문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 우주인 (문서 편집) [목차] == 우주인 == 宇宙人, spaceman. 우주선을 타고 지구 밖으로 나가는 사람, 즉 [[우주 비행사]](Astronaut) 또는 지구 밖의 지식을 갖춘 생명체, [[외계인]](Alien)을 지칭하는 낱말. 근미래나 미래를 다룬 창작물에서 우주에 거주하는 인간을 우주인이라고 하기도 한다. 대한민국 국적으로 이에 해당하는 인물은 현재까지는 [[한국우주인배출사업]]으로 발탁 되었던 [[이소연(1978)]]뿐이다. [[언어간 동형이의 한자어|재미있게도 한자를 쓰는 한중일 삼국에서 우주인(宇宙人)은 지칭하는 대상이 전부 다른데]], [[중국어]]에서 우주인은 우주 비행사를 일컫는 말이며, 외계인을 뜻하는 말이 아니고, [[일본어]]에서 우주인은 외계인을 일컫는 말이며[* [[우주인 타로]]가 그 예시이다.], 우주 비행사를 뜻하는 말이 아니다. 그런데 한국어에서 우주인은 두 가지 대상을 모두 지칭하는 낱말이다. 그 때문인지 일본에서는 한국인이 우주 비행사를 우주인이라고 부르는 걸 신기하게 여기기도 한다고 한다. 이게 [[중앙일보]]에서 90년대 후반에 연재하던 한일 한자 용어의 서로 다른 쓰임새를 다룬 코너에서도 나온 바 있다. 이렇듯 한국어에서 우주인은 [[외계인]]과 [[우주 비행사]] 둘 다 나타내는 뜻이나, 사전상 뜻과는 별개로 언중의 사용하는 뜻은 중국어와 가까워지고 있다. 80년대를 기점[* 우주 왕복선 시대가 열리며 우주 비행사가 흔하게 방송을 타고 영화 E.T.가 상영되고 영어권 과학 잡지를 직접 번역하면서부터가 아닐까 한다. 하지만 당시도 여전히, 일본어 중역판 서적에서 우주인은 두 뜻을 모두 일컬었다.]으로 출판물에서 쓰임새가 바뀌기 시작해서 요즘 국문 문서, 특히 과학, SF쪽 문서 중 외계인이란 뜻으로 우주인이라 표기하는 경우는 일본 문서 번역에서 한자어 그대로 가져오는 경우밖에 없다. 나머지는 모두 외계인과 우주인을 구별한다. 이러한 낱말의 [[의미변화]]는 시대상을 반영하는 것으로 보이는데, 과거에는 우주에 사람이 살지 않았기 때문에 우주인=외계인 공식이 성립할 수 있었지만, 우주에 나가거나 사는 사람이 늘어가는 요즈음 시점에서는 우주인=외계인 공식이 성립할 수 없게 되었기 때문. 게다가 문서상으로 둘의 표기를 구별하는 편이 문맥을 따지지 않아도 알아듣기 편하다. 참고로 영어에서는 우리와 정 반대로 의미가 변하여, 20세기 중후반에는 “spaceman”이 우주비행사와 외계인을 모두 지칭하는 용어였으나 오늘날엔 외계인을 주로 가리킨다. 이런 애매함을 피하기 위해 우주비행사는 astronaut, 외계인은 alien을 주로 사용한다. == 만화가 == 지하철 공짜 신문 포커스에 [[와탕카]]를 연재하던 작가. 2인 1조 작가 팀(글 : [[김석주(작가)|김석주]] 그림 : 정필용)이지만 필명인 우주인으로만 연재했다. 와탕카 1기 마지막 편에서 실제 이름이 나오기는 했다. == 대만 그룹 가수 == [[파일:external/www.bin-music.com/557932b795d93.png]] [[파일:external/pic.pimg.tw/1356016418-2362861173.jpg]] [[대만]]의 남성 그룹이다. 표준중국어로는 위저우런(宇宙人//Yǔzhòu rén), 영문명은 Cosmos People. 보컬 겸 키보드: 샤오위(본명: 린충위), 기타: 아규(천규옌), 드럼: 방큐(방규환) [[가오슝]] 항목에 등장하는 '[[https://www.youtube.com/watch?v=SqAjAR0KGKQ|야오취가오슝]]'을 비롯한 수많은 노래를 부르고 있다. [[https://www.youtube.com/watch?v=TZxYJsjU3hE|세계의 평화를 위해 대만 섬 3/4바퀴를 도는 여정도 노래에 담았다]][* [[타이베이]] 출발해 [[핑둥]] 찍고 [[화롄]]으로 왔다. 목적지 화평촌이 화롄에 있는데도 다들 잘 모르니까([[헬로키티]]? 술? 하면서 헤매는 사람들이 나온다) 돌고돌아서 묻고물어서 가자 했던 거다(...). 여기서 공기 2000여 병을 담아갔다]. 노래 제목은 이치취바오푸(一起去跑步:함께 걸어가자). 그걸로는 만족할 수 없었는지 희망을 품고 살아야 한다며 [[https://www.youtube.com/watch?v=pVnxe5QIADE|해발 4천 미터에 가까운 위샨(玉山, 3952m)에도 올라서 공기를 담았다]](다이지루위/大志若魚)(두 번째 사진). [[https://www.youtube.com/watch?v=xbdRQkZhj60|아예 히말라야를 오르는 것까지도 노래(왕치엔/往前:앞으로!)가 되었다]](...). 이쯤되면 가수라기보다는 기인(...). == [[노래]] <우주인> == 1인 밴드 [[나루]]의 1집 앨범 [[자가당착]]의 수록곡이다. 가사는 실연한 주인공이 골목길을 걷다 우주인을 만나 위로 받는다는 내용이다. == [[일본]]의 유명 [[토미 리 존스|광고 스타]] == [include(틀:상세 내용, 문서명=토미 리 존스)] == 소설 [[인소의 법칙]] 등장인물 [[우주인(인소의 법칙)|우주인]] == [include(틀:상세 내용, 문서명=우주인(인소의 법칙))] [[분류:디시인사이드의 고정닉]][[분류:대만의 남가수]][[분류:한국의 만화가]][[분류:웹툰 작가]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기