문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 만주실록 (문단 편집) ==== 3페이지 ==== || 한국어 || 야루 강은 산의 남쪽에서 나와서 서쪽으로 향하여 흘러 요동의 [[보하이 해|남해]]로 들어간다. 훈퉁 강은 산의 북쪽에서 나와서 [[흑룡강|북쪽]]으로 향하여 흘러 [[네벨스코이 해협|북해]]로 들어간다. 아이후 강은 동쪽으로 향하여 흘러 [[동해]]로 들어간다. 이 세 강에서는 진주가 나온다. 장백산은 높고 추우며 거센 바람이 멈추지 아니한다. 여름날에 산짐승들이 이 산의 안으로 피하여 쉰다. 산은 모두 이 부석(浮石)으로 이루어져 있으며, 동북에서 이름난 산이다. || || 만주어 || {{{+5 ᠶᠠᠯᡠ ᡤᡳᠶᠠᠩ ᠠᠯᡳᠨ ᠊ᡳ ᠵᡠᠯᡝᡵᡤᡳᠴᡳ ᡨᡠᠴᡳᡶᡳ ᠸᠠᠰᡳᡥᡡᠨ ᡝᠶᡝᡶᡳ ᠯᡳᠶᠣᠣᡩᡠᠩ ᠨᡳ ᠵᡠᠯᡝᡵᡤᡳ ᠮᡝᡩᡝᡵᡳ ᡩᡝ ᡩᠣᠰᡳᡴᠠᠪᡳ᠈ ᡥᡡᠨᡨᡠᠩ ᡤᡳᠶᠠᠩ ᠠᠯᡳᠨ ᠊ᡳ ᠠᠮᠠᡵᡤᡳᠴᡳ ᡨᡠᠴᡳᡶᡳ ᠠᠮᠠᠰᡳ ᡝᠶᡝᡶᡳ ᠠᠮᠠᡤᡳ ᠮᡝᡩᡝᡵᡳ ᡩᡝ ᡩᠣᠰᡳᡴᠠᠪᡳ᠈ ᠠᡳᡥᡠ ᠪᡳᡵᠠ ᠸᡝᠰᡳᡥᡠᠨ ᡝᠶᡝᡶᡳ᠈ ᡩᡝᡵᡤᡳ ᠮᡝᡩᡝᡵᡳ ᡩᡝ ᡩᠣᠰᡳᡴᠠᠪᡳ᠈ ᡝᡵᡝ ᡳᠯᠠᠨ ᡤᡳᠶᠠᠩ ᡩᡝ ᠪᠣᠣᠪᠠᡳ ᡨᠠᠨᠠ᠈ ᡤᡝᠩᡤᡳᠶᠠᠨ ᠨᡳᠴᡠᡤᡝ ᡨᡠᠴᡳᠮᠪᡳ᠈ ᡧᠠᠩᡤᡳᠶᠠᠨ ᠠᠯᡳᠨ ᡝᡩᡠᠨ ᠮᠠᠩᡤᠠ᠈ ᠪᠠ ᡧᠠᡤᡡᡵᡠᠨ ᠣᡶᡳ᠈ ᠵᡠᠸᠠᡵᡳ ᡝᡵᡳᠨ ᠣᡥᠣ ᠮᠠᠩᡤᡳ᠈ ᡧᡠᡵᡩᡝᠮᡝ ᠠᠯᡳᠨ ᠊ᡳ ᡤᡠᡵᡤᡠ ᡤᡝᠮᡠ ᡧᠠᠩᡤᡳᠶᠠᠨ ᠠᠯᡳᠨ ᡩᡝ ᡤᡝᠨᡝᡶᡳ ᠪᡳᠮᠪᡳ᠈ ᡧᡠᠨ ᡩᡝᡴᡩᡝᡵᡝ ᡝᡵᡤᡳ ᡠᡶᡠᡥᡠ ᠸᡝᡥᡝ ᠨᠣᡥᠣ ᡧᠠᠩᡤᡳᠶᠠᠨ ᠠᠯᡳᠨ ᡨᡝᡵᡝ ᡳᠨᡠ᠉}}} || || 한문 || 鴨綠江自山 南瀉出向西流 直入遼東之南 海混同江自山 北瀉出向北流 直入北海愛滹 江向東流直入 東海此三江中 每出珠寶 長白 山山高地寒 風勁不休夏 日環山之獸 俱投憩此山 中此山盡是 浮石乃東北 一名山也 ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기