문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 EU(동음이의어) (문서 편집) [목차] == 문자열 eu == |||| '''{{{#FFFFFF 언어별 발음}}}''' || || '''[[그리스어]]''' || [eu̯](에우)~[e̞v](에브)[* [[https://classicalgreek.tistory.com/36|#]]] || || '''[[영어]]''' ||[jʊ](유) || || '''[[독일어]]''' ||[ɔɪ](오이)[* 프랑스어에서 유입된 eu는 [ø\]로 읽기도 한다. Milieu[miliǿ:\] 등.] || || '''[[프랑스어]]''' ||[ø](외) || || '''[[한국어]]'''[br]([[한국어의 로마자 표기|로마자 표기법]]) ||[ɯ](으) || 문자열 eu는 서구권에서 고대 그리스어 ευ의 전사식 표기로 자주 쓰이지만 발음은 매우 천차만별이다. 특히나 서구권의 주된 배경이 되는 지명 'Europe'에도 eu가 들어가기 때문에 이러한 다양한 발음의 실상을 쉽게 확인할 수 있다. 영어로는 '[[유럽]]', 독일어로는 '오이로파', 프랑스어로는 '외로프'가 된다. [[천문학]]에서는 [[그리스 신화]]에서 이름을 많이 따와서 eu가 들어간 것들이 꽤 있는데 한국에서 이것을 그리스어식으로 '에우'로 적을지 영어식으로 '유'로 적을지도 의견이 갈리는 편이다. 목성의 위성 [[유로파(위성)|유로파]]의 [[https://namu.wiki/thread/AnIdioticAndImaginaryWeight|토론]]에서도 보듯 [[한국천문학회]]에서는 영어식 표기를 따르는 듯하다. 한국에서 [[유레카]]로 잘 알려진 [[아르키메데스]]의 명언 eureka도 그리스어식으로는 [[에우레카]](혹은 헤우레카)이다. 이러한 차이는 한국어 로마자 표기법에도 영향을 주었다. 한국어의 현행 표준 로마자 표기법([[국어의 로마자 표기법]])에서 모음 [[ㅡ]]는 eu로[* [[매큔-라이샤워 표기법]]에서는 ŭ이다. 매큔-라이샤워 표기법에서 ŏ인 ㅓ가 현행 표기에서 eo가 되었듯 ㅡ도 eu가 되어 대응을 이룬다.] 대응되는데 이것이 영어에서는 [jʊ]이다 보니 영어권 사람들이 한국어 로마자 표기법으로 된 한국인 이름을 전혀 다르게 읽는 일이 발생한다. 영어에서 -ew로 적히는 것 중 독일어로 -eu로 대응되는 것이 조금 있다. [[뉴|new]] - neu / strew - streuen 등.[[https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:German_cognates_with_English/Regular_cognates_with_differing_consonant_values/Proto-Germanic_Liquids,_Nasals_and_Semivowels#Proto-Germanic_Semivowels|#]][* 문서에서는 영어의 -ew가 독일어의 -au에 대응되는 것들이 더 많다.] 프랑스어 -eur은 행위자 명사를 만드는 일반적인 접미사이다. 이 접미사는 영어 행위자 접미사 -[[ER|er]]과 기원이 동일한 것으로 보인다.[[https://www.etymonline.com/word/-er#etymonline_v_26014|#]] professeur(프) - professor(영), directeur(프) - director(영)에서 보듯 프랑스어 -eur 중 영어로 -or로 대응되는 것이 꽤 보인다. 비단 이 행위주 접미사 외에도 coleur - color / erreur - error / horreur - horror 등 비슷한 쌍이 자주 보인다. === 영어에서 === 영어 eu의 음이 [jʊ]인 것은 특이하다면 특이하지만 외우는 부담은 크지 않은 편이다. 영어식으로 각각의 철자의 이름 e(이), u(유)를 빠르게 읽으면 [jʊ]가 되기 때문이다. 영어 단어 lieutenant는 [[영국식 영어]]에서는 '레프테넌트'[leftenənt]라는 다소 생소한 발음으로 읽는다. u와 v를 혼용하던 시절의 영향으로 u를 [f]로 읽는 것이다. 미국식으로는 일반적인 규칙에 따라 '루테넌트'[luːtenənt]라 읽는다. 위 프랑스어의 예와는 달리 영어에서 eu는 그다지 자주 쓰이는 문자열은 아니다. 영어 고빈도 5000 단어 중 eu가 포함된 것은 entrepreneur, [[뮤지엄|museum]], [[유럽인|european]], lieutenant, [[메이크업|makeup]], neutral 6 단어뿐이다.[[https://www.wordfrequency.info/samples.asp|#]] == 약어 Eu. == === Europium, [[유로퓸]]의 원소기호 Eu === [include(틀:상세 내용, 문서명=유로퓸)] == 두문자어 E.U. == === European Union, [[유럽연합]] === [include(틀:상세 내용, 문서명=유럽연합)] [[유럽연합]]의 [[영어]] 표기인 European Union의 머리글자. 언어마다 조금씩 다르다. [[게르만어]]권에서는 영어와 동일한 EU이지만 [[로망스어]]권에서는 수식구조의 차이로 인해 [[UE]]를 사용한다. === [[EU(코드 기아스)|European Union]], [[코드기아스]]에 등장하는 국가 단체 === [include(틀:상세 내용, 문서명=EU(코드 기아스))] === Expanded Universe, [[스타워즈]] [[확장 세계관]] === Expanded Universe의 약자. [[스타워즈]]에서 영화를 제외한 컨텐츠를 아우르는 말이었으나, [[2014년]]부로 확장 세계관이 리부트됨에 따라 과거의 확장 세계관은 '[[스타워즈 레전드]]'로, 이후의 공식 확장 세계관은 '[[스타워즈 캐넌]]'으로 불리게 되었다. 자세한 것은 링크 참조. 사실 이런 스타워즈식의 확장 세계관은 [[미디어 믹스]]를 보면 알겠지만 타 프랜차이즈에도 많이 쓰이는 표현이다. [[블리자드 엔터테인먼트]]의 게임들인 [[스타크래프트]], [[워크래프트]], 번지의 게임 [[헤일로]], [[게임즈 워크숍]]의 보드 게임 [[Warhammer(구판)|Warhammer]] - [[Warhammer 40,000]] 시리즈 등이 이러한 방식을 따르고 있어 세계관이 확장되고 있다. === [[Europa Universalis 시리즈]], [[패러독스 인터랙티브]]의 역사 게임 === [include(틀:상세 내용, 문서명=Europa Universalis 시리즈)] === [[엔트로피아 유니버스|Entropia Universe]], MindArk사의 게임 === [include(틀:상세 내용, 문서명=엔트로피아 유니버스)] == 이름 == === [[이유(EVERGLOW)|E:U]], 대한민국의 걸그룹 [[EVERGLOW]]의 멤버 === [include(틀:상세 내용, 문서명=이유(EVERGLOW))] == [[EU 스타일]], [[리그 오브 레전드]]의 전술 == [include(틀:상세 내용, 문서명=EU 스타일)] == 기타 == * 한국어 [[이유]]를 변형하여 EU라 부르기도 한다. 예시 : [[영국]]이 [[유럽연합|EU]]를 [[브렉시트|나간]] EU를 [[araboja]]. [[분류:두문자어]][[분류:동음이의어]][[분류:문자열]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기