문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 리포트 (문단 편집) === 명칭 === 영미권 대학에서는 대학 과제물을 2개로 분류한다. 먼저 소논문 과제물은 term paper(텀 페이퍼) 혹은 essay([[에세이]])라고 칭한다. 그리고 리포트(report)가 있는데, 그쪽에서 말하는 리포트는 말 그대로 보고서를 의미한다. 예를 들면 이공계에서 실험을 거친 후 도출해 낸 결과나 사회과학에서 여론조사 같은 양적 방법을 동원하여 추출한 결론들을 정리한 문서들을 일컫는다.([[https://subjectguides.york.ac.uk/academic-writing/essays|요크 대학교의 에세이 정의]], [[https://subjectguides.york.ac.uk/academic-writing/reports|요크 대학교의 리포트 정의]]) 한국에서는 많은 대학생들이, 심지어는 교수들조차 "레포트"라 부르는데 이런 행위는 일본에서 영향을 받았다. 대학에서 내주는 논술 과제물, 즉 [[소논문]]을 paper나 essay가 아니라 [[재플리시|report라고 부르는 행위]]는 일본과 일본의 문화적 영향을 받아 온 나라에서만 발견할 수 있기 때문이다. 대학 과제물을 전부 report라 부르는 일본식 관행을 들여 오면서 자연스레 레포토(レポート)라는 일본인들의 영어 표기 오류까지 수용해 버렸다고 볼 수 있다.[* 일본인들은 영어 모음 e의 실제 발음을 무시하고 ㅔ(え단)로 퉁치는 경향이 있다. 예컨대 recording(rɪ|kɔːrdɪŋ)은 레코딩(レコーディング), response는 레스폰스(レスポンス), department는 데파트멘트(デパートメント), media는 메디아(メディア)라 부른다. 다만 [[일본방송협회|NHK]]에선 레포트가 아닌 리포트(リポート)로 발음하려는 모습이 있지만 여전히 레포트라 발음하는 사람들이 훨씬 많은 편이다.]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기