문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 黒髪乱れし修羅となりて (문단 편집) === 가사 === 볼드체는 게임판에 나오는 가사로 바로 이어진다. ||'''風に揺らめく篝火が''' '''카제니 유라메쿠 카가리비가''' '''바람에 흔들리는 화톳불이''' '''底なしの影仄染める''' '''소코나시노 카게 호노조메루''' '''끝없는 그림자를 희미하게 물들인다''' '''静寂乱すざわめき''' '''세이쟈쿠 미다스 자와메키''' '''정적을 흐트러트리는 웅성거림''' '''祈りが無力なれば''' '''이노리가 무료쿠 나레바''' '''기도가 소용 없다면''' '''刃を抜き放ち掲げたるは''' '''야이바오 누키 하나치 카카게타루와''' '''검을 빼어들어 치켜드는 것이''' '''我の覚悟''' '''와레노 카쿠고''' '''나의 각오''' '''高く高く舞い踊ろう''' '''타카쿠 타카쿠 마이 오도로-''' '''높이 더 높이 춤추자''' '''月の影を背にして''' '''츠키노 카게오 세니시테''' '''달 그림자를 등 뒤에 지고''' '''愛しい者を守る為''' '''이토시이 모노오 마모루 타메''' '''사랑스러운 자를 지키기 위해서''' '''我は修羅となろう''' '''와레와 슈라토 나로-''' '''나는 수라가 되리''' '''風に散り行く宵桜'''[* 이 부분부터 다음 줄까지는 기타프릭스 XG와 드럼매니아 XG에 들어가지 않는다.] '''카제니 치리유쿠 요이자쿠라''' '''바람에 흩날려 지는 밤벚꽃''' '''目隠しの如き花舞い''' '''메카쿠시노 고도키 하나마이''' '''눈을 가릴 듯 흩날리고''' 薄雲流れ闇月 우스구모 나가레 야미즈키 엷게 낀 구름이 흘러 어슴푸레한 달 生まれ出る深淵 우마레이즈루 싱엔 태어나는 심연 答えの無い問い掛け 코타에노 나이 토이카케 답이 없는 질문 言葉 (ことのは)を 코토노 하오 언어를 風が攫う 카제가 사라우 바람이 휩쓸어 가 高く高く舞い踊ろう 타카쿠 타카쿠 마이 오도로- 높이 더 높이 춤추자 月の影を背にして 츠키노 카게오 세니시테 달 그림자를 등 뒤에 지고 愛しい者を守る為 이토시이 모노오 마모루 타메 사랑스러운 자를 지키기 위해서 我は修羅となろう 와레와 슈라토 나로- 나는 수라가 되리 (기타 솔로) '''か弱き者を護り導くが我の運命''' '''카요와키모노오 마모리 미치비쿠가 와레노 사다메''' '''약한 자를 지키고 이끄는 것이 나의 운명''' '''容易く折れぬ心を知るがいい''' '''타야스쿠 오레누 코코로오 시루가 이이''' '''쉽게 꺾이지 않는 마음을 알아라''' '''さればいざ参る''' '''사레바 이자 마이루''' '''그렇다면 자, 가자''' '''赤く朱く舞い踊ろう''' '''아카쿠 아카쿠 마이 오도로-''' '''붉게 붉게 춤추자''' '''花のように散らして''' '''하나노 요-니 치라시테''' '''꽃과 같이 흩날려''' '''愛しい者を守る為''' '''이토시이 모노오 마모루 타메''' '''사랑스러운 자를 지키기 위해''' '''我は修羅となろう''' '''와레와 슈라토 나로-''' '''나는 수라가 되리'''||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기