문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 ススメ→トゥモロウ (문서 편집) '''나아가→투모로우''' {{{-2 {{{#gray 스스메 투모로우}}}}}} [include(틀:러브 라이브! TVA 1기 수록곡)] ||<-2> [[러브 라이브!/애니메이션|{{{#white '''TVA'''}}}]] {{{#white '''1기 삽입곡 싱글 1 : '''}}}[br]{{{#white '''ススメ→トゥモロウ'''}}}{{{#white ''' / '''}}}[[START:DASH!!|{{{#white '''START:DASH!!'''}}}]] || ||<-2><:> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:external/www.lovelive-anime.jp/cd_21a.jpg|width=100%]]}}} || ||<-2> {{{#white '''Track 01. ススメ→トゥモロウ''' }}} || ||<:> '''작사''' || [[하타 아키|하타 아키 (畑 亜貴)]] || ||<:> '''작곡''' ||<|2> 카와타 타카히로 (河田 貴央) || ||<:> '''편곡''' || ||<:> '''발매일''' || [[2013년]] [[2월 20일]] || ||<:> '''가수''' || [[코사카 호노카]][br][[미나미 코토리]][br][[소노다 우미]] || ||<:> '''센터''' || [[코사카 호노카]] || [목차] [clearfix] == 개요 == || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(xOR3GvjFuzM?start=90&end=213, width=100%)]}}} || || '''{{{#ffffff 애니메이션 Ver. (1:30 ~ 3:32)}}}''' || || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(fTMWyNHxK9Q, width=100%)]}}} || || '''{{{#ffffff Full Ver.}}}''' || [[러브 라이브!(애니메이션 1기)|애니 1기]] 1화의 맨 처음 부분으로 사용된 것이 이 곡의 첫 등장[* 때문에 상당한 항마력을 필요로 했고, 여기서 '''그냥 꺼버린''' 사람들도 상당히 많다.]이며 상당수의 [[러브라이버]]가 처음으로 들었을 노래다. 아직 멤버들이 모이지 않은 상태라는 것을 반영한 것인지, 보컬이 2학년 3인방 뿐이다. 그리고 1기 1화의 엔딩 대신으로 이 곡이 사용된다. 1기 13화에서도 나오는데 이때는 [[소노다 우미|우미]]가 선창한다.[* 이후 [[코사카 호노카|호노카]] 파트 후에 공항에 있는 [[미나미 코토리|코토리]]가 이어 부른다.] 2기 1화에서도 등장하며 [[코사카 호노카|호노카]]가 선창하자 나머지 멤버들도 따라 부른다. 가사적으로는 라이브(공연)를 향한 2학년 3인방의 열망이 담겨있다고 할 수 있는데, 단순히 보컬로 그치지 않고 비교적 명료한 라임으로까지 그 내용을 확실하게 각인시킨다. 애니 첫 오리지널곡이라서 그런지 [[僕らのLIVE 君とのLIFE(곡)|첫 정규 타이틀곡]]을 닮은 듯 한데, 그 중 하나로 후렴구의 조옮김이 대표적. 여담으로 위의 영상을 보면 호노카가 [[견문색|도로 위를 춤추면서 차를 피한다]]. --ㄷㄷ-- --이때 차 번호판에 love live라고 써져있는데 무시하자.[* [[미국]] 같이 [[번호판]] 문구를 자유롭게 할 수 있는 국가에서는 저런 번호판도 가능하다.]-- 이번에 발매된 μ's Memorial CD-BOX Complete BEST BOX에 '''다른 버전'''이 수록이 되었다고 한다. 다른 부분은 맨 처음에 나오는 だって에서 道がある까지의 부분이다. 이는 란티스 공식 홈페이지에도 공지로 올라온 것이며, 정확히 말하면 다른 보컬 테이크 ver이 잘못 수록되었다고 한다. [[https://www.lantis.jp/news.php?id=1579068000|#]] ===# 멤버별 솔로 버전 #=== ||<-3><:> '''ススメ→トゥモロウ''' || || {{{#!wiki style="margin:-5px -10px" [youtube(X4eupXPz0Do)]}}} || {{{#!wiki style="margin:-5px -10px" [youtube(iwhlDsZXaW8)]}}} || {{{#!wiki style="margin:-5px -10px" [youtube(K8vg-Hsz8pk)]}}} || ||<:> '''[[코사카 호노카|{{{#fff 호노카}}}]]''' ||<:> '''[[미나미 코토리|{{{#fff 코토리}}}]]''' ||<:> '''[[소노다 우미|{{{#fff 우미}}}]]''' || == [[러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌/수록곡|러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌]] == ||<-5> '''{{{#white 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서}}}''' || || [[輝夜の城で踊りたい]] || → || '''ススメ→トゥモロウ''' || → || [[No brand girls]] || || '''난이도''' || '''EASY''' || '''NORMAL''' || '''HARD''' || '''EXPERT[br]{{{#B404AE (RANDOM)}}}''' || '''{{{#DC2020 MASTER}}}[br]{{{#B404AE (RANDOM)}}}''' || || '''레벨''' || 3 || 5 || 7 || 10(11) || 12 || || '''노트 수''' || 112 || 176 || 279 || 474 || 690 || || '''BPM''' ||<-5> '''100-190''' || || '''비고''' ||<-5> '''최초의 애니 전용 수록곡''' || 애니 1기 수록곡 중 실질적 보스곡.--[[START:DASH!!|첫 곡부터?]]-- 스쿠페스 1.0버전부터 입문한 당시부터의 극악 EX곡들의 순서를 나열할 때, 이 곡이 가장 먼저 언급되느냐 [[微熱からMystery|아니냐]]를 기준으로 유저수 100만 시점의 전후가 갈린다. 여담이지만 NORMAL, EXPERT, MASTER의 노트 수가 [[스스메 오토메|이름이 비슷한 옆동네 곡]]의 REGULAR, MASTER, MASTER+ 노트 수와 매우 비슷하다. 특히 노말은 176으로 동일하고 마스터의 경우 1밖에 차이가 나지 않는다. [youtube(NxcOFHCFqFA)] 까다로운 상급 패턴들이 모두 종합되어있는 이 곡의 등장은 뉴비들은 고사하고 올드비들까지 눈물짓게 만드는 현상을 일으켰다. 순간이동 수준의 속도를 요구하는 융단 폭격이 자주 등장하며, 시야가 넓지 않으면 칠 수 없게 만든 패턴까지 다수 즐비해 있기 때문에 터치미스나 씹힘이 잘 나기로 꼽힌다. 빡쎈 속도로 인해 고수들 마저도 판정 강화 없이는 고개를 젓게 만드는 고속 정박의 진수를 보여주는 곡. 스쿠페스의 계속되는 난이도 인플레에도 10레벨에서는 여전히 상위권에 드는 곡이다. [youtube(_UM9qokG_D4)] [youtube(EcvxtxeeGYg)] 랜덤익스의 난이도는 계단이 전부 풀어져 나와서 계단에 약하다면 한숨 돌리겠지만, 용기리즌화된 6연 동시치기[* 다만 BPM은 이 곡이 더 빠르다]가 '''심각한 복병'''(...)이다. [youtube(P50SMfOzVbA)] 전반적으로 EXPERT 난이도의 빠른 속도의 계단 패턴과 융단폭격을 그대로 물려받았다. BPM이 빠른데다 한손 엄지를 2~3칸 가량 움직여야 하는 패턴이 매우 많기 때문에 엄지의 동선이 배배 꼬이는 것을 체험할 수 있다(...). 초중반의 260콤보 구간의 애매한 위치의 롱노트는 풀콤을 방해하며 스스메 투모로우~ 부분의 상하 왕복 6연 동시치기도 건재. 이 곡의 MASTER 난이도의 최대 난점은 중반부 이후 후렴구부터 190BPM의 16비트로 몰아치는 폭풍같은 동시치기+계단 패턴이므로 자칫 말리기도 쉬운 채보이다. 바로 앞에 언급된 복잡한 계단->짧은 롱노트->동시치기 이후 등장하는 5연타에서는 5번 자리를 조심. 마지막 동시치기 폭격 이후 요즘 MASTER 난이도 특유(...)의 패턴으로 자주나오는 16비트 회오리도 요주의.[* [[Mermaid festa vol.1]]의 그것과 거의 같은 속도이다.] 12레벨 곡들 중에서는 [[LONELIEST BABY|물렙]]이 아닌 선에서 12레벨의 입문곡 역할을 충실이 한다는 평. == [[러브 라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 ~after school ACTIVITY~]] == || '''난이도''' || '''{{{#FFFFFF EASY}}}''' || '''{{{#FFFFFF NORMAL}}}''' || '''{{{#FFFFFF HARD}}}''' || '''{{{#FFFFFF EXTREME}}}''' || '''{{{#FFFFFF CHALLENGE}}}''' || || '''레벨''' || 1 || 4 || 5 || 8 || 10 || || '''노트 수''' || || || || --501--[* 2017년 2월 2일 업데이트로 인하여 변경되었다. [[http://www.lovelive-sifac.jp/information/2017/02/02/000051.html|#]]] || 683 || || '''비고''' ||<-5> || [youtube(a9qdhuuoJ3w)] CHALLENGE 난이도 플레이 영상 == 가사 == *호노카는 {{{#orange 주황색}}}, 우미는 {{{#Blue 파란색}}}, 코토리는 {{{#Gray 회색}}}으로 표기하였다. * 초반은 BPM이 감속된 상태부터 시작한다. ||<:> {{{#orange だって可能性感じたんだ}}} {{{#orange 닷테 카노오세이 칸지탄다}}} {{{#orange 그렇지만 가능성을 느꼈어}}} {{{#orange そうだ…ススメ!}}} {{{#orange 소오다…스스메!}}} {{{#orange 그래…나아가!}}} {{{#orange 後悔したくない 目の前に僕らの道がある}}}[* 이후부터 BPM 감속의 사용은 없다.] {{{#orange 코오카이 시타쿠나이 메노 마에니 보쿠라노 미치가 아루 후회하고 싶지 않아 눈 앞에 우리들의 길이 있어}}} ''Let's go! Do! I! do! I live! Yes, Do! I! do! I live! Let's go! Let's go! Hi!! One, Two, Three, Four!!'' Hi!! {{{#orange 前向こう 上を向こう 何かを待たないで 마에 무코오 우에오 무코오 나니카오 마타나이데 앞을 보자 위를 보자 무언가를 기다리지 말고 今行こう 早く行こう どこでもいいから 이마 유코오 하야쿠 유코오 도코데모 이이카라 지금 가자 어서 가자 어디라도 좋으니까 太陽きらめいて 未来を招いてる 타이요오 키라메이테 미라이오 마네이테루 태양이 빛나며 미래를 부르고 있어 さあ行こう 君も行こう 사아 유코오 키미모 유코오 자아 가자 너도 함께 가자 ススメ→トゥモロウ 스스메→투모로우 나아가자→내일로}}} {{{#Blue 熱いこころ}}} (もてあまして) {{{#Blue 아츠이 코코로}}} (모테아마시테) {{{#Blue 뜨거운 마음}}} (어쩔 줄 몰라서) {{{#Gray 抱いて走った}}} (苦しかったんだ) {{{#Gray 다이테 하싯타}}} (쿠루시캇탄다) {{{#Gray 끌어안고 달렸어}}} (괴로웠었어) {{{#Orange みんなおいで}}} (もっともっと) {{{#Orange 민나 오이데}}} (못토 못토) {{{#Orange 모두 이리 와}}} (좀 더 좀 더) もっと動いて確かめたいチカラ 못토 우고이테 타시카메타이 치카라 좀 더 움직여서 확인하고 싶은 힘 Hi! Let's go 変わんない世界じゃない Let's go 카완나이 세카이쟈나이 Let's go 변하지 않는 세상이 아냐 Do! I do! I live! (Hi hi hi!) Let's go 可能性あるかぎり Let's go 카노오세이 아루 카기리 Let's go 가능성이 있는 한 まだまだあきらめない (Hi hi hi!) 마다마다 아키라메나이 (Hi hi hi!) 아직은 포기하지 않아 (Hi hi hi!) Let's go 自然な笑顔なら Let's go 시젠나 에가오나라 Let's go 자연스런 미소라면 Do! I do! I live! (Hi hi hi!) Let's go 可能性みえてきた Let's go 카노오세이 미에테키타 Let's go 가능성이 보이기 시작했어 元気に耀ける 겡키니 카가야케루 활기차게 빛날 수 있는 僕らの場所がある 보쿠라노 바쇼가 아루 우리들의 장소가 있어 Let's go! Do! I! do! I live! Yes, Do! I! do! I live! Let's go! Let's go! {{{#Orange 空見よう 共に見よう 奇跡をつかむなら 소라 미요오 토모니 미요오 키세키오 츠카무나라 하늘을 보자 함께 보자 기적을 붙잡는다면}}} {{{#Gray すぐ飛ぼう 夢に飛ぼう 歌えばいいかな 스구 토보오 유메니 토보오 우타에바 이이카나 당장 뛰어들자 꿈에 뛰어들자 노래하면 되려나}}} {{{#Blue 綺麗なときめきが 未来を示してる 키레이나 토키메키가 미라이오 시메시테루 아름다운 두근거림이 미래를 가리키고 있어}}} さあ飛ぼう 君も飛ぼう 사아 토보오 키미모 토보오 자아 날자 너도 함께 날자 ススメ→トゥモロウ 스스메→투모로우 나아가자→내일로 {{{#Orange 強いきもち}}} (うまれたから) {{{#Orange 츠요이 키모치}}} (우마레타카라) {{{#Orange 강한 마음이}}} (태어났으니까) {{{#Gray 決めたやるんだ}}} (嬉しかったんだ) {{{#Gray 키메타 야룬다}}} (우레시캇탄다) {{{#Gray 정했어 하는 거야}}} (기뻤어) {{{#Blue みんなここで}}} (もっともっと) {{{#Blue 민나 코코데}}} (못토 못토) {{{#Blue 모두 여기서}}} (좀 더 좀 더) もっと急いで始まりたいネガイ (これから!) 못토 이소이데 하지마리타이 네가이 (코레카라!) 좀 더 서둘러서 시작하고 싶은 소원 (지금부터!) Let's dance 終わんない楽しさを Let's dance 오완나이 타노시사오 Let's dance 끝나지 않는 즐거움을 Do! I do! I sing! (Hi hi hi!) Let's dance 無限大エナジーで Let's dance 무겐다이 에나지ー데 Let's dance 무한대의 에너지로 きらきら作りだせ (Hi hi hi!) 키라키라 츠쿠리다세 (Hi hi hi!) 반짝반짝 만들어 내자 (Hi hi hi!) Let's dance 自然に笑顔でしょ Let's dance 시젠니 에가오데쇼 Let's dance 자연스럽게 미소잖아 Do! I do! I sing! (Hi hi hi!) Let's dance 無限大パワフルな Let's dance 무겐다이 파와후루나 Let's dance 무한대의 파워풀한 元気を分け合える 僕らの場所がある 겡키오 와케아에루 보쿠라노 바쇼가 아루 활기참을 서로 나눌 수 있는 우리들의 장소가 있어 {{{#Orange 高まってる想いが}}} {{{#Blue (Oh yes!)}}} {{{#Orange 타카맛테루 오모이가}}} {{{#Gray (Oh yes!)}}} {{{#Orange 고조되고 있는 마음이}}} {{{#Blue (Oh yes!)}}} {{{#Gray 高まってる願いが}}} {{{#Orange (Oh yes!)}}} {{{#Gray 타카맛테루 네가이가}}} {{{#Blue (Oh yes!) }}} {{{#Gray 고조되고 있는 소원이}}} {{{#Orange (Oh yes!) }}} {{{#Blue 僕達はここから始まるよきっと}}} {{{#Blue 보쿠타치와 코코카라 하지마루요 킷토}}} {{{#Blue 우리들은 여기서부터 시작할 거야 분명}}} {{{#Orange 高まってる祈りが}}} {{{#Blue (Oh yes!)}}} {{{#Orange 타카맛테루 이노리가}}} {{{#Gray (Oh yes!)}}} {{{#Orange 고조되고 있는 기도가}}} {{{#Blue (Oh yes!)}}} {{{#Blue 高まってるほうらね}}} {{{#Orange (Oh yes!)}}} {{{#Blue 타카맛테루 호오라네}}} {{{#Gray (Oh yes!)}}} {{{#Blue 높아지고 있어 봐봐}}} {{{#Orange (Oh yes!)}}} {{{#Orange 始まってる…何かが! 하지맛테루…나니카가! 시작되고 있어…무언가가!}}} もっと動いて確かめたいチカラ 못토 우고이테 타시카메타이 치카라 좀 더 움직여서 확인하고 싶은 힘 Go go!→Tomorrow! {{{#Orange Let's go 変わんない世界じゃない Let's go 카완나이 세카이쟈나이 Let's go 변하지 않는 세상이 아냐 Do! I do! I live! }}} {{{#Gray Let's go 可能性あるかぎり Let's go 카노오세이 아루 카기리 Let's go 가능성이 있는 한 まだまだあきらめない 마다마다 아키라메나이 아직은 포기하지 않아}}} Let's go 自然な笑顔なら Let's go 시젠나 에가오나라 Let's go 자연스런 미소라면 Do! I do! I live! (Hi hi hi!) Let's go 可能性みえてきた Let's go 카노오세이 미에테키타 Let's go 가능성이 보이기 시작했어 元気に耀ける (Hi hi hi!) 겡키니 카가야케루 (Hi hi hi!) 활기차게 빛날 수 있는 (Hi hi hi!) 僕らの場所がある 보쿠라노 바쇼가 아루 우리들의 장소가 있어 ''Let's go! Do! I! do! I live! Yes, Do! I! do! I live! Let's go! Let's go! Hi!!''|| [[분류:제목이 일본어인 문서]][[분류:러브 라이브!/음악]][[분류:나무위키 러브 라이브! 프로젝트]][[분류:2013년 노래]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기