문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 もしもからきっと (문단 편집) == 가사 == ||<:> もしも… 모시모… 만약… 私たち出会ってなくて 知らないままなら 와타시타치 데앗테나쿠테 시라나이 마마나라 우리들이 만나지 않은 서로 모르는 상태라면 もしも… 모시모… 만약… もしもなんて考えることもできない今は 모시모난테 캉가에루 코토모 데키나이 이마와 만약이라는 것을 상상할 수 없는 지금은 ずっと夢の欠片を育てるたびに 즛토 유메노 카케라오 소다테루 타비니 계속해서 꿈의 파편을 성장시킬 때마다 いつか同じくらい 熱くなってた 이츠카 오나지 쿠라이 아츠쿠 낫테타 언젠가 만큼 뜨거워졌었어 みんなの希望が曇らないように 민나노 키보우가 쿠모라나이 요우니 모두의 희망이 흐려지지 않도록 守りたい 守り続けたい 마모리타이 마모리츠즈케타이 지키고 싶어 지켜나가고 싶어 きっと… 킷토… 분명… 私たち出会ってたはず 離ればなれでも 와타시타치 데앗테타하즈 하나레바나레데모 우리들은 만났을 거야 따로 따로 떨어져 있었다 하더라도 きっと… 킷토… 분명… きっと今日が輝く予感があふれてたの 킷토 쿄우가 카가야쿠 요칸가 아후레테타노 분명 오늘이 빛날 예감이 넘쳐 흘렀어 そして夢はみんなに翼をくれた 소시테 유메와 민나니 츠바사오 쿠레타 그리고 꿈은 모두에게 날개를 주었어 いつもたくさんの 笑顔のなかで 이츠모 타쿠상노 에가오노 나카데 언제나 많은 웃음 속에서 大事な思い忘れないように 다이지나 오모이 와스레나이 요우니 소중한 추억을 잊지 않도록 抱きしめたい 抱きしめていたい 다키시메타이 다키시메테 이타이 끌어안고 싶어 끌어안고 싶어 時にはくじけそうな 悲しみに胸がふるえても 도키니와 쿠지케소우나 카나시미니 무네가 후루에테모 때로는 쓰러질 거 같은 슬픔에 가슴이 떨린다 해도 見守ってるから きっと…きっと… 미마못테루카라 킷토… 킷토… 지켜볼 테니까 분명… 분명… 夢の欠片を育てるたびに 유메노 카케라오 소다테루 타비니 꿈의 파편을 성장시킬 때마다 いつか同じくらい 熱くなってたの 이츠카 오나지 쿠라이 아츠쿠 낫테타노 언젠가 만큼 뜨거워졌었어 夢はみんなに翼をくれた 유메와 민나니 츠바사오 쿠레타 꿈은 모두에게 날개를 주었어 いつもたくさんの 笑顔のなかで 이츠모 타쿠상노 에가오노 나카데 언제나 많은 웃음 속에서 大事な思い忘れないように 다이지나 오모이 와스레나이 요우니 소중한 추억을 잊지 않도록 抱きしめたい 抱きしめていたい 다키시메타이 다키시메테 이타이 끌어안고 싶어 끌어안고 싶어|| [[분류:러브 라이브!/음악]][[분류:제목이 일본어인 문서]][[분류:나무위키 러브 라이브! 프로젝트]][[분류:2014년 노래]][[분류:토죠 노조미]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기