문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 애니매니악스 (문단 편집) === [[오프닝]] === [youtube(ikMGA6yDeYQ)] >It's time for Animaniacs >And we're zany to the max >So just sit back and relax >You'll laugh 'til you collapse >We're Animaniacs! > >Come join the Warner Brothers >And the Warner Sister, Dot >Just for fun we run around the Warner movie lot. >They lock us in the tower whenever we get caught >But we break loose and then vamoose >And now you know the plot! > >We're Animaniacs! >Dot is cute and Yakko yaks. > >Wakko packs away the snacks >While Bill Clinton plays the sax.[* 이 부분은 시즌이 바뀌면서 가사가 조금씩 달라진다. 'We've got wisecracks by the stacks.'이나 'We pay tons of income tax.'로 바뀜] >We're Animaniacs! >Meet Pinky and the Brain who want to rule the universe.[* 핑키와 브레인이 따로 스핀오프 시리즈로 만들어 지면서 'Meet Ralph and Dr Scratchansniff; say hi to Hello Nurse.'로 가사가 바뀜] >Goodfeathers flock together; Slappy whacks 'em with her purse. >Buttons chases Mindy, while Rita sings a verse. >The writers flipped; we have no script >Why bother to rehearse? > >We're Animaniacs! >We have pay-or-play contracts.[* 작품의 결과가 어떠하든 배우가 계약서대로 돈을 받는 계약. 일명 [[보증]](Guarantee)이라고 한다.] >We're zany to the max >There's baloney in our slacks. > >We're Animanie, >Totally insaney > >Here's the show's namey[* 이 부분은 버라이션이 많다. 전부 ~y로 라임을 맞추는 것이 특징 [[핑키와 브레인|Pinky and The Brainy]]/ Come back, Shaney.(1953년 영화 Shane의 명대사)/ The rain in [[스페인|Spainy]]./ Cockamamie.(못되 먹은 이라는 뜻의 단어)/ Shirley MacLainey.([[셜리 맥클레인]], 미국의 배우)/ How urbaney.('참 세련되죠?' 라는 뜻)/ [[시민 케인|Citizen Kaney]]/ Andromeda Strainy([[안드로메다 스트레인]]라는 제목의 소설)/ Where's Lon Chaney?(미국의 공포영화 전문 영화배우)][* Eisenhower Mamie([[아이젠하워]] 대통령의 영부인)/ Miss Cellany/ Chicken Chow Meiny(치킨 요리 이름)/ Dana Delaney(미국의 배우,프로듀서)/ No pain, no gainy(고생 끝에 낙온다.)/ [[수중익선|Hydroplaney]]/ [[돈지랄|Money down the drainy]]/ [[비틀즈|Penny Laney]]/ Ehhh...(야코의 캐치퍼레이즈)/ [[타잔|Tarzan and Janey]]/ Novocainey(마취제 프로카인의 화학명)/ Here's the Flamey(밑에 등장인물 플레임)/ Meet [[마크 트웨인|Mark Twainy]]][* [[대선|Presidential campaigny]]/ [[노트르담의 곱추|Hunchback of Notre Damey]]/ [[볼링|Bowling]] laney/ Bangor, [[메인 주|Mainey]]/ Frasier Craney(미국의 시트콤 'Cheers' 와 'Frasier'의 가상의 캐릭터)][* Mister Haney(미국의 유명 농촌 시트콤 'Green Acres'의 가상의 캐릭터)/ Quiche lorrainey(프랑스에서 유래된 파이의 종류)/ Lake Champlainy(미국과 캐나다에 걸쳐있는 호수. Lake Champlain를 말한다.)/ High octaney(높은 [[옥탄가]])/ [[퍼블릭 도메인|Public domainy]]/ Never [[맨스플레인|mansplainy]]] > >Animaniacs! >Those are the facts.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기