문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 きゅん・きゅん・まっくす (문단 편집) === G@ME VERSION === ||憧れのあなたの 아코가레노 아나타노 동경하던 당신의 あらたまったお誘い 아라타맛따 오사소이 진지한 만남 신청 イタズラじゃないよね? 이타즈라쟈 나이요네? 장난치는거 아니겠지? ドキドキの初デート 도키도키노 하츠 데-토 두근두근한 첫 데이트 風がそっと吹くたび 카제가 솟또 후쿠타비 바람이 살짝 불때마다 さりげなく香るの 사리게나쿠 카오루노 알게모르게 풍기는걸 シトラスの柔軟剤は 시토라스노 쥬우난자이와 시트러스향 유연제는 ず・る・い 즈·루·이 치·사·해 どうしょう 隣にいるだけで(いるだけで) 도우시요우 토나리니 이루다케데 (이루다케데) 어떡해 옆자리에 있는 것 만으로 (있는 것 만으로) ハートビート 嬉し恥ずかし 하-토 비-토 우레시 하즈카시 하트 비트 기쁘구 부끄럽구 Cute上昇[* Cute와 急(きゅう, 급할 급)을 이용한 언어유희로 보인다][Wow!] Cute 죠우쇼우[Wow!] Cute상승[Wow!] ずっと抱きしめてた[Yeah] 즛또 다키시메테타[Yeah] 줄곧 품고만 있었던[Yeah] 「スキ」の気持ちきゅん・きゅん・まっくす '스키'노 키모치 큥·큥·맛쿠스 '좋아'한단 마음 뀽·뀽·맥스 Spring Summer Autumn Winter ついに溢れ出したの 츠이니 아후레다시타노 결국엔 흘러넘쳤는걸 いっ ぱい あなたでいっぱい[Yeah] 잇 빠이 아나타데 잇빠이[Yeah] 잔 뜩 당신으로 잔뜩[Yeah] バレバレなくらい まっくす 바레바레 나쿠라이 맛쿠스 전부 다 티날 정도로 맥스 Sunrise Sunset Moonlight Secret 何かが始まる予感 聞こえますか?[きゅんきゅん] 나니카가 하지마루 요칸 키코에마스카?[큥큥] 무언가가 시작한단 예감 들리시나요?[뀽뀽] もっと あなたのこと[Yeah] 못또 아나타노 코토[Yeah] 더욱 당신이란 사람[Yeah] スキになるよ きゅん・きゅん・まっくす 스키니나루요 큥·큥·맛쿠스 좋아하게 돼 뀽·뀽·맥스 Shiny Rainy Cloudy Rainbow すべてが輝き出す 스베테가 카가야키다스 모든 것이 빛나기 시작해 いつも 夢見てたの[Yeah] 이츠모 유메미테타노[Yeah] 언제나 꿈꾸고 있었어[Yeah] 眠れないくらい まっくす 네무레나이 쿠라이 맛쿠스 잠들지못할 정도로 맥스 Morning Daytime Evening Midnight ひょっとして 始まってる? ふたりの恋[きゅん・きゅん] 횻또시테 하지맛떼루? 후타리노 코이[큥·큥] 혹시 이미 시작한거야? 두사람의 사랑[뀽·뀽] 想像(そうぞう)したら ほっぺた PINK PINK 소우조우시타라 홋뻬타 PINK PINK 상상해봤더니 볼때기 PINK PINK あんまりジっと見ないで[ねっ♡] 안마리짓또미나이데[넷♡] 그렇게 빤히 보지말아[줘♡]||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기