문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 나무위키:프로젝트/일본철도 (문단 편집) ====# --2017-11-17, 2017-12-02 (일본 철도 관련 고유명사의 표기법에 관한 합의)-- #==== || 편집 합의 발효 시점 || 2017-11-17 ~ 2018-01-21 [br] 2017-12-02 ~ 2018-01-21 || || 편집 합의 토론 번호 || [[https://namu.wiki/thread/ADysfunctionalAndRuddyCent|ADysfunctionalAndRuddyCent]] [[https://namu.wiki/thread/TheSupremeAndPeacefulTouch|TheSupremeAndPeacefulTouch]] [[https://namu.wiki/thread/TheGullibleAndRebelliousAlarm|TheGullibleAndRebelliousAlarm]] || ||<|3> 성격 || {{{#gray 합의안 신설}}} || || {{{#gray '''합의안 개정'''}}} || || {{{#black 합의안 폐지}}} || || 편집 합의 적용 범위 || 일본 철도 관련 고유명사 || --1. 일본의 철도 관련 고유명사(역명, 회사명 등)는 [[국립국어원]]의 [[외래어 표기법/일본어|일본어 표기법]]에 따라 표기한다. 보통명사는 그에 대응하는 우리말을 사용한다. 단, 역명 등에 들어간 보통명사는 고유명사로 본다.-- * --上磯: 가미이소-- * --中央本線: 주오 본선-- * --高速神戸駅: 고속 고베역-- * --市役所前駅: 시야쿠쇼마에역-- --1. 표제어를 바꿀 때는 기존 표제어를 리다이렉트 처리한다.-- --1. 해당 역 또는 회사 등에서 사용하는 한글 표기가 1에 따른 표제어와 다르다면 이를 리다이렉트 처리한다.-- * --四ツ谷: '요쓰야'를 표제어로 하고, '요쯔야, 요츠야'는 리다이렉트 처리-- --1. 가타카나로 적는 부분이 일본어의 외래어이면 똑같이 일본어로 보아 국립국어원의 [[http://korean.go.kr/front/onlineQna/onlineQnaView.do?mn_id=61&qna_seq=129028&pageIndex=1|표기 방침]]을 따른다.-- * --ドーム前千代崎: 도무마에치요자키-- * --ハーバーランド: 하바란도-- * --テレコムセンター: 데레코무센타-- --1. 한글로 뜻을 유지한 상태에서 번역할 수 있는 역명은 우측 템플릿 맨 위에 한글번역 역명을 병기한다.-- ||<:>{{{+1 --'''겐바쿠도무마에 정류장'''--}}}[br]--(원폭돔앞 정류장)--||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기