의 색으로, 원문은 'Teal'. 하지만 공방에서는 거의 모든 플레이어가 '연두색'으로 칭한다. 리마스터 한국어판에서는 '하늘색'으로 번역되었다. * 이 플레이어는 맵에서 비깁니다 → '''모든''' 플레이어가 비깁니다. 원문이 "End scenario in a draw for all players."이다. [[EUD]] Editor 3에도 이런 오역이 있다. * [[스타크래프트 2]]: 밀지 마시오 → 누르지 마시오 공허의 유산 캠페인에서 [[타우렌 해병]]을 불러내는 이스터 에그에서 나온 오역.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기