문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 에라타 (문단 편집) ==== [[유희왕]] ==== [[https://www.yugioh.co.kr/board/board_list.php?b_category=important|공식 사이트]] 참고. ---- * 단순히 효과를 명확하게 하기 위한 텍스트 변경 * [[이중소환]]의 경우 '1번만 더 일반 소환을 할 수 있다.'에서 '2회까지 일반 소환을 할 수 있다.'로 변경되어 이중 소환을 여러 번 발동해도 소환 횟수가 늘지 않는다는 사실이 명확해졌다. * [[F·G·D]]의 효과 텍스트는 원래 '전투 데미지를 받지 않는다.'였는데, '이 카드의 컨트롤러가 받는 전투 데미지는 0이 된다.'는 효과로 오해할 수 있어서 '전투로는 파괴되지 않는다(데미지 계산은 적용한다.).'로 수정했다. * 효과를 하향시키기 위함 * [[크리터(유희왕)|크리터]], [[검은 숲의 마녀]]의 경우, 초창기 텍스트에선 어디서든 묘지로 보내지면 효과가 발동했지만, 텍스트 개정으로 필드 위에서 묘지로 보내졌을 때만 적용되게 되었다. * 이전에는 코나미가 이러한 에라타를 꺼렸으나, 새 카드팔이 기회라고 생각하는지 적극적으로 늘어나고 있다. 이전에는 에라타보다는 효과를 약화한 새 카드를 내주는 것이 편하다고 생각했는지는 모르지만,[* 대표적인 예로 [[교체 깨구리]]→[[개구리(유희왕)|대타 깨구리]]. [[교체 깨구리]]의 경우 1턴에 1번이란 조건만 붙여줬어도 루프 성립이 안 되지만, 그럼에도 불구하고 결국 에라타없이 금지 카드행.] 생각해보니 이 카드들을 공짜로 주는 것이 아니기 때문이다. 유희왕의 이러한 에라타는 공식 홈페이지에 "앞으로 이런 효과로 취급해주세요."라고 끝나는게 아니라 반드시 '''신규 텍스트가 기재된 버전을 판매'''하기 때문에, 어차피 카드 일러스트는 놔두고 효과만 조금 조정하면 끝인데 동봉 카드나 재록으로 팔아먹을 수 있는 편한 길이라고 깨달은 듯 하다. 이 때문에 ARC-V 이후 [[중강갑 거북]]과 [[다크 다이브 봄버]], [[카오스 엠페러 드래곤 -종언-]], [[킬러 스네이크]], [[파이어월 드래곤]], [[고대 요정 드래곤]] 등 여러 금지 카드들을 에라타를 통해 해제해주는 사례가 많아졌다. 그러나 2023년 기준으로 금지카드들 중에서 [[댄디라이언]], [[희생의 제물]] 등의 새로운 리메이크 카드를 내는 방침도 많아졌다. * 기본적인 오류 수정 * 유희왕 한국판의 [[아마조네스(유희왕)|아마조네스 카드]]가 처음 출시되었을 때 공격력이 잘못 표기되어 후에 공식 홈페이지에서 공격력 수정 공고를 때리기도 했다. * 영어판 [[해룡신-네오다이달로스]]는 효과에서 "이 카드는 일반 소환 / 세트할 수 없다. 자신 필드 위에 존재하는 "해룡-다이달로스" 1장을 제물로 바친 경우에만 특수 소환할 수 있다."라는 텍스트가 빠져서 해룡신이 노멀소환이나 다른 특수 소환으로 튀어나올수 있는 사태가 발생한 적이 있었다. * '카드 이름' 관련 에라타 * '세이비어 데몬 드래곤'과 '데몬즈 체인'의 '데몬'은 카테고리의 '[[데몬(유희왕)|데몬]]'과 달리 중간에 장음이 빠져 있어 룰 상 '데몬'의 서포트를 받을 수 없음에도 한글판에선 그대로 '데몬'으로 발매되었고, 결국 나중에 [[세이비어 데먼 드래곤]]과 [[데먼즈 체인]]으로 에라타되었다. * [[로지즈 버드]]의 원래 이름은 로즈 버드였으나, 하필이면 영문판 명칭을 가져온 [[엘리멘틀 히어로|로즈 버드]]라는 같은 이름의 카드가 이미 한글판에 존재해서 에라타되었다. * [[RAI-MEI]]는 동일한 이름을 가진 雷鳴 때문에 이와 관련된 특수 에라타가 존재한다. [include(틀:상세 내용, 문서명=RAI-MEI, 앵커=설명)] * 대원에서 룰 상 오류가 발생하는 경우가 아닌, 단순히 이름을 오역한 경우를 에라타한 적은 '''딱 셋 뿐'''인데, [[염성(유희왕)|간염성-코우칸쇼]]와, [[SNo.39 유토피아 더 라이트닝]], [[시엔의 무사]]이다. 첫 번째 사례는 해당 카드는 한국에서 間을 闇로 잘못 보고 '암염성 - 코우칸쇼', 두 번째 사례는 SNo. 부분을 SNO.라고 적었다가 에라타. 세 번째 사례는 엄밀히는 카드군 지정인 "시엔"을 푸른 화염으로 번역한 사례지만 현존하는 "시엔" 카드군은 효과 몬스터만 지정하기 때문에 룰과 관계 없이 에라타를 받은 케이스에 속한다. 그 외의 이름 에라타는 전무해서 [[해피(유희왕)|하피]]나 [[버드맨(유희왕)|버드맨]], [[BK(유희왕)|버닝 너클러]]가 제 이름을 찾을 가능성은 0에 가깝다. * 2016년 11월 18일 서양권에서 발매되는 Destiny Soldiers에서 [[타락천사(유희왕)|타락천사 마리]]와 [[타락천사 너스 레피큘]]의 영문 이름인 각각 Marie the Fallen One과 Nurse Reficule the Fallen One의 이름이 Darklord Marie, Darklord Nurse Reficule로 변경되었다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기