문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 안쥬르므 (문단 편집) === 그룹명 개칭 === 결성 초기에는 S/mileage로 표기했었으나, [[유니코드]]상의 문제로 인해 가타카나 표기로 대체하였다. 한국어 이름이 그야말로 정체 불명이다. 일단 '''장음표기 'ー'는 '이'라고 발음되는게 아니다.''' 일본 외에서 표기할 때는 여전히 S/mileage로 쓰는데 smile + mileage 라는 작명 의도를 살려서 그대로 읽으면 '[[http://www.smilage.co.kr|스마일리지]]'가 된다. 일본 발음을 그대로 살리면 '스마이레ー지' 굳이 장음을 살려 표현하면 '스마이레에지(?)' 정도. 레이지라는 말이 어디서 튀어 나왔는고 하니 번역기 돌리면 이렇게 나온다(...). 다른 의도로 '스마일의 세대'라는 뜻의 smile + age도 있는데 한글 표기 '스마이레이지'는 여기서 유래한 것 같다. 이미 [[네이버]]에도 '스마이레이지'라고 등록되어 있으며 팬들도 그렇게 불렀다. 2014년 12월 17일, 그룹명을 멤버 [[나카니시 카나]]가 제안한 '안쥬르므'(ANGERME)로 변경하였다. 그룹명을 변경한 이유는 우파에서 스마이레이지를 제때 상표등록하지 않아 다른 브랜드에게 상표명을 빼앗겼기 때문이라고 일덕들이 추측하고 있다. 그룹명의 의미는 불어로 천사를 뜻하는 ange와 눈물을 뜻하는 larme의 합성어. 스마이레이지라는 이름이 부르기도 편하고 아이돌다운 밝은 이미지였기 때문에 아니나 다를까 하로덕들의 반응은 좋지 않은 편이다.[* 사실 프랑스어로 'Angerme'는 '앙주름'이 아니라 '앙제름'이라고 읽힌다. 그리고 Angerme라고 하면 ange+germe의 합성어라고 여겨지기 쉬운데, germe는 '병균'이라는 뜻이다.(…) germe에 '싹'이라는 뜻도 있으므로 차라리 '천사의 싹'이라고 해석하는 것이 더 자연스러울 수도...[br]그리고 'Anger me'라고 띄어서 쓰면 영어로 '나를 화나게 해라'라는 뜻이 된다. ~~카나가 업프론트에 화가 많이 났나보다.~~]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기