문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 チアリングレター (문단 편집) == 가사 == ||元気にしていますか? 겐키니 시테이마스카 ? 건강히 지내고 있나요? 相変わらず突っ走ってますか? 아이카와라즈 츳파싯테마스카 ? 변함없이 힘차게 달리고 있나요 ? もう月日だいぶ経つけど 모- 츠키히다이부 타츠케도 이젠 세월이 많이 지났지만 変わったのかな? 変わらないかな? 카왓타노카나 ? 카와라나이카나? 변했을까? 변하지 않았을까? いい汗かいてますか? 이이 아세 카이테마스카? 멋진 땀 흘리고 있나요? 思いやり忘れてませんか? 오모이야리 와스레테마셍카 ? 배려심을 잊고 있진 않나요 ? ちょっぴり照れちゃうけど 춋피리 테레챠우케도 조금은 부끄럽지만 この手紙を書いてみよう 코노 테가미오 카이테미요- 이 편지를 써보아요 もしも行き詰ったなら 모시모 이키 츠맛타나라 혹시 답답해진다면 その時ベスト尽くせばいい 소노토키 베스토 츠쿠세바이이 그 때 최선을 다 하면 돼요 今できること考えよう 이마데키루코토 캉가에요- 지금 할수있는걸 생각해봐요 素直な気持ちで ありのままやっていれば 스나오나 키모치데 아리노마마 얏테이레바 솔직한 마음으로 있는 그대로 해나간다면 みんなに届くよ だから悩まないで 민나니 토도쿠요 다카라 나야마나이데 모두에게 전해질꺼예요 그러니깐 고민하지 말아요 いつも夢見ていた かっこいい大人に 이츠모 유메미테-타 캇코이- 오토나니 언제나 꿈꿔왔던 멋진 어른으로 気付かないうちになっている貴方へ… 키즈카나이 우치니 낫테이루 아나타에... 어느덧 자라 있는 당신에게... 간주 何かに夢中ですか? 나니카니 무츄-데스카 ? 무언가에 열중하고 있나요 ? 誰か好きな人はいますか? 다레카 스키나 히토와 이마스카 ? 누군가 좋아하는사람은 있나요 ? 大人になった時 오토나니 낫타 토키 어른이 되었을 때 この手紙を開けてみよう 코노 테가미오 아케테미요- 이 편지를 열어봐요 もしも辛くなったなら 모시모 츠라쿠 낫타나라 혹시 괴로워진다면 思いきり叫んじゃえばいい 오모이키리 사켄쟈에바이- 있는 힘껏 소리치면 돼요 リフレッシュして また進もう 리후렛슈 시테 마타 스스모- 기분전환 하고 다시 나아가요 一途な想いで 真っ直ぐ歩いていれば 이치즈나 오모이데 맛스구 아루이테 이레바 한결같은 마음으로 올곧이 걸어 나아가면 応援してくれるよ だから迷わないで 오엔- 시테쿠레루요 다카라 마요와나이데 응원해 줄거예요 그러니 해메지 말아요 いつも夢見ていた 이츠모 유메미테-타 언제나 꿈꿔왔던 素晴らしいレディに 스바라시- 레디니 훌륭한 숙녀로 気付かないうちになっている貴方へ… 키즈카나이 우치니 낫테이루 아나타에... 모르는 사이에 자라있는 당신에게... 涙の前に これを書いてた 나미다노 마에니 코레오 카이테타 눈물이 고인 채로 이 편지를 썼어 あの頃を思い出してごらん 아노 코로오 오모이다시테 고란 그 시절을 떠올려 보렴 一途な想いで 真っ直ぐ歩いていれば 이치즈나 오모이데 맛스구 아루이테이레바 한결같은 마음으로 올곧게 나아간다면 今までの様に乗り越えて行けるよ 이마마데노 요-니 노리코에테 유케루요 지금까지처럼 넘어설 수 있어요 いつも夢見ていた かっこいいレディに 이츠모 유메미테-타 캇코이- 레디니 항상 꿈꿔왔던 근사한 레이디가 気付かないうちになっている自分へ… 키즈카나이 우치니 낫테이루 지분에... 어느덧 되어있는 자신에게...|| 가사 출처: [[http://blog.naver.com/1223san/220519186084]] [[분류:아이돌 마스터/음악]][[분류:아이돌 마스터/애니메이션 음악/엔딩]][[분류:제목이 일본어인 문서]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기