문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 라틴어 (문단 편집) == 발음 == >라틴어를 읽는 방식은 상고 시대의 발음도 있지만, 이것을 제외하고 크게 2가지로 나뉩니다. 첫째, 흔히 스콜라 발음 또는 로마 발음이라고 하여 오늘날 이탈리아의 학교에서 사용하는 방식입니다. 이것은 4, 5세기부터 시작하여 중세 시대를 지나 로마 가톨릭교회가 사용한 방식으로, 변화와 발전을 거쳐 현재 이탈리아의 중・고등학교에서 널리 읽히는 방식입니다. 그래서 혹자는 이를 교회 발음이라고도 하는데 이것의 정식 명칭은 학교 발음(pronuntiatio scholae) 또는 스콜라 라틴어(Latinitas scholastica)라고 합니다.[* A. Traina, Propedeutica al latino universitario, Bologna, 1986, p. 67.] >스콜라 라틴어, 스콜라 철학에 담긴 의미는 중・고등학생을 대상으로 가르치는 교재의 의미가 강합니다. 중・고등학교에서 사용하는 철학과 어학 교재는 표준 이론들을 담고 있고, 여기에는 정설이라고 생각되는 다수의 의견만이 반영되죠. 소수 의견이나 학계의 다양한 견해는 다루지 않습니다. 그런 의미에서 중세의 스콜라 철학은 이견의 여지가 없는 명확한 진리로서의 철학이라는 의미였습니다. 마찬가지로 스콜라 라틴어도 그러한 의미로 이해한 것이고요. > 둘째, 고전 발음 또는 복원 발음이라고 해서 고전 문헌을 토대로 르네상스 시대에 복원한 발음입니다. 이 발음은 르네상스 시대의 대표적 인문학자인 에라스무스가 저술한 『올바른 라틴어 및 그리스어 발음에 관한 문답』에서 출발합니다. 그러나 고전 발음을 복원하려는 시도는 고전 문헌의 초기 작가와 후기 작가, 시대와 지역에 따라 그 결과가 다르고, 무엇보다도 모음 발음의 장단을 복원한다는 것이 사실상 불가능합니다.[* N. Flocchini, P. Guidotti Bacci, M. Moscio, Maiorum Lingua-Manuale, Milano, 2007, p. 37 참조.] 물론 이 2가지 발음 방식 가운데 옳고 그른 것은 없습니다. >---- >[[한동일]] 신부, "라틴어 수업" 주로 사용되는 라틴어 발음 체계는 크게는 고전 라틴어[* 정확히는 고전 라틴어의 추정음이다. 고전 라틴어 발음은 오늘날까지 전하지 않기 때문에 이것은 언어학자들이 추정해서 복원한 것이다.]와 교회 라틴어(latina scholastica)로 나뉘며, 이 둘은 발음법에서 적지 않은 차이를 보인다. 대부분 [[가톨릭]] [[성직자]]들이나 [[수도자]]들이 사용하는 발음법은 교회식이며 일부 외국 [[사립학교]]의 경우에는 드물게 고전 발음으로 가르치나 발음법이 많이 알려지지 않은 까닭에 발음이 불분명할 경우에는 교회식을 섞어 쓰는 경우가 있다고 한다. 학자들이 고전 라틴어 발음을 복원할 때에도 [[이탈리아]] 등 로망스계 국가의 언어 습관을 많이 참고한다. [[한동일]] 신부의 책에 따르면 국제 학술 대회에서 라틴어 발음을 들어보면 영・미・독일계 학자들은 고전 발음을 고수하고, 이탈리아나 스페인 학자들은 스콜라 발음을 쓰지만, 서로 다 알아듣고 달리 발음하는 배경엔 문화적 자존심이 깔려있다고 한다. 또한 같은 책에 의하면 라틴학계에선 고전 발음, 법학계에선 스콜라 발음이 지배적이라고. [[http://latina.bab2min.pe.kr/xe/pronounce|이 사이트]]에서 라틴어를 입력하면 고전 라틴어 발음과 교회 라틴어 발음을 확인해 볼 수 있다. 잘못 나오는 경우도 있는 거 같으니, 참고용으로만 사용하자.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기