문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 버블(애니메이션) (문단 편집) === 삽입곡 === ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 6px 0; background-image: repeating-linear-gradient(190deg, rgba(108, 175, 215, 0.5) 40px, rgba(185, 173, 206, 0.5) 80px, rgba(96, 136, 187, 0.5) 120px, rgba(91, 162, 168, 0.5) 160px, rgba(0, 0, 255, 0.5) 200px, rgba(222, 181, 186, 0.5) 280px, rgba(108, 175, 215, 0.5) 300px), repeating-linear-gradient(-190deg, rgba(108, 175, 215, 0.5) 30px, rgba(185, 173, 206, 0.5) 60px, rgba(96, 136, 187, 0.5) 90px, rgba(91, 162, 168, 0.5) 120px, rgba(0, 0, 255, 0.5) 150px, rgba(75, 0, 130, 0.5) 180px, rgba(108, 175, 215, 0.5) 230px);" '''{{{#!html Insert}}}{{{#!html Song}}}[br]{{{#!html Shiki}}}{{{#!html sai}}}[br]{{{#!html 色}}}{{{#!html 彩}}}[br]{{{#!html 색}}}{{{#!html 채}}}'''}}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(ihYk0_0Gm5I, width=100%)]}}} || ||<-2> '''{{{#ffffff,#ffffff Full ver.}}}''' || || '''노래''' ||<|2> 리리아. (りりあ。) || || '''작사''' || || '''작곡''' ||<|2> [[사와노 히로유키]] || || '''편곡''' || ||<-2> {{{#!folding 가사 ▼ || '''色もなく透明で消えそうな私に''' || || 이로모나쿠 토메이데 키에소오나 와타시니 || || 색도 없고 투명해 사라질 것 같은 나에게 || || '''あなたは彩(イロドリ)と強さをくれた''' || || 아나타와 이로도리토 츠요사오쿠레타 || || 네가 빛깔과 힘을 주었고 || || '''とてもキレイで儚く特別なその色は''' || || 토테모 키레이데 하카나쿠 토쿠베츠나 소노 이로와 || || 무척이나 아름답고 덧없고 특별한 그 빛깔은 || || '''壊れてた心にさえ花を描き''' || || 코와레테타 코코로니사에 하나오 에가키 || || 부서진 마음마저 꽃을 그리고 || || '''光を差し私たちを輝かせる''' || || 히카리오 사시 와타시타치오 카가야카세루 || || 빛을 내서 우리들을 빛나게 해 || || '''あなたがくれる言葉も''' || || 아나타가 쿠레루 코토바모 || || 네가 해줬던 말도 || || '''優しい手の温もりも''' || || 야사시이 테노 누쿠모리모 || || 상냥한 손끝의 따스함도 || || '''笑顔も声も仕草も''' || || 에가오모 코에모 시구사모 || || 그 미소, 목소리, 행동도 || || '''全てが愛おしすぎて''' || || 스베테가 이토오시스기테 || || 전부가 사랑스러워서 || || '''あなたに抱きしめてもらう事が''' || || 아나타니 다키시메테 모라우 코토가 || || 너에게 안겨 있는 것이 || || '''何かを失ってしまうとしても''' || || 나니카오 우시낫테 시마우토싯테모 || || 무엇을 잃어버린다고 해도 || || '''ただあなたに触れる事それが''' || || 타다 아나타니 후레루코토 소레가 || || 그저 네게 닿고만 싶은 그것이 || || '''誰かを傷つけてしまうとしても''' || || 다레카오 키즈츠케테 시마우토 싯테모 || || 누군가를 상처 입히고 말아버린다 해도 || || '''許されないとしても''' || || 유루사레나이토 싯테모 || || 용서 받을 수 없는 것일지라도 || || '''この想いは消せないから''' || || 코노 오모이와 케세나이카라 || || 이 마음만은 지울 수 없으니까 || || '''あなたに届け想いが''' || || 아나타니 토도케 오모이가 || || 네게 전해지는 이 마음이 || || '''この音この歌声が''' || || 코노 오토 코노 우타고에가 || || 이 소리, 이 노랫말이 || || '''優しく温かい記憶が''' || || 야사시쿠 아타타카이 키오쿠가 || || 상냥하고 따스한 기억이 || || '''消えないように''' || || 키에나이 요오니 || || 사라지지 않도록 || || '''愛おしいと想う相手は''' || || 이토오시이토 오모우 아이테와 || || 사랑스럽다고 생각한 그 상대는 || || '''あなただけ''' || || 아나타다케 || || 그저 너 뿐 || || '''今よりもっと''' || || 이마요리못토 || || 지금보다도 더 || || '''ずっとあなたのそばがいい''' || || 즛토 아나타노 소바가 이이 || || 계속 네 곁에 있는 게 좋아 || || '''永遠に(いつまでも)''' || || 이츠마데모 || || 언제까지라도 || || '''あなたがいい''' || || 아나타가이이 || || 네가 좋아 || || '''悲しくて辛く涙する''' || || 카나시쿠테 츠라쿠 나미다스루 || || 슬퍼서 괴롭고 눈물이 나기도 하고 || || '''幸せで心熱くなる''' || || 시아와세데 코코로 아츠쿠나루 || || 행복해서 마음이 따스해지기도 해 || || '''どれもがあなたとだから''' || || 도레모가 아나타토 다카라 || || 어느 것이든 너와 함께하니까 || || '''すべてがとてもキレイで特別だと''' || || 스베테가 토테모 키레이데 토쿠베츠다토 || || 전부가 무척 아름답고 특별하다고 || || '''気づいたから''' || || 키즈이타카라 || || 깨달았으니까 || || '''二人で育てた花が''' || || 후타리데 소다테타 하나가 || || 둘이서 피운 그 꽃이 || || '''いつの日か枯れてしまっても''' || || 이츠노 히카카레테 시맛테모 || || 언젠가는 말라버릴지언정 || || '''また新しい芽が出て''' || || 마타 아타라시이 메가데테 || || 다시 새로운 싹이 움트고 || || '''そんなふうにずっとずっと''' || || 손나 후우니 즛토 즛토 || || 그래 그렇게 계속 계속 || || '''永遠に(いつまでも)''' || || 이츠마데모 || || 언제까지나 || || '''あなたのとなりがいい''' || || 아나타노 토나리가 이이 || || 네 곁에 남는 게 좋아 || || '''원어 가사 출처:''' [[https://www.lyrical-nonsense.com/global/lyrics/riria/shikisai/|Lyrical Nonsense]] || }}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 6px 0; background-image: repeating-linear-gradient(190deg, rgba(108, 175, 215, 0.5) 40px, rgba(185, 173, 206, 0.5) 80px, rgba(96, 136, 187, 0.5) 120px, rgba(91, 162, 168, 0.5) 160px, rgba(0, 0, 255, 0.5) 200px, rgba(222, 181, 186, 0.5) 280px, rgba(108, 175, 215, 0.5) 300px), repeating-linear-gradient(-190deg, rgba(108, 175, 215, 0.5) 30px, rgba(185, 173, 206, 0.5) 60px, rgba(96, 136, 187, 0.5) 90px, rgba(91, 162, 168, 0.5) 120px, rgba(0, 0, 255, 0.5) 150px, rgba(75, 0, 130, 0.5) 180px, rgba(108, 175, 215, 0.5) 230px);" '''{{{#!html Insert}}}{{{#!html Song}}}[br]{{{#!html UTA}}}{{{#!html