문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 미식축구 (문단 편집) == 명칭 == [[풋볼]]은 목표 지점에 공을 가져가 득점하는 다양한 풋볼 코드를 통칭하는 말이지만, 직접 풋볼을 하는 각 나라들의 사정은 조금씩 다르다. [[미국]]에서 미식축구는 그냥 'Football'이라고 부르며 미식축구와 매우 흡사한 [[캐나디안 풋볼 리그|캐나다식 축구]][* 석쇠(Gridiron) 모양의 필드랄지, 중무장된 유니폼이랄지 유사한 점이 많다. 실제로 미식축구 최상위 리그인 [[NFL]]에 드래프트되지 못하거나, [[NFL]]에서 방출된 미식축구 선수들이 [[캐나디안 풋볼 리그|캐나다식 축구 리그]]에서 뛰는 경우들도 많다. 다만, 경기장 규격은 양 끝의 엔드존을 포함해 캐나다식 축구 필드가 미식축구 필드보다 가로 길이는 150야드(캐나디안 풋볼) - 120야드(미식축구) = 30야드만큼, 세로 길이는 65야드(캐나디안 풋볼) - 53.3야드(미식축구) = 11.7야드만큼 더 길다. 즉 전체적으로 [[캐나디안 풋볼 리그|캐나디안 풋볼]] 필드가 더 넓다는 소리다. 그래서 전체적인 규격이나, (미식축구처럼 엔드라인이 아닌) 럭비처럼 골라인에 걸쳐 있는 골대 등 그 규격과 모양 면에서 캐나디안 풋볼 경기장은 [[럭비]] 경기장과 흡사해[* 럭비 경기장의 규격은 가로는 필드 오브 플레이(Field of Play)의 94~100m에 양 끝 인골 지역(In-Goal Area, 미식축구로 치면 엔드존)의 6~22m x 2의 12~44m를 합한, 이른바 플레잉 에어리어(Playing Area) 지역의 총 106~144m의 평균 길이인 125m에, 세로는 68~70m다.] 캐나디안 풋볼 경기장과 럭비 경기장을 비교해보면, 캐나디안 풋볼 경기장의 가로 길이 150야드(약 137m) - 럭비 경기장의 평균 가로 길이 125m = 12m로 가로는 캐나디안 풋볼 경기장이 12m 가량 더 길지만, 럭비 경기장의 세로 길이 약 69m - 캐나디안 풋볼 경기장의 세로 길이 65야드(약 59m) = 10m로 세로는 럭비 경기장이 10m 가량 더 길다. 즉 가로는 캐나디안 풋볼이 12m 더 길고, 세로는 럭비 경기장이 10m 더 길다는 건데 이 정도면 사실상 경기장 크기 차이는 거의 없다고 봐도 무방하다. 그래서 럭비 경기장에 캐나디안 풋볼처럼 5야드 간격선만 그으면 캐나다식 축구가 가능할지도 모른다는 우스갯소리도 있다.][* 캐나디안 풋볼은 아니지만, 위에서 설명한 [[럭비 유니언]] 경기장이 아닌 [[럭비 리그]] 경기장은 정말로 [[미식축구]] 경기장과 유사하게 (물론 미식축구처럼 정확하게 5m 간격은 아니지만) 10m 간격으로 줄이 그어져 있다.] 역시 캐나다에서는 그냥 'Football'이라고 부른다. 우리가 흔히 말하는 [[축구]]를 하는 다른 영어권 나라에서는 미식축구를 미국에서 한다고 하여 'American Football', 혹은 고기를 굽는 석쇠(Gridiron)처럼 줄이 그어진 운동장에서 한다고 하여 'Gridiron Football'이라고 부른다.[* [[야구]]에서도 다이아몬드라는 표현을 쓰는 걸 가지고 비슷한 농담을 한다. 실제로 베이스는 사각형 모양으로 놓여져 있는데, 이걸 다들 다이아몬드형이라고 부른다.] 우리가 [[축구]]라고 부르는 운동은 북미에선 'Soccer'라고 부르는데, 이것은 축구의 정식 명칭인 '협회식 축구'가 영어로 'As'''soc'''iation Football'이고, 19세기 후반 영국에서 협회식 축구를 하던 사람들을 가리켜 'As'''soccer''''라고 부르던 것에서 앞의 'As'가 탈락하여 ''''Soccer''''라고 부르게 된 데서 유래한 것으로 '''미국이 아닌 [[축구]]의 종주국 영국에서 유래한 것이다.''' 그러니 일부 유럽이나 남미의 진성 [[축빠]]들이 축구를 Soccer라고 부르는 것에 발끈할 필요도, 이유도 전혀 없다. 바로 앞에서 얘기했듯 Soccer란 단어 자체가 축구의 종주국 영국에서 나온 말이니까. 당장 영국의 세계적인 축구 잡지인 [[월드 사커]](World Soccer)만 봐도 자기네들 잡지 이름에 잘만 Soccer란 단어를 쓴다. 그러면서 대부분 영국인들은 풋볼을 사커라고 부른다고 미국을 까댄다. 한편, 국제축구연맹([[FIFA]])은 [[프랑스어]]로 국제'''협회식 축구'''연맹(Fédération Internationale de '''Football Association''')이다.[* 프랑스어는 피수식어가 앞에 오므로 Football Association은 축구 협회가 아니라 그 반대인 협회식 축구다. 수식-피수식 구조가 영어와 반대이니 영어식으로 바꾸면 협회식 축구를 뜻하는 Association Football이 된다.] 그래서 미국과 캐나다는 (협회식) 축구협회의 정식 명칭이 'Soccer'로 작명되어 있고, 'USA Football'은 미식축구협회다. 자국의 토종 스포츠인 [[오스트레일리안 풋볼]]과 [[게일릭 풋볼]]이 국민 스포츠인 호주와 아일랜드에서도 Football은 우리가 아는 그 축구가 아닌 오스트레일리안 풋볼과 게일릭 풋볼, 이 두 가지를 가리킨다. 반대로 영어권의 종주국인 [[영국]]이나 [[영국식 영어]]를 배우는 유럽이나 라틴아메리카, 아프리카 등에서는 'Football'하면 [[축구]]를 의미한다. 풋볼을 'Fútbol'·'Futebol'이라고 쓰는 [[스페인어]]·[[포르투갈어]]권 라틴아메리카 나라들도 축구를 먼저 생각하고, 영국과 프랑스 식민지가 많은 아프리카도 그렇다. 애초에 'Foot'은 발이고 'Ball'은 공이니까. 몇몇 유럽인들은 미식축구는 발로 하는 게 아니니 'Foot'이 아니고, 공도 구형이 아닌 [[타원면|달걀 모양과 비슷한 타원형]]이니 'Ball'도 아니라면서 'Football'이 아니라 'Handegg'라고 불러야 한다는 농담 섞인 주장도 한다. [[https://www.cbssports.com/nfl/news/just-because-why-do-we-call-it-football-and-not-hand-egg/|이는 1909년부터 제기된, 의외로 역사가 깊은 주장이다.]] 킥오프, 필드 골, 펀트 때는 미식축구에서도 공을 발로 차지만 부가 요소에 불과할 뿐더러, 경기 도중 공을 일부러 발로 차면 Illegal Kicking('''반칙'''성 발차기)이라는 10야드 페널티에 걸릴 뿐이다. 이는 보통 영국 [[축빠]]들이 미국을 디스하는 단골 메뉴 중 하나며[* 잉글랜드의 축구선수 [[웨인 루니]]는 트위터에 "미국인들은 발을 쓰지도 않는 스포츠를 왜 ''''Foot'''ball'이라고 하는지 모르겠다."라고 썼다가 전 세계 미식축구 팬들과 축구 팬들의 키배를 부른 적이 있다.], [[미국인]]이라고 크게 다르지 않아서 미국 사람들 역시 [[언어의 사회성|정확히 왜 풋볼인지는 모르지만, 일단 사람들이 풋볼이라고 하니까 풋볼로 부르는 것에 가깝다.]] 아시아의 경우는 지역마다 사정이 조금 다른데 학교에서 [[영국식 영어]]를 배우는 인도나 파키스탄, 말레이시아, 싱가포르, 홍콩 등의 경우는 풋볼이라면 축구(Association Football/Soccer)를 먼저 생각한다. 반대로 학교에서 [[미국식 영어]]를 배우는 우리나라나 일본, 중국, 대만, 필리핀 등의 경우엔 풋볼이라고 하면 축구보다 미식축구를 먼저 떠올리는 경향이 있다. 하지만 미식축구가 북미 대륙을 못 벗어나는만큼 아시아 대중들에게 인지도가 낮고, 반대로 유럽 축구 리그 중계 등이 확대되면서 풋볼이라 했을 때 축구를 먼저 떠올리는 경우[* 특히 축구팬이나 종사자라면 더더욱. 왠만한 프로축구 구단 등 축구 관련 단체의 영문 명칭에 Soccer가 아니라 Football이 들어가곤 한다. 심지어 대한 축구 협회의 공식 영문 명칭도 Korea '''Football''' Association.] 역시 많은 편이다. [[풋볼]]이란 단어가 이름에 들어가는 [[구기]] 종목에는 [[축구|협회식 축구]](Association Football/Soccer), [[럭비|럭비 풋볼]](Rugby Football), [[오스트레일리안 풋볼|호주식 축구]](Australian Football)와[* 오스트레일리안 룰스 풋볼(Australian Rules Football), 오지 룰(Aussie Rules), 혹은 줄여서 간단히 푸티(Footy)라고도 한다.] [[게일릭 풋볼|아일랜드식 축구]](Gaelic Football), 미식축구(American Football), [[캐나디안 풋볼 리그|[[캐나다]]식 축구]](Canadian Football) 등 매우 다양하여 지역에 따라 아무 수식어도 붙이지 않고 그냥 '축구'(Football)이라고 했을 땐 의미하는 게 다 다를 수 있다. 위에서도 말했다시피 [[영국]]을 제외한 [[미국]], [[캐나다]], [[호주]], [[아일랜드]] 등의 영어권 국가들은 'Football'하면 대체로 자기 지역 방식의 축구를 떠올린다. 반면, [[한국]]에서는 한국어로 그냥 '축구'라고 했을 때 (한국 전통식의 그 '[[축국]]'이 아닌) 유럽과 남미에서 주로 즐겨하는 그 [[축구|협회식 축구(Association Football/Soccer)]]를 떠올리지만, 학교에서 미국식 영어로 배운 탓에 영어로는 Soccer로 먼저 떠올린다. Football이라고 하면 미국의 미식축구를 떠올리고. 다른 풋볼 계열 스포츠를 의미한다면 오스트레일리안 풋볼이나 게일릭 풋볼, 캐나디안 풋볼처럼 풋볼 앞에 수식어를 붙인다.(반대로 풋볼 앞의 수식어만 남기기도 한다. '럭비 풋볼(Rugby Football)'을 그냥 '럭비(Rugby)'라 부르는 것처럼.) 스페인어권이나 포르투갈어권도 한국과 같이 그냥 축구(Fútbol(스페인어권)·Futebol(포르투갈어권))라 하면 우리가 흔히 아는 협회식 축구(Association Football/Soccer)를 먼저 떠올린다. 물론 저 곳은 우리나라와는 달리 축구를 영어로 Soccer라 안 하고 (영어의 Football을 그대로 반영하여 변형한) 자기네들 고유어로 Fútbol(스페인어권)이나 Futebol(포르투갈어권)로 부른다는 차이점이 있지만.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기