문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 ラ♥ブ♥リ♥ (문단 편집) == 가사 == ||ねぇねぇねぇ 네- 네- 네- 저기 저기 저기 好きになっていいですか? 스키니 낫테 이이데스카? 좋아해도 되나요? ねぇねぇねぇ 네- 네- 네- 저기 저기 저기 好きになっていただけますか? 스키니 낫테 이타다케마스카? 좋아해 주시겠어요? ねぇねぇねぇ 네- 네- 네- 저기 저기 저기 言いたい言えない想い 이이타이 이에나이 오모이 말하고 싶지만 말할 수 없는 마음 だってあなたは私の運命の人 닷테 아나타와 와타시노 운메이노 히토 당신은 나의 운명의 사람이니까 今日の服は何を着てこうかしら… 쿄-노 후쿠와 나니오 키테 코-카시라 오늘 옷은 무얼 입고 갈까... 可愛いの綺麗なのどっちでしょう… 카와이이노 키레이나노 돗치데쇼- 귀여운 쪽 예쁜 쪽 어느 쪽? あ、メイク・ネイルもしなくちゃ 아 메이쿠 네이루모 시나쿠챠 아, 메이크업 네일도 해야지 きゃ、髪がハネてる~~~~ 캬 카미가 하네테루 꺄아, 머리가 뻗쳤어~~~~ どうしよう…困ったわ…でも… 도-시요- 코맛타와 데모 어쩌지... 곤란하게 됐네... 하지만... ラ♥ブ♥リ♥ 라부리 러♥블♥리♥ * 恋心 코이고코로 사랑하는 마음 ハートマーク 하-토마-쿠 하트마크 Chu♪Chu♪Chu♪Chu♪Chu♪ 恋心 코이고코로 사랑하는 마음 あなただけに 아나타다케니 당신에게만 ラン♪ラン♪ラン♪ラン♪ラン♪ 랑♪랑♪랑♪랑♪랑♪ 私…私… 와타시 와타시 저... 저... 恋人になれますか? 코이비토니 나레마스카 연인이 되어 주겠어요? 恋心 코이고코로 사랑하는 마음 ひとりマーク 히토리 마-쿠 혼자서 마크 Chu♪Chu♪Chu♪Chu♪Chu♪ 恋心 코이고코로 사랑하는 마음 私だけの 와타시다케노 나만의 Love♪Love♪みんなあ・げ・る Love♪Love♪민나 아게루 Love♪Love♪모두 줄・게・요 あなたが好きよ 아나타가 스키요 당신이 좋아요 ねぇねぇねぇ 네- 네- 네- 저기 저기 저기 デートしてくれますか? 데-토시테 쿠레마스카 데이트 해 주겠어요? ねぇねぇねぇ 네- 네- 네- 저기 저기 저기 デートしてみたいでしょうか? 데-토시테 미타이데쇼카? 데이트 해 보고 싶나요? ねぇねぇねぇ 네- 네- 네- 저기 저기 저기 嬉し恥ずかし気持ち 우레시 하즈카시 키모치 기쁘고 부끄러운 마음 だって私はあなたの運命の人 닷테 와타시와 아나타노 운메이노 히토 나는 당신의 운명의 사람이니까 デートはどこ連れてってくれますか? 데-토와 도코 츠레텟테 쿠레마스카? 데이트는 어디로 데려가 줄 건가요? 遊園地・映画館どこでしょうか? 유-엔치 에이가칸 도코데쇼-카? 유원지・영화관 어디인가요? あ、ショッピングも素敵だわ 아 숏핑구모 스테키다와 아, 쇼핑도 근사하지요 うん、お茶もしたいわ 웅 오챠모 시타이와 음, 챠도 마시고 싶어요 どうしましょ…迷うわ…けど… 도-시마쇼 마요우와 케도 어쩌지... 망설여지네... 하지만... ラ♥ブ♥リ♥ 라부리 러♥블♥리♥ 恋心 코이고코로 사랑하는 마음 恋する夢中 코이스루 무츄- 사랑에 열중 ポッ♪ポッ♪ポッ♪ポッ♪ポッ♪ 뽓뽓뽓뽓뽓뽓 恋心 코이고코로 사랑하는 마음 ふたりきりで 후타리키리데 두 사람만의 ルン♪ルン♪ルン♪ルン♪ルン♪ 룽룽룽룽룽룽 あなた…あなた… 아나타 아나타 당신... 당신... 恋人になって下さい 코이비토니 낫테 쿠다사이 연인이 되어 주세요 恋心 코이고코로 사랑하는 마음 愛する途中 아이스루 토츄- 사랑하는 도중 ポッ♪ポッ♪ポッ♪ポッ♪ポッ♪ 뽓뽓뽓뽓뽓뽓 恋心 코이고코로 사랑하는 마음 ひとりきりを 히토리키리오 한사람만을 Look♪Look♪みんな下さい Look♪Look♪민나 쿠다사이 Look♪Look♪모두 주세요 私を好~き? 와타시오 스키 나를 좋아하나요? 小指に結ばれ合う赤い糸 코유비니 무스바레 아우 아카이 이토 새끼손가락에 서로 묶인 붉은 실 あなただと感じてる信じてる 아나타다토 간지테루 신지테루 당신이라고 느껴요 믿어요 だからだから届けたい…ずっと…もっと… 다카라 다카라 토도케타이 즛토 못토 그러니까 그러니까 닿고 싶어요... 계속... 더욱... 告白しようかな… 코쿠하쿠시요-카나 고백할까... でも言えない… 데모 이에나이 하지만 말할 수 없어... 言いたい… 이이타이 말하고 싶어... 言えない…でも… 이에나이 데모 말할 수 없어... 하지만... * 반복 私を好~き? 와타시오 스키 나를 좋아하나요?||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기