문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 Fire◎Flower (문단 편집) == 가사 == || {{{#ffffff 「最初から君を好きでいられて良かった」なんて}}} || || 사이쇼카라 키미오 스키데이라레테 요캇타 난테 || || "처음부터 널 좋아하게 되어서 다행이야"라고 || || {{{#ffffff 空に歌うんだ}}} || || 소라니 우타운다 || || 하늘에 노래해 || || {{{#ffffff Ah... Oh... Yeah Yeah Yeah...}}} || || {{{#ffffff 詰め込んだ夢を 打ち上げる場所}}} || || 츠메콘다 유메오 우치아게루 바쇼 || || 가득 채워넣은 꿈을 쏘아 올리는 장소 || || {{{#ffffff 探し求めて この街から出た}}} || || 사가시 모토메테 코노 마치카라 데타 || || 계속 찾아다녀서 이 마을에서 나왔어 || || {{{#ffffff 震える着信 電源を切った}}} || || 후루에루 챠쿠신 덴겐오 킷타 || || 떨리는 착신 전원을 껐어 || || {{{#ffffff 燃え出す導火線 誰も止められない}}} || || 모에다스 도우카센 다레모 토메라레나이 || || 타기 시작하는 도화선 누구도 막을 수 없어 || || {{{#ffffff 世界の終わりが 今訪れたとしたら}}} || || 세카이노 오와리가 이마 오토즈레타토시타라 || || 세상의 끝이 지금 찾아온다면 || || {{{#ffffff 全部ほっぽって ふたり永遠に一緒なのにね}}} || || 젠부 홋폿테 후타리 에이엔니 잇쇼나노니네 || || 전부 내팽겨치고 둘이서 영원히 함께할텐데 || || {{{#ffffff Like a Fire Flower}}} || || {{{#ffffff 僕が 消えちゃわないように}}} || || 보쿠가 키에챠와나이요우니 || || 내가 사라지지 않도록 || || {{{#ffffff 火の粉散らせ}}} || || 히노코 치라세 || || 불똥을 흩뜨려서 || || {{{#ffffff 夢打ちあがれ}}} || || 유메 우치아가레 || || 꿈을 쏘아 올려 || || {{{#ffffff 「最初から君を好きにならなきゃ良かった」なんて}}} || || 사이쇼카라 키미오 스키니 나라나캬 요캇타난테 || || "처음부터 널 좋아하지 않았으면 좋았어"라고 || || {{{#ffffff 嘘までついて}}} || || 우소마데 츠이테 || || 거짓말까지 하며 || || || || {{{#ffffff Ah... Oh... Yeah Yeah Yeah...}}} || || {{{#ffffff 慣れない景色 不自然な笑顔}}} || || 나레나이 케시키이 후시젠나 에가오 || || 익숙해지지 않는 풍경 자연스럽지 않은 미소 || || {{{#ffffff 華やかな祭りとは違ってた}}} || || 하나야카나 마츠리토와 치갓테타 || || 화려한 축제와는 달랐어 || || {{{#ffffff 繰り返す留守電 "ガンバレ"の声}}} || || 쿠리카에스 루스덴 간바레노 코에 || || 반복되는 부재중 통화 "힘내"라는 목소리 || || {{{#ffffff 涙で導火線 消えちゃいそうだよ}}} || || 나미다데 도우카센 키에챠이소우다요 || || 눈물로 도화선 사라질 것 같아 || || {{{#ffffff 宇宙の始まりが あの口付けだとしたら}}} || || 우츄우노 하지마리가 아노 쿠치즈케다토시타라 || || 우주의 시작이 그 입맞춤이라고 한다면 || || {{{#ffffff 星空は ふたり零した奇蹟の跡}}} || || 호시조라와 후타리 코보시타 키세키노 아토 || || 별하늘은 두사람이 흘린 기적의 자국 || || {{{#ffffff Like a Fire◎Flower}}} || || {{{#ffffff 君が 見つけやすいように}}} || || 키미가 미츠케야스이요우니 || || 네가 찾기 쉽도록 || || {{{#ffffff 雷鳴の如く}}} || || 라이메이노 고토쿠 || || 천둥 소리처럼 || || {{{#ffffff 夢轟かせ}}} || || 유메 토도로카세 || || 꿈을 울려서 || || {{{#ffffff 「最初から君を好きにならなきゃ良かった」なんて}}} || || 사이쇼카라 키미오 스키니 나라나캬 요캇타난테 || || "처음부터 널 좋아하지 않았으면 좋았어"라고 || || {{{#ffffff バレてるんだろうな}}} || || 바레테룬다로우나 || || 들켰겠지 || || || || {{{#ffffff 生まれも育ちも バラバラな僕ら}}} || || 우마레모 소다치모 바라바라나 보쿠라 || || 태어난 것도 자란 것도 서로 다른 우리들 || || {{{#ffffff 姿も形も それぞれな僕ら}}} || || 스가타모 카타치모 소레조레나 보쿠라 || || 모습도 모양도 각자각자인 우리들 || || {{{#ffffff 男も女も ちぐはぐな僕ら}}} || || 오토코모 온나모 치구하구나 보쿠라 || || 남자도 여자도 짝짝이인 우리들 || || {{{#ffffff それでも心を ひとつに出来たなら}}} || || 소레데모 코코로오 히토츠니 데키타나라 || || 그래도 마음을 하나로 할 수 있다면 || || || || {{{#ffffff 人生の途中が 線香花火だとしたら}}} || || 진세이노 토츄우가 센코우하나비 다토시타라 || || 인생의 도중이 불꽃같다면 || || {{{#ffffff 一瞬でも ふたり照らす向日葵の様に}}} || || 잇슌데모 후타리 테라스 히마와리노 요우니 || || 한순간이라도 둘을 비추는 해바라기처럼 || || || || {{{#ffffff Like a Fire◎Flower}}} || || {{{#ffffff いつか 夜空に大輪を}}} || || 이츠카 요조라니 다이린오 || || 언젠가 밤하늘에 커다란 원을 || || {{{#ffffff さかすその時まで待ってくれ}}} || || 사카스 소노 토키마데 맛테쿠레 || || 피우는 그 때까지 기다려줘 || || {{{#ffffff 「最初から君を好きでいられて良かった」なんて}}} || || 사이쇼카라 키미오 스키데 이라레테 요캇타난테 || ||"처음부터 널 좋아하게 되어서 다행이야"라고 || || {{{#ffffff 空に歌うんだ}}} || || 소라니 우타운다 || || 하늘에 노래해 || || {{{#ffffff Ah... Oh... Yeah Yeah Yeah...}}} || * [[하츠네 미쿠 Project DIVA MEGA39's+]] [[분류:halyosy]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]][[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2008년]][[분류:VOCALOID 전설입성]][[분류:프로젝트 디바 시리즈/수록곡]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기