문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 독일어 (문단 편집) === 딱딱한 언어? === >"독일어는 흡연자가 아침에 일어나서 침 뱉는 소리 같다." - <빌 브라이슨[* 미국의 작가. 역사나 여행에 대한 유머러스한 수필로 유명하다.]의 발칙한 유럽산책> [[파일:attachment/efecfde9.jpg]] [* 저 단어들은 아무 뜻도 없는 단어들이다.] [youtube(-_xUIDRxdmc)] 외국인들 귀에 들리는 독일어 대화.[* 이런 식으로 독일어를 의도적으로 강하게 발음하면서 딱딱하다는 편견을 심어주는 영상들이 인기를 끌자 [[https://youtu.be/zLvL7a8Y0pI|이를 패러디해서 외국어를 일부러 강하게 발음하고 독일어는 평범하게 말하는 패러디도 등장했다.]]] 거기다가 영상에 나오는 사람의 표정과 억양도 한몫한다. 결론부터 말하자면 독일어는 일단은 음성적으로 비교적 거칠고 둔탁할 수밖에 없는 언어가 맞기는 하다. 안그래도 게르만어는 로망스어나 슬라브어에 비해 파열음의 긴장도가 높고 유기음과 파찰음이 많은데 그 중에서도 독일어가 제일이기 때문이다. 독일어는 부드러움의 대명사로 알려진 [[프랑스어]]와 달리 상당히 딱딱한 언어로 알려져 있다. 독일인들도 이런 말을 자주 듣다 보니 이 주제를 이야기하면 지겨워하거나 불쾌해하는 반응이 대부분이다. 하지만 [[제2차 세계 대전]] 이후 독일의 경제, 문화적 중심지가 [[프랑크푸르트]], [[쾰른]], [[본(독일)|본]] 등을 중심으로 한 중부 고지독일어 사용지가 되다 보니 현대 독일어의 발음은 상당히 부드러워졌다. 특히 독일 중남부 지역에서 유학한 교육자들이 늘면서 [[https://youtu.be/5VEoU_5HDGs|점차 학생들이 구사하는 독일어가 부드러워지고 있다.]] 독일어가 딱딱한 언어라는 편견에는 [[아돌프 히틀러]]가 구사하는 선동적인 억센 남부 바이에른 억양도 한몫했다. 히틀러의 [[연설]] 영상이 각종 매체를 통해 세계로 퍼져 나가면서 히틀러의 억양과 발음은 독일어의 대표적인 형태로 인식돼버렸다. 이러한 "히틀러 악센트"는 독일어를 흉내내는 세계 코미디언들의 먹잇감이 돼버린 지 오래다. 게다가 오스트리아 출신의 [[할리우드]] 영화배우 [[아놀드 슈워제네거]]의 짙은 오스트리아 억양이 독일어에 대한 이러한 편견을 가중시켜버렸다. 이렇게 유럽에서 딱딱한 언어로 독일어가 꼽힌다면, 사실 동아시아에도 비슷한 취급을 받는 언어가 존재하는데, 다름아닌 [[한국어]]가 대표적으로 꼽힌다. 특유의 경음과 받침 때문에 외국인에게는 독일어 못지 않게, 어떤 면에선 그 이상으로 딱딱하게 들린다고 한다. 물론 [[리춘히]]의 기백 있는 음성 또한 이러한 생각에 큰 영향을 끼쳤다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기