문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 동음반의어 (문단 편집) === ㄴ === * 낭자 '郞子'이면 '남의 집 총각을 점잖게 이르는 말'이라는 뜻이지만, '娘子'이면 '처녀를 높여 이르는 말'이라는 뜻이 된다. 이 단어 역시 '남편 부(夫)', '아내 부(婦)'처럼 독음은 [[두음 법칙|두음 한정으로]][* 즉, 북한에서는 랑자/낭자로 뚜렷이 구별된다는 것이다.] 같으나 의미하는 성별은 다른 한자인 '사내 랑([[郞]])'과 '계집 낭([[娘]])' 때문에 만들어진 단어이다. 다행히, 예전에 많이 썼던 단어들로 요즘은 사용 빈도가 낮다. ||소인을 이 *(낭자)의 짝이 되게 하여 주시옵소서.[* 그러나 요즘은 [[동성애]]같은 다양한 [[성적 지향]]을 존중하는 진보적인 사회로 변모하고 있기 때문에 더더욱 사어(死語)화되고 있는 예시이자 표현이다. 따라서 아래와 같이 화자가 남자다 여자다 라고 단정하는 것도 이제는 부적절하다고 할 수 있다.] * 1번 경우: '소인'이 여자이며 점찍어 놓은 [[총각#s-1|총각]]과 사귀게 해달라고 소원을 비는 것이면 '郎子'로 쓰인 경우겠다. * 2번 경우: '소인'이 남자이며 마음속에 그리는 [[처녀#s-1|처녀]]와 사귀게 해달라고 소원을 비는 것이면 '娘子'로 쓰인 경우겠다.||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기