문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 この空の下 (문단 편집) == 가사 == 파란색은 [[닛타 미나미]], 하늘색은 [[아나스타샤(아이돌 마스터 신데렐라 걸즈)|아나스타샤]], 보라색은 [[칸자키 란코]] 파트이다. ||{{{#0000FF 聞こえてくる みんなの声が}}} {{{#0000FF 키코에테쿠루 민나노 코에가}}} {{{#0000FF 들려와 모두의 목소리가}}} {{{#0000FF いつも通りの 慣れたこの景色}}} {{{#0000FF 이츠모도오리노 나레타 코노 케시키}}} {{{#0000FF 언제나처럼 익숙한 이 풍경}}} {{{#00BFFF 怒られたり 泣いたりしたり}}} {{{#00BFFF 오코라레타리 나이타리 시타리}}} {{{#00BFFF 혼나기도 하고 울기도 하며}}} {{{#00BFFF 大切なこと 教えてくれたね}}} {{{#00BFFF 다이세츠나 코토 오시에테쿠레타네}}} {{{#00BFFF 소중한 걸 가르쳐주었어}}} {{{#4B0082 「変わらなければ」 気づいたときに}}} {{{#4B0082 「카와라나케레바」키즈이타 토키니}}} {{{#4B0082 「변하지 않았으면」 깨달았을 때}}} {{{#0000FF 少しだけ}}} {{{#00BFFF 切なくて}}} {{{#4B0082 迷ったけれど}}} {{{#0000FF 스코시다케}}} {{{#00BFFF 세츠나쿠테}}} {{{#4B0082 마욧타케레도}}} {{{#0000FF 조금}}} {{{#00BFFF 슬퍼서}}} {{{#4B0082 방황했지만}}} 自分の道を 進むと決めた 지분노 미치오 스스무토 키메타 자신의 길을 나아가기로 정했어 いつかこの空の下 夢を掴むため 이츠카 코노 소라노 시타 유메오 츠카무 타메 언젠가 이 하늘 아래서 꿈을 붙잡기 위해 ずっと 前に向かって行くから 즛토 마에니 무캇테 유쿠카라 계속 앞을 향해 갈 테니까 明日 出逢える笑顔 信じているから 아시타 데아에루 에가오 신지테이루카라 내일 만날 미소 믿고 있으니까 もっと もっと 頑張れるように 못토 못토 간바레루요오니 좀 더 좀 더 힘낼 수 있도록 あの星に願おう 아노 호시니 네가오오 저 별에 소원을 빌자 {{{#00BFFF 夜になると さみしくなるね}}} {{{#00BFFF 요루니 나루토 사미시쿠나루네}}} {{{#00BFFF 밤이 되면 외로워져}}} {{{#00BFFF 着信音が 今日は鳴らないね}}} {{{#00BFFF 차쿠신온가 쿄오와 나라나이네}}} {{{#00BFFF 오늘은 착신음이 울리지 않아}}} {{{#4B0082 喧嘩したり 笑い合ったり}}} {{{#4B0082 켄카시타리 와라이앗타리}}} {{{#4B0082 싸우기도 하고 웃기도 하던}}} {{{#4B0082 何気ない日々 宝物だよ}}} {{{#4B0082 나니게나이 히비 타카라모노다요}}} {{{#4B0082 일상적인 나날은 나의 보물}}} {{{#0000FF 落ち込んだ時 支えてくれた}}} {{{#0000FF 오치콘다 토키 사사에테 쿠레타}}} {{{#0000FF 풀이 죽었을 때 위로해 주었어}}} {{{#00BFFF ありがとう}}} {{{#4B0082 この気持ち}}} {{{#0000FF 忘れないから}}} {{{#00BFFF 아리가토우}}} {{{#4B0082 코노 키모치}}} {{{#0000FF 와스레나이카라}}} {{{#00BFFF 고마워}}} {{{#4B0082 이 마음}}} {{{#0000FF 잊지 않을 테니까}}} 信じた道を 歩いて行こう 신지타 미치오 아루이테유코오 믿은 길을 걸어가자 いつかこの空の下 また逢えた時に 이츠카 코노 소라노 시타 마타 아에타 토키니 언젠가 이 하늘 아래서 다시 만났을 때 きっと 笑顔のままいれるように 킷토 에가오노 마마 이레루요오니 분명 미소로 있을 수 있도록 夢へ 続く扉を 勇気と希望で 유메에 츠즈쿠 토비라오 유우키토 키보오데 꿈으로 이어지는 문을 용기와 희망으로 ぐっと ぐっと 開いてみせるよ 굿토 굿토 히라이테 미세루요 힘껏 열어보일게 あの星に誓おう 아노 호시니 치카오오 저 별에 맹세해 {{{#4B0082 寂しい時 不安な時}}} {{{#4B0082 사비시이 토키 후안나 토키}}} {{{#4B0082 외로울 때 불안할 때}}} {{{#00BFFF 一人きりじゃ つらいけど}}} {{{#00BFFF 히토리키리쟈 츠라이케도}}} {{{#00BFFF 혼자서는 힘들지만}}} {{{#0000FF 思い出す この言葉を}}} {{{#0000FF 오모이다스 코노 코토바오}}} {{{#0000FF 이 말을 떠올려}}} みんなの想い込めた「頑張れ」が響く 민나노 오모이 코메타 「간바레」가 히비쿠 모두의 마음이 담긴 「힘 내」가 울리네 いつかこの空の下 夢を掴むため 이츠카 코노 소라노 시타 유메오 츠카무 타메 언젠가 이 하늘 아래서 꿈을 붙잡기 위해 ずっと 前に向かって行くから 즛토 마에니 무캇테 유쿠카라 계속 앞을 향해 갈 테니까 明日 出逢える笑顔 信じているから 아시타 데아에루 에가오 신지테이루카라 내일 만날 미소 믿고 있으니까 もっと もっと 頑張れるように 못토 못토 간바레루요오니 좀 더 좀 더 힘낼 수 있도록 あの星に願おう 아노 호시니 네가오오 저 별에 소원을 빌자|| [[분류:아이돌 마스터 신데렐라 걸즈/음악]][[분류:아이돌 마스터 신데렐라 걸즈/애니메이션 음악]][[분류:제목이 일본어인 문서]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기