문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 안셀(명일방주) (문단 편집) == 대사 == [youtube(kjGs0dDhi-4)] || 상황 || 대사 || || 획득 ||我是实习医生安赛尔,今后将承担一些外科医疗方面的辅助工作,还请您多多指教。 견습 의사 안셀입니다. 외과의 어시스턴트를 담당하겠습니다. 잘 부탁드립니다. || || 비서 임명 ||博士,打针时间到了哦。呃,您、您没事吧!难道您晕针吗? 박사님. 주사 놓을 시간이에요. 엇, 괜찮으세요? 혹시 첨단공포증이에요…? || || 대화 1 ||就像凯尔希老师说的那样,博士您不锻炼一下是不行的。虽然我还是新人,但也请博士好好听我的话哟。 [[켈시]] 선생님께서 말씀하시는 것 처럼, 박사님은 운동을 더 하셔야해요. 하기야 저는 신인이긴 하지만, 말은 잘 들어주세요. || || 대화 2 ||卡缇!下次别在用那种攻击动作了,都说了这样会让你自己受伤的! [[카디건(명일방주)|카디]]! 공격할 때 그런 움직임으로 하면 다친다고 말했잖아? || || 대화 3 ||真是的……博士,自己的身体,只有自己才能保护好的哦。 정말이지… 박사님, 자기 몸은 자기가 잘 지켜야한다고요. || || 정예화 후 대사 1 ||您问连续上夜班,身体吃得消吗?嗯,没问题的,我所属的种族,体内激素分泌的方式比较特别,比较利于我们在夜间活动。这样正好能和芙蓉小姐换班哟。 계속 야근해서 괜찮냐고요? 네. 제 종족은 분비되는 호르몬이나 그 기능이 다른 종족과는 달라서, 밤이 더 활동하기 편해요. 딱 [[히비스커스(명일방주)|하이비스]]씨와 교대로 일할 수 있어요. || || 정예화 후 대사 2 || || || 신뢰도 상승 후 대사 1 ||请一定要戒掉夜宵哦。也不要把我也吃夜宵当成借口。我在深夜吃东西是种族特性的缘故!对,就是种族特性! 야식은 절대로 드시면 안 돼요! 제가 먹는다고 하는걸 변명거리로 삼지 말아주세요! 제가 밤에 식사를 하는건 종족의 특성 때문이에요, 그래요, 특성이에요! || || 신뢰도 상승 후 대사 2 ||我是安赛尔。虽然有点不好意思,但我选择医学之路,是因为从小时候起,我的身体就很虚弱。但既然现在身为干员,就不能给雇主添麻烦。所以请向要求其他人那样对待我。 안셀이에요. 부끄러운 이야기지만 의학의 길을 고른건 어릴적부터 몸이 약해서였어요. 그렇지만 오퍼레이터인 이상 고용주에게 폐를 끼치고 싶지는 않아서, 다른 사람들과 동일하게 대해주세요. || || 신뢰도 상승 후 대사 3 ||其实大家真的很努力了。不过听凯尔希老师说,史都华德和玫兰莎的状况都不太好……我的工作就是尽可能让他们没有后顾之忧。博士,一起加油吧。 정말로, 다들 참 열심히 하고 있어요. 다만, [[켈시]] 선생님 말씀에 따르면, [[스튜어드(명일방주)|스튜어드]]씨도, [[멜란사]]씨도… 그다지 좋은 상황이 아니라고 해요. 가능한 한 모두를 안심시키는게 제 일이에요. 박사님도 함께 힘내요. || || 방치 ||安德切尔,能让卡缇稍微安静一下吗?博士休息了。 쯧… [[아드나키엘]]씨, [[카디건(명일방주)|카디]]를 얌전히 시켜줄 수 없나요? 박사님께서 주무시고 계세요. || || 작전 기록 대사 ||我没给您添麻烦就好。 제가, 폐가 되지 않으면 좋을텐데요. || || 정예화 1 대사 ||您这样重视我们医疗干员的处境,我很高兴。 의료팀의 오퍼레이터라고 해도 관심을 가져주시는군요. 무척 기뻐요. || || 정예화 2 대사 || || || 편대 배치 대사 ||我随时都可以哦。 언제든지 준비되어있어요. || || 대장 임명 ||医疗支援是战术小组应最优先考虑的事项。 의료지원은 저희 팀의 최우선사항이에요. || || 작전 출발 ||好,战斗中用的药品都准备好了 좋아, 의약품 준비는 끝났어요. || || 작전 시작 ||注射针剂已经备好了。请做好开战前的准备。 작전 준비를 부탁드립니다. 주사액 준비는 끝났어요. || || 작전 중 터치 1 ||急救箱已经准备好了。 구급상자는 준비되어있어요. || || 작전 중 터치 2 ||我在等待您的指示。 지시를 기다리고 있습니다. || || 배치 1 ||准备医疗! 치료 준비를! || || 배치 2 ||请坚持住! 버텨주세요. || || 전투 중 1 ||清除! 클리어! || || 전투 중 2 ||这是给你的药,请拿好! 당신의 약입니다, 받아주세요. || || 전투 중 3 || || || 전투 중 4 || || || 4성 작전 성공 ||呼——还好药品带够了。各位,请安心。 아… 약을 충분히 준비해두길 잘했네요. 여러분, 안심해주세요. || || 3성 작전 성공 ||大家活跃的姿态,真的让我刮目相看,太棒了。 여러분의 활약, 정말 눈을 크게 뜨고 볼만했어요. 훌륭했어요. || || 비 3성 작전 성공 ||受伤的人请稍等,我马上就去为你治疗。 다친 사람은 잠깐 기다려주세요. 지금 바로 치료하러 갈게요. || || 작전 실패 ||有人受伤了!我要把伤员搬回后方,请掩护我! 부상자가 있어요, 저도 나르는 작업에 참여할테니, 엄호해주세요! || || 숙소 배치 ||我来检查一下这里的医药品储备情况。 의료품의 비축을 체크하러 왔어요. || || 숙소 터치 ||哇,博士,请别捣乱啦! 으악, 박사님! 방해하지 말아주세요. || || 신뢰도 터치 ||博士,您能喜欢我,我真的很高兴。 박사님. 저를 마음에 들어하신다니 정말로 기뻐요. || || 인사 ||您好,博士。 안녕하세요, 박사님. ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기