문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 광운대역 (문단 편집) ==== 행선지 표기 ==== [[파일:/20130905_194/zolajinho_1378371201074hYpQa_JPEG/20130225_074850.jpg]] 역명 변경 당일인 2013년 2월 25일에 찍은 사진으로, 촬영 장소는 [[성균관대역]]이다. 물론 성균관대역만 저렇게 나오는 것은 아니다.[* [[http://zolajinho.blog.me/|출처(페이지 접속 불가)]]] 역명 변경에 따라 2013년 2월 23일에 역 내의 성북역이라 써진 간판들을 죄다 광운대역으로 갈아치웠고, 24일에는 '성북역행'이라고 표기하다가 한국철도공사는 승강장 LED 안내기도 25일을 기해 개정했다. 그런데 기존 규칙과는 다르게 '광운대역행'이라고 표기한다. 열차 위치 표시 전광판을 보면 행선지 부분에 소요산, 동두천, 양주, 의정부, 창동, 청량리, 구로, 인천, (수원) 병점, 서동탄, 천안, (천안) 신창처럼 '서울역'만 '역' 자를 표기한다. 마찬가지로 열차 진입 안내 방송에서도 "지금 광운대역 가는 열차가 들어오고 있습니다...(후략)"라고 말한다. 한국철도공사에서는 대학 홍보가 될 수 있어 '역'을 반드시 붙인다고 한다. 서울교통공사는 5월에 [[서울 지하철 1호선]] 구간의 승강장 LCD 전광판을 개정했는데, 여기에서는 공간이 없었는지 '광운대행'으로 표기했다. 수혜자 비용 부담 원칙에 따라 광운대가 역명 개정 비용을 전액 부담하겠다는 조건으로 바꾼 것이어서 광운대가 비용을 지불해야 한다. 역명이 바뀌고 한 달이 지난 뒤에도 열차나 다른 역에는 모조리 '성북'이라고 쓰여 있었다. 광운대가 수혜자 비용 부담 원칙에 따라 바꾸는 비용을 부담하기로 했는데, 그 금액이 약 5억 원으로 생각보다 컸다. [[파일:attachment/광운대역/성북1.png]] [[파일:attachment/광운대역/성북2.png]] 그 까닭 때문에 2014년 여름까지도 '성북'으로 표기하는 열차가 일부 있었다. 해당 열차는 서울교통공사의 103편성으로, 모든 칸이 '성북'으로 나왔다. 한자 표기는 광운대로 나왔다. 한국철도공사는 2014년 4월 초반부터, 서울교통공사는 5월 후반부터 열차의 TGIS가 바뀌기 시작했다. 그런데 이것조차도 "광운대역행"이라고 표기한다. 마찬가지로 옆면 행선 LED에도 "광운대역", 영어로도 "Kwangwoon Univ. Station" 두 줄로 구겨서 넣었다. 2023년 1월에도 '성북'으로 표시되기도 했다.[* [[https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=monorail&no=350618|관련 게시글]], 출처: 디시인사이드 모노레일 마이너 갤러리] 한국철도공사 운영 광역철도 행선지 중 옆면 LED에서 영어가 두 줄로 들어가는 역은 광운대역이 유일하다. 천안·신창행도 "Cheonan·Sinchang"이라고 쓰고, 예전의 [[디지털미디어시티역|디지털미디어시티]]행은 디엠시-DMC라고 썼다. 하지만 1호선 한국철도공사 소속 열차 가운데 311X83편성부터와 경춘선 열차는 두 줄로 표시하지 않고 가로로 스크롤하면서 표시한다. [[파일:/20130905_74/zolajinho_1378371201575C09XS_JPEG/20130405_074638.jpg]] 두 줄로 구겨넣은 'Kwangwoon / Univ. Station' [[파일:/20130905_37/zolajinho_13783712018114qJf0_JPEG/20130405_074730.jpg]] 차내 LED 전광판 역시 광운대역행이다. [[파일:/20130905_256/zolajinho_1378371331541s6cFV_JPEG/20130531_200649.jpg]] 서울교통공사 저항제어 열차는 유일하게 광운대행으로 표기한다. 최근 LED로 개조를 한 뒤에는 열차 외부에는 광운대행, 내부 LED에는 광운대역행으로 표기된다. 출입문이 닫힐 때 "우리 열차는 광운대역행 열차입니다."라고 나온다. VVVF 열차는 내부/외부 모두 광운대역행으로 표기된다. [[2017년]] [[2월]] 기준으로 한국철도공사 311X83~312X03편성의 [[LCD]]에서는 '광 운 대 행'이라고 표기된다. 그런데 외부 [[LED]] 및 역 내 행선기에서는 '광운대역 Kwangoon Univ. Station'이라고 표기된다. 신창행의 경우도 이 신형 전동차들에서는 천안신창행이 아닌 '신 창(순천향대) Sinchang(Soonchunhyang univ.)'으로 표기된다. 경춘선에서 1일 2회 운행하는 광운대행은 '광운대행'으로 표기된다. 광운대역으로 이름이 바뀌었는데도 오래된 인근 건물들은 아직도 '성북역점' 이나 '성북맨션', '성북역신도브래뉴아파트', '성북치과' 처럼 성북이라고 붙은 곳이 많은데, 광운대역 바로 앞 [[GS25]] 이름이 '월계성북역점'이다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기